ID работы: 6326452

Приют имени святой Генриетты

Фемслэш
NC-17
В процессе
55
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 37 Отзывы 15 В сборник Скачать

Четвертая глава

Настройки текста
После того, как новоприбывшие, включая меня, освоились и потихоньку начали втягиваться в расписание, посещая общие занятия, мисс Поуп и мисс Ходжес, собрав нас в красной гостиной, сообщили, что теперь нам предстоит пройти несколько тестов. Тестирование было направлено на определение наших индивидуальных способностей, чтобы в будущем распределить нас из «Полевые цветы» по другим группам, в которых появилось бы изучение других предметов помимо обязательных. К тому времени, как нам официально сообщили о проверке, мы уже давно знали о ней. Девочки, разузнав понемногу о группах, уже строили планы о том, кто и куда хотел бы попасть. Катарина рассматривала группу «Подсолнух», а Линдси мельком поделилась со мной, что хотела бы в класс «Гвоздика». Насчет Нэнси я не была уверена, но другая девушка из новоприбывших, чье имя я так и не запомнила, шепнула, что Нэн метит к воспитанницам в «Гортензия». Я сама для себя не смогла решить, куда бы мне хотелось больше всего, поэтому надеялась на категоричное решение тестирования. Воспитатели меж тем пояснили, что после тестов с каждой из нас лично побеседует глава приюта, мисс Мерси, чтобы выявить то, на что не способны бумага и буквы. Так как на все эти процедуры должно было уйти прилично времени, многие и далее числились бы в группе «Полевые цветы», продолжая посещать базовые занятия, приписанные всем воспитанницам. К основным предметам, которые я посещала уже две недели, относились: английский язык, литература и уроки этикета. В какой-то момент, поняв, какие возможности дает приют, я прониклась уважением к мисс Мерси. После собрания группы я осталась дико воодушевленной, как и большинство девочек, так как большое количество свободного времени, которое некуда было направить, начало меня утомлять. В тот момент мне не хотелось говорить с кем-то, поэтому я молча вышла в коридор и двинулась к лестнице, намереваясь где-нибудь побродить в одиночестве. Почти пятые сутки меня терзало желание куда-нибудь перенаправить свои эмоции. Точнее, мне хотелось порисовать, но я не могла найти для этого инструменты и возможность. Я побаивалась попросить у мисс Поуп альбом или хотя бы просто лист бумаги с маленьким карандашом, а все художественные классы, которые не составило найти труда еще в самом начале, либо постоянно были заняты какой-либо группой, либо заперты. Мне же в любом случае было неловко навязываться к кому-то на урок и расходовать чужой материал. Тем более, моя мама всегда бережно относилась к своим инструментам, чему учила и меня. Мою любовь к искусству высмотрела именно она, что было неудивительно, ведь моя мать сама была творческим человеком и, скорее всего, от нее я и унаследовала эту страсть. Мне никогда не казалось, что я хорошо рисую, особенно, когда сознание невольно сравнивало мои работы с другими, будь то рисунки мамы или ее знакомых-художников. У матери, Эйприл, бесспорно был талант. Я же творила для себя, чтобы выражать мысли, проецировать эмоции или просто воплощать какие-то образы. Как-то мама призналась мне, что ей доставляет истинное удовольствие рисовать пейзажи. Но за них клиенты были готовы заплатить сущие гроши, поэтому ей приходилось рисовать портреты. Мне же наоборот нравилось рисовать кого-то. Даже тех людей, которых я никогда не встречала. Ноги невольно принесли меня к пустым, но запертым кабинетам с работами воспитанниц. Я молча заглядывала через стеклянную дверь, пытаясь рассмотреть чей-нибудь рисунок. Внутри эти кабинеты были похожи на чердак в моем старом доме. Эйприл оборудовала его под свою личную студию, но осенью и зимой все ее вещи переезжали оттуда в мою комнату, потому что от холода и влажности холсты легко портились, как и краски, которыми она рисовала. — Кого-то ищешь? — дружелюбный голос, прозвучавший слева, заставил меня отвлечься от воспоминаний. Девушка, судя по всему, наблюдавшая за мной со стороны, скрестила руки на груди, прислонившись к стенке. У нее были волнистые золотистые волосы, завивающиеся к груди кудрями. Изумрудные глаза смотрели с прищуром, возможно, даже с какой-то насмешкой. На ее форме была вышита лилия. Между собой сироты называли девочек из этой группы — художники. Мне хотелось попасть к ним куда больше, чем в «Подсолнух» или «Гвоздика», но я боялась, что мне не хватит упорства и способностей. — Нет, — ровным тоном отозвалась я. — Просто мне было интересно взглянуть на работы. — Ох, — она на секунду вздернула брови. — Хочешь попасть к лилиям? — она улыбнулась уголком губ, на секунду опустив глаза. — Скорее да, чем нет, — я пожала плечами. — Мне бы очень хотелось порисовать, но я не знаю, как получить эту возможность до распределения. А по поводу лилий… я боюсь, что не дотяну до вашего уровня и, — я задумалась, правильно формируя мысль, — что смогу заставлять себя рисовать ради занятия, а не потому, что мне хочется делать это прямо сейчас. Девушка кивнула. — Меня зовут Оливия. Я глава группы "Лилии". Приятно познакомиться, — она протянула мне руку. — Тереза, — я протянула свою в ответ. Ее тонкие пальцы крепко обхватили мои. — Знаешь, Тереза. Дело не в том, сможешь ли ты дотянуть до чьего-либо уровня, а в том, сколько усилий и времени ты готова вложить в процесс, что поставить на кон. Сможешь ли ты побороть свою лень или нежелание, чтобы становиться лучше в этом мастерстве? Она говорила достаточно серьезно и сухо, продолжая держать меня за руку. В этот момент мне стало стыдно за то, что я вслух призналась, что мне не хватает амбиций. — Я вложила очень многое в рисование. Считай, всю свою сознательную жизнь. И если ты думаешь, что мне всегда хотелось проводить по шесть часов, вырисовывая чей-нибудь глаз или, скажем, дерево, то ты глубоко заблуждаешься, — Оливия отпустила мою руку, пожав ее. — Я понимаю, — мне стало неловко за свой бескостный язык, поэтому я понурила голову, спасительно обернувшись на кабинет, прячущийся за стеклянной дверью. — Знаешь, я искренне ценю творческие порывы и, если ты так хочешь порисовать, то я могу дать тебе свои инструменты и бумагу. В моей комнате, — предложила девушка. — Но учти, что это не акт милосердия, ты останешься мне должна, если все-таки согласишься, — она улыбнулась. — Ну и, если честно, мне было бы интересно взглянуть на твои навыки. У меня почти мгновенно зачесались руки, когда она сказала, что может помочь мне реализовать засевшее желание. В тот момент на слова о долге я не стала акцентировать внимание, так как решила, что будет лучше разобраться с этой проблемой по мере ее поступления. — Да, я очень хочу. — Пойдем, — она повернулась ко мне спиной, двинувшись по коридору. Комнаты лилий находились в южной части замка. К их спальням, в одной из небольших, как могло показаться снаружи, башенок, вела винтовая лестница. Комнаты располагались по кругу и, судя по количеству дверей, их было около десяти. Оливия, поднявшись, свернула вправо и, достав ключ из нагрудного кармана, стала открывать, видимо, свою комнату. Этот факт удивил меня. — Ты можешь закрываться? — не скрывая удивления в голосе, спросила я, подойдя к комнате следом за ней. — Да, — она повернула ключ и толкнула дверь вперед. — Я глава группы. Почти у всех глав отдельные комнаты, которыми мы распоряжаемся, как хотим. Правда, моя спальня поменьше, чем у других девочек из лилий, потому что они живут по две, а кто-то и по три, — неопределенно пожав плечами, продолжила она, проходя внутрь. Я чуть не вздернула брови от услышанного. Да, видимо, у глав были свои привилегии, о которых я не задумывалась ранее, и, как не посмотри, достаточно выгодные. Комната оказалась, действительно, небольшой. Как минимум, раза в два меньше, что была у меня дома. На дальнем конце стены расположилось почти крохотное окно, в которое не пролезла бы даже моя голова. Кровать стояла в углу, справа от окна. Сверху, на покрывале, лежал милый вязаный плед серого цвета. Помимо кровати в комнате вместился узкий шкаф и почти крохотный письменный стол с табуреткой. На столе творился полный хаос, все было завалено различными бумагами. Стены комнаты Оливия вдоль и поперек обклеила рисунками: карандашными набросками, цветными изображениями пейзажей, парочкой портретов. Издалека на одном из них я узнала мисс Мерси, хоть и в черно-белом варианте. — Окно, к сожалению, маленькое, так что света здесь немного и мне приходится использовать лампу или свечи. Но зато осенью и зимой я не мерзну, потому что его проще утеплить, нежели крупное. Оливия по-хозяйски распахнула шкаф. В нем, к моему удивлению, царил абсолютный порядок. Девушка извлекла наполовину сточенный карандаш, какую-то большую книгу и пару чистых листов. — Вот, наслаждайся, — обернувшись, она протянула их мне. — Я бы предложила тебе сесть за стол, но… — она махнула свободной рукой в его сторону. — В распоряжении только кровать. Я забрала у Оливии вещи и уселась, как она и сказала, на постель, подложив книгу под листы. Девушка села рядом и, скинув ботинки, забралась с ногами, подобрав к себе колени. — Можешь расположиться, как тебе будет удобно, — предложила она. После разрешения я тоже скинула обувь и, облокотившись спиной о стену, использовала ноги, как своеобразный мольберт, немного согнув их и упершись пяткой о бортик кровати. Оливия придвинулась ко мне ближе, но когда увидела, что я взяла карандаш в левую руку, сохранила расстояние между нами.

***

Я не знаю, сколько прошло времени. Я с головой ушла в работу. Сначала это были просто полосы, можно даже сказать, что пятна. Просто водя карандашом, я не думала ни о чем, отдаваясь порыву. С того момента, как мы сели, Оливия не сказала больше ни слова, замерев, будто неживая. Она молча наблюдала за тем, как мои штрихи потихоньку начали собираться в нечто целостное. Даже тогда, когда рисунок стал приобретать вид и осмысленные очертания, девушка не задавала вопросов, продолжая беззвучно наблюдать. Видимо, она также, как и я, не любила, когда кто-то лез под руку во время работы. В какой-то момент мои движения стали более грубыми, осмысленными: линии потемнели, появились тени. И с искреннем удивлением я обнаружила, что рисую свою мать. Это был портрет по грудь, на котором она улыбалась. Когда я поняла, что рисую ее, моя рука невольно остановилась. Я с удивлением таращилась на до боли знакомые глаза, будто они были воссозданы не мной. Эйприл Фитч. Я нарисовала свою маму, даже сознательно не задумываясь об этом. Внутри моего тела все сжалось. Ногти правой руки неосознанно впились в ранки на ладони, которые не успели зажить с прошлого раза. Все мое нутро резко выключилось, мир остекленел и я тупо уставилась на рисунок, не в силах осознать и понять, что все, что у меня осталось от мамы — это образы из головы. К горлу подкатился ком, который был не то тошнотой, не то сигналом о приближающийся истерике. Не вещей, не фото. Ничего не осталось. Я часто думала о смерти мамы, но легче мне не становилось, сколько бы времени я не проводила в своих размышлениях, копаясь в воспоминаниях. Рана была еще слишком свежа. Этими же руками, которыми я нарисовала ее улыбающийся портрет, я помогла отцу достать из ее мертвой груди сердце. — Эй, — рука Оливии легла поверх моей замершей руки, сжимающей карандаш. — Ты так сломаешь его, — почти ласково сказала она. — Давай отложим твою работу. Она говорила со мной, как с ребенком. Медленно, осторожно. Я не могла пошевелиться, чувствуя, как по моим ладоням вновь струится кровь Эйприл. Она забилась мне под ногти, бежала по пальцам, стекала на запястьям. Оливия вынула карандаш и, осторожно приподняв книгу, забрала рисунок, сложив его поодаль себя, на край кровати. Меня бросило в дрожь. — Тереза, расскажи мне, что случилось, — вкрадчиво произнесла девушка, придвигаясь ко мне ближе. Я не смогла бы открыть рот, даже если захотела. — Эта женщина… кто она? — Оливия приобняла меня за талию, складывая мою голову себе на грудь. — Кого ты нарисовала? Я продолжала молчать, глядя остекленевшими глазами в стену перед собой. Смотреть, но не видеть. Слушать, но не слышать. Все мои мысли, превратившись в болото, будто пытались затянуть меня внутрь. Я была бы рада, если бы у них это вышло, а я навсегда забыла о том, каково существовать и что-то чувствовать. — Моя мать, — выдавила из себя я. Голос был хриплый, тихий и смазанный. Возможно, я не хотела, чтобы Оливия это услышала. Возможно, это были слова, вырванные из потока грязи в голове. Возможно, я вообще не произнесла этого вслух, а лишь прокрутила в голове. — Она умерла? — Оливия положила вторую руку мне на щеку, прижимая к себе. Я слышала, как бьется ее сердце. Тук-тук-тук. Звук был похож на то, как капли, падая с крыши после дождя, разбиваются о землю. — Мой отец убил ее. Разрезал от шеи до пупка. Раздвинул ребра, — я говорила это также хрипло, но мне казалось, что это не мой рот, не мой голос. Мне казалось, что я смотрю на все это со стороны, за занавесом. В безопасной бесконечности от всего этого. Потому что моя жизнь давно закончилась. — А я помогала ему вынимать органы. И складывать их в ведро. Один за другим. — Тебе было страшно? — ее голос звучал как будто внутри моей головы, а не откуда-то снаружи. Не было никакого наруже. Тьма и шум в ушах обступили сознание. Холодный пот выступил маленькими каплями поверх моего лба и кожи. Опять перестало хватать воздуха. — Нет. Я была счастлива, что на этом столе лежу не я, — собственное признание будто вернуло мне способность здраво мыслить, наполнило грудь кислородом. Я впервые осмелилась признаться в этом сама себе. — Я была рада, что до сих пор жива. И я чувствую себя за это последней тварью. Все, о чем я думала, стоя рядом с ним и… вынимая сердце, так это о том, что мое до сих пор бьется где-то внутри. Я думала только о том, как выбраться из дома и спасти свою шкуру. Не было ни жалости, ни отвращения. Только животный ужас, сковавший тело. Только одна мысль крутилась в голове: убраться куда подальше и не видеть, не видеть, не видеть. — Ты не должна винить себя за это, — Оливия поглаживала меня по щеке, ее сакральный голос звучал ровно и умиротворенно, будто прописная истина, которую Бог милостиво впустил в мое треснувшее по швам я. Ее сердце. Тук-тук-тук. Продолжало биться, как и мое. Я слышала каждый его удар и от этого мне становилось легче. Это значило только то, что я еще жива. Кровь все также бежит по телу, а руки и ноги могут двигаться. Но стыд и вина от осознания, что все, о чем я думала, стоя над телом Эйприл — о своей собственной судьбе, разъедал каждую мою клетку, будто кислота. — Знаешь, я отношусь к смерти, как к отдельному виду искусства. Своеобразному и чарующему, потому что каждое творение смерти — это уникальный шедевр. Мы рождаемся один раз и умираем один раз. Это то, что никто и никогда не сможет пережить дважды, а также то, что никто не сможет сделать за нас. Что же касается крови... это самая дорогая краска, которую можно найти в этом мире, ведь в ней наша душа, — она будто мурлыкала, продолжая меня поглаживать. — Смерть — это прекрасно, волнительно, ужасающе страшно и величественно. Ты смотришь ей в глаза и радуешься тому, что сейчас не твой черед, но вместе с тем испытываешь леденящий ужас и трепет, ведь знаешь, что когда-нибудь она постучит и в твою дверь. Разве это не потрясающе? — Возможно, в чем-то ты и права, — согласилась я.

***

Когда я пришла в себя, мне удалось закончить рисунок. Оливия отдала его мне, также поделившись и парой листов, и тем карандашом, которым я рисовала портрет. После своих рассуждений о смерти, она увела тему в другое русло, говоря о чем-то далеком и отвлеченном, совершенно не касающимся наших жизней. О творцах, о видах живописи, о красках и о том, что ей нравится больше, аргументируя это своими знаниями. Ее разговор уносил меня в абстракции и образы, отчего это постепенно собрало меня обратно в Терезу. К концу нашего времяпрепровождения она больше не прикасалась ко мне, что я заметила не сразу, ведь все это время я чувствоала, как ее личность буквально повсюду в этой комнате, в каждом ее сантиметре. Ощущение близости по отношению к ней у меня не возникло, как это было с рыжеволосой девушкой, но манера поведения Оливии действовала как-то успокаивающе. Да, в ней не было мягкости, но был какой-то чарующий уют и спокнойное обаяние. Уж не знаю была ли это заслуга ее статуса, либо уровня личной харизмы. Судя по ее числу "71", она также пробыла в приюте далеко не один год. Отдав вещи, которые когда-то принадлежали ей, в мои руки, она в двух словах объяснила, как мне вернуться в спальню. На пути к себе, я невольно вернулась мыслями к нашему небольшому, но содержательному диалогу. И сейчас ее первичные слова в момент моего личностного кризиса показались мне, хоть и правдивыми, но достаточно жуткими. Рассуждение о смерти, как о виде искусства… насколько нужно быть нормальным или ненормальным, чтобы приходить к таким житейским выводам? Все мои соседки были в комнате, когда я вошла, видимо, отдыхая перед ужином. Навскидку я пришла к выводу, что провела с Оливией около пяти или шести часов, пропустив обед, что объясняло мой дикий голод. Я не хотела говорить ни с Линдси, ни с Нэнси, ни с Катариной, но последнюю из девушек это не волновало никогда. Не успела я сложить вещи в свой выдвижной ящик, как она уже сидела у меня на кровати. — Где ты пропадала весь день? И откуда все эти штуки? В целом, я всегда могла спокойно говорить обо всем, что происходит в моей жизни, не беря в расчет последние, травмировавшие меня события. Но в приюте я решила быть куда более осторожной с тем, что озвучиваю вслух, не до конца способная оценивать, какие последствия могут быть у сказанных мной слов. Еще в самом начале мысленно я взяла за правило не говорить с кем-то о том, что происходит со мной в стенах приюта, если в этом было нечто, выходящее за рамки бытовых дел. К этой категории я в первую очередь отнесла личное общение, как, например, с той девушкой из орхидей и Оливией сегодня. По этой причине вопросы, заданные Катариной, мне не понравились. Тем более, мне не хотелось подставлять Оливию, говоря о том, что она отдала мне свои принадлежности. Я не знала наверняка: разрешено ли это, ведь те же карандаши и бумага вряд ли были ее личной собственностью, а я еще не относилась к группе лилий, чтобы спокойно пользоваться вещами их группы. Возможно, если бы мы с Кэт были вдвоем в комнате, то я бы в двух словах и рассказала о случившемся, но Нэнси и Линдси, навострившие уши на соседних кроватях, совсем не внушали мне доверия. Последнее, что мне хотелось — это чтобы у кого-то из-за меня были проблемы. — Я не хочу об этом говорить, — я села на свою кровать напротив Катарины, поэтому мой взгляд сразу же наткнулся на ее обиженный. — Серьезно? — тон ее вопроса мог бы укусить меня, если бы имел такую возможность. — Да, извини. Катарина вздернула брови. И мне показалось, что я ее обидела. Ведь за все это время как-то так повелось, что мы проводили очень много времени вместе. Девушка обо мне заботилась и всячески опекала, серьезно или нет называя подругой. Мы с ней делились новыми впечатлениями, событиями и новостями. Катарина часто о ком-то мне рассказывала, даже периодически сплетничая при этом. Именно от нее я узнала, что взаимоотношения между девушками в стенах приюта периодически выходят за рамки дружбы. Еще я узнала, что Кэт приплыла с большой земли, но тоже жила в портовом городе, правда, на другой стороне. Она никогда не знала своей матери, а ее отец пропивал большую часть денег, которую получал на подработке у кузнеца. Закончилось все тем, что он напился до смерти, после чего Катарину отправили в приют Генриетты. Она не говорила со мной о своих синяках, которые почти прошли, и о трудностях, с которыми столкнулась. Я же тоже рассказала ей о моей жизни только до семейной трагедии, упомянув о том, что отец убил мать, но не вдаваясь в подробности этих обстоятельств, особенно о моем непосредственном участии в этом безумии. Мы обе продолжали хранить свои секреты и скелеты в шкафу. Видимо, Кэт так привыкла к тому, что мы обсуждаем все приютское, что мой ответ серьезно ее задел. — Не обижайся, — запоздало добавила я. В следующую секунду Катарина растянула губы в улыбке. Я давно поняла, что она ненавидела показывать свою слабость или негативные эмоции. Это вызывало во мне восхищение ею. Вся Катарина и ее манера поведения вызывала у меня именно это чувство. Она казалась мне сильной и мне хотелось быть ровной ей. Ее заботливость, храбрость, решимость и альтруистичность — это все вызывало искреннее уважение. — Все хорошо, — она протянула мне ладонь, поднявшись с кровати. — Пойдем на ужин? Кстати, ты уже решила, к кому хочешь присоединиться? — Да, я думаю, что хочу к лилиям, — я приняла ее руку и поднялась следом. — Так и знала, что ты попробуешь вернуться в творческую стезю, — отозвалась Кэт, сжимая мою ладонь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.