ID работы: 6330370

Яблочко от яблоньки

Джен
Перевод
G
Завершён
231
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 29 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 1. В которой Трандуил постигает, что правила едины для всех

Настройки текста
      Смех мальчишек разносился по тренировочному полю. Урок закончился, им хотелось поскорее искупаться в лесном озере или полазить по деревьям после многочасовой тренировки по отработке тактических манёвров и приёмов боя. Как только учитель отпустил их, ученики тут же побросали деревянные тренировочные мечи в бесформенную кучу и стали незаметно растворяться в пространстве — очень полезный навык, в котором каждый из них когда-нибудь стремился достичь совершенства. Никому не хотелось попасть в число тех, кто будет чистить оружие и тащить его в штаб. День выдался солнечный, и это в их планы не входило.       К несчастью, учитель уже выбрал себе жертв на сегодня, и сейчас их имена слетали с его губ. Когда старший эльф окликал мальчишек и жестом приказывал им вернуться, он видел, как вздрагивали их плечи от неожиданности; на личиках проклинающих свою несчастную судьбу учеников отражалась вся скорбь мира. Учитель с трудом скрыл улыбку — мальчишки все одинаковы.       Четверо эльфят — не старше семи–восьми лет по человеческим меркам — возвращались обратно. Прикрыв рты ладошками, шайка малолетних разбойников оживленно о чём–то шушукалась, явно что–то замышляя. Белобрысый главарь царственно шествовал во главе преданной стаи с недовольной миной, что и неудивительно, учитывая титул, который он носил.       Единственный ребёнок Короля не привык, чтобы его задерживали, когда он предпочёл бы оказаться в другом месте. Принц щурился, задумавшись о чём-то, и его учитель по оружию не мог не отметить это, но промолчал.       «Если надутый мальчишка начнёт артачиться, я с радостью помогу ему развеять тоску, а заодно избавлю от дурных манер. И мне нет никакого дела до того, чей он сын!»       — Благодарю, что вы с таким рвением вернулись назад, — с нескрываемым сарказмом произнёс учитель.       — Мы вернулись, как только вы нас позвали, Фаэрон, — огрызнулся блондин.       — Вы не особо торопились, принц Трандуил, — сурово заметил Фаэрон. — И я не потерплю подобного поведения впредь! Если вы четверо будете работать слаженно, то быстро с этим управитесь. Уверен, у вас уже есть планы на сегодняшний вечер. Соберите тренировочное оружие и отнесите его к тем баракам, мы быстро проведем инвентаризацию и вы отправитесь дальше по своим важным делам. Пошевеливайтесь! Последний, кто будет стоять и глазеть на меня, останется после уроков до конца дня… Мой принц, я смотрю, удача вам сегодня улыбается!       Трандуил смерил учителя испытующим взглядом и скрестил руки на груди, гордо задрав голову.       — Но мы ведь помогали вам на прошлой неделе. Вы всегда выбираете нас. Это несправедливо!       — Это приказ! А мои приказы не обсуждаются! — бескомпромиссно отрезал Фаэрон. — Надеюсь, вы меня поняли.       — Но я ведь принц.       Фаэрон удивлённо глянул снизу-вверх на дерзкого мальчишку, отметив про себя, что остальные эльфята с интересом наблюдают за этой сценой. Окатив троицу строгим взглядом, — мальчишки мигом отвели глаза в сторону и принялись изображать бурную деятельность — Фаэрон внимательно посмотрел на принца.       — Это ваши друзья посоветовали вам так сказать? На вас это не похоже.       — Неважно, — огрызнулся Трандуил. Он действительно так думал. Его друзья предложили ему воспользоваться титулом, чтобы отмазать их от скучной работы, этим он сейчас и занимался. — Я принц. Если я не желаю что–то делать, я не обязан!       — Вот как? Жаль вас огорчать, мой принц, но у меня на этот счёт другое мнение, — фыркнул Фаэрон. Наклонившись, он сгрёб мальчишку за плечи и направился к штабу, в котором находился его кабинет. — У меня нет желания переводить вас в другой класс к другому учителю, но я не потерплю подобного поведения на моих уроках. Пойдёмте! Думаю, пришло время вам переосмыслить некоторые вещи, пока вы ещё недостаточно взрослый, чтобы вести армию в бой. Вы, трое! Продолжайте собирать тренировочные мечи!       Взглянув украдкой через плечо на друзей, Трандуил нервно сглотнул и пошагал к штабу. Трое эльфят виновато посмотрели ему вслед, понимая, что из–за них друг влип в передрягу, но Трандуил лишь ободряюще улыбнулся приятелям и ускорил шаг, чтобы поспевать за учителем.       Штаб располагался чуть поодаль, и принц тихо вздохнул, когда они подошли ближе. Они были здесь всего один раз во время экскурсии для новобранцев. Единственная причина, по которой они могли здесь оказаться, — травма или наказание. А так как травм у него не наблюдалось, то выбор был невелик.       — Прошу, мой принц, — Фаэрон толкнул дверь в кабинет и пропустил мальчишку вперёд, медленно прошествовав следом. Он знал, что испуганные зелёные глаза пристально следят за тем, как он вытаскивает стул из–за стола и ставит его посередине комнаты.       — Идите сюда, мой принц. У меня есть к вам серьёзный разговор. Разговор, для которого штаны вам не понадобятся.       — Что?! Но вы не можете!..        Принц слышал от других мальчишек из класса, что учитель их порол, но и представить себе не мог, что он может оказаться на их месте.       Трандуил инстинктивно попятился назад. Тонкие губы искривились в усмешке, которая впоследствии будет внушать ужас храбрейшим из воинов.       — Вы не можете… Я же…       — Принц. И вы только что заработали ещё пять ударов за неподчинение капитану. Подойдите сюда и снимите штаны. Если мне придётся повторить этот приказ, вы получите ещё десять ударов. Если мне придётся сделать это самому, вы получите… Умный мальчик!       Руки эльфёнка сами собой потянулись к талии, угрозы сыпались на него со всех сторон, и он молча посмотрел вниз.       «Не может быть, чтобы это было взаправду! Меня наказывает только отец!».       Он прикусил губу и робко взглянул на учителя — тот лишь коротко кивнул. Внезапно на смену самоуверенному и надменному эльфёнку пришёл испуганный мальчишка, с трудом сдерживающий слёзы в ожидании наказания. Сглотнув, Трандуил медленно спустил штаны до коленей. Зелёная туника прикрывала его до середины бёдер, но прикосновение воздуха к голой коже, когда Фаэрон укладывал ученика на колено, заставило того вздрогнуть:       — Пожалуйста, простите. Ох!..       Фаэрон откинул тунику, придерживая мальчишку одной рукой за спину, а другой отвесил шлепок.       — Тихо! Я ещё даже не начал с вами разговаривать, а вы уже смеете меня перебивать. Вы не в той ситуации, чтобы испытывать моё терпение, оно и так на пределе! Вы наследник престола, но это не спасёт вас от наказания за неподчинение приказам командира и вопиющую дерзость. Я накажу вас, и даже не пытайтесь мне помешать. Я вас предупредил. Подготовьтесь!       Трандуил глубоко вздохнул, но сильный шлепок приземлился на его левую ягодицу ещё до того, как он успел выдохнуть. Очень скоро правую ягодицу постигла та же участь, третий и четвёртый шлепок приземлились в той же последовательности, и Трандуил начал понимать установившуюся закономерность. Однако вскорости каждый шлепок приходился уже по центру ягодиц. Трандуил был выше и крепче всех детей в своей возрастной группе, но широкая ладонь учителя по оружию легко накрывала весь его зад. Очередной особенно сильный удар выбил слёзы из глаз мальчика, и тот начал извиваться — правда, безрезультатно. Хотелось плакать, но Трандуил не знал, можно ли. Отец не был против слёз, но его впервые наказывал кто–то другой. Он не был уверен, что Фаэрон не разозлится ещё больше.       — Вы хороший ученик, — начал лекцию Фаэрон, сопровождая каждое своё слово шлепком. — Я не позволю — повторяю! — не позволю вам всё это разрушить из–за вашего высокомерия и надменности.       — Я больше не буду! — закричал Трандуил: все мысли о храбрости вмиг испарились. — Я не разрушу! Не разрушу! Ох! Я обещаю! Ох! Мне больно!!!       — Вы можете стать превосходным воином, полководцем и королём, когда повзрослеете, но вы никогда, — Фаэрон подчеркнул это слово особенно сильным шлепком по голой заднице — никогда не достигнете этой цели, если не выбросите из головы мысли о вашем высоком титуле; прекрасном дворце, в котором вы живете; о лицемерных слугах, которые вас окружают; и о красивой одежде, которую вы носите с таким тщеславием. Вы никогда, — казалось, ему доставляло удовольствие акцентировать внимание Трандуила на этом конкретном слове особенно жестоким шлепком, заставлявшим юного эльфа орать от нестерпимой боли, умоляя учителя о пощаде — само собой, напрасно, — не превзойдёте других, если не избавитесь от этого высокомерия и наглости, которые вы сегодня так явственно продемонстрировали на тренировочном поле.       — Я больше не буду! Пожалуйста! Хватит!       Когда злобные и недовольные протесты сменились настоящими рыданиями, Фаэрон прекратил наказание, завершив его парочкой особенно ощутимых шлепков по особо чувствительным местам между задницей и бёдрами с расчётом на то, чтобы сидеть и ходить было особенно некомфортно. А также чтобы оставить напоминание о наказании по крайней мере до вечера.       Завершив первую часть наказания, он встал и осторожно положил мальчика на стул. Учитель не приказывал принцу лежать смирно и не вставать, так как был уверен, что тот и так не осмелится сейчас пошевелиться. Фаэрон направился к столу и достал из ящика ремешок — для того, чтобы завершить наказание пятью обещанными ударами за прямое неподчинение капитану. Затем он вернулся к рыдающему принцу и многозначительно положил ремешок на его пылающий зад.       — Ч–что вы делаете?! — заплакал эльфёнок, силясь взглянуть через плечо на этот ужасный предмет. — Я не хочу!.. Нет! Пожалуйста… Я буду хорошо себя вести! Вы не можете! Я…       Фаэрон угрожающе вздёрнул бровь.       — Вы что?       — Я ещё маленький! — закричал Трандуил, не увидев, что лицо учителя смягчилось.       Мальчик больше не пытался использовать свой титул, пытаясь избежать наказания. Сотрясаясь от рыданий, он закрыл лицо ладошками и задрожал всем телом, пытаясь сбросить с себя ужасное орудие пытки.       — Мой отец никогда не наказывает меня ремнём, он говорит, что я ещё слишком маленький для этого. Я не хочу, чтобы вы пороли меня, Фаэрон. Я не хочу–у–у…       — Я использую ремень, чтобы наказывать старших учеников, когда они меня расстраивают. Также его используют для наказания новобранцев и стажёров, забывающих всё, что нужно знать и помнить, когда они сражаются в армии, защищая своё королевство. Прямое неповиновение приказу капитана — это измена, которая во владениях Короля карается прогоном через строй, а в худших случаях — изгнанием. Правила едины для всех, будь то принц, дворянин или простой фермерский мальчишка. Сегодня вы не подчинились моему приказу дважды и понесёте за это справедливое наказание, — строго сказал Фаэрон. — Я наказываю всех своих учеников одинаково. Вы ведь всё ещё мой ученик, Трандуил?       Трандуил кивнул.       — Или вы всё ещё принц?       Трандуил горько всхлипнул и покачал головой.       — Значит, вы получите пять ударов ремнём. Вы заслужили это. Если вам нужна помощь, чтобы держать руки на месте, скажите мне, и я помогу вам.       — Мне не нужна помощь, — прошипел Трандуил, сжимая ножки стула обеими руками.       Узнавая доставшуюся эльфёнку по наследству гордость, уже столь отчетливо в нём проявлявшуюся, Фаэрон тихо вздохнул. Он отступил на пару шагов назад, чтобы примериться и выбрать наилучший угол для удара, — и поднял ремень.       Ремешок просвистел, разрезая воздух, и опустился на красный зад ученика. Пронзительный крик заполнил комнату, и учитель по оружию невольно зажмурился: этот вопль мог бы даже мертвецов из могил поднять и наверняка был слышен даже на другом конце замка. Второй и третий удары стремительно последовали за первым. Между ними Фаэрону пришлось схватить Трандуила за руки и прижать их к стулу — ему не хотелось наказывать мальчишку за нарушение ещё и этого приказа, что прибавило бы к сегодняшней порке с десяток дополнительных ударов.       Обойдя стул вокруг, чтобы выбрать позицию поудобнее — ведь теперь ему приходилось держать мальчишку за руки, чтобы тот не пытался закрыться от ремня — Фаэрон поднял руку для предпоследнего удара. Четвертый удар вырвал ещё один вопль. Учитель выждал полминуты перед тем, как нанести последний удар, который был больнее всех предыдущих. Пятый удар действительно поставил точку в наказании и окончательно донёс до эльфёнка урок учителя.       — Наказание закончено, — сказал Фаэрон, с тихим вздохом кладя ремень на стол. — Оставайтесь на месте, малыш.       — Не–е–е надо больше! — с нескрываемым ужасом взвыл Трандуил.       — Успокойтесь. Всё закончилось. Мне нужно сделать запись в дисциплинарном журнале. Я хочу, чтобы вы полежали здесь и успокоились, — пробормотал Фаэрон. — Когда я вернусь, вы встанете со стула.       Эльфёнок подчинился первой части приказа, распластавшись на жёстком стуле, он орошал его горькими слезами. Он рыдал от унижения и боли. Его никогда ещё так не наказывали. Отец был строг, но Орофер ещё не познакомил его ни с чем тяжелее своей руки. Пережив всего лишь пять ударов ремнём, мальчик искренне надеялся, что у отца никогда не возникнет необходимости наказывать его так жестоко. Однако противный тоненький голосок в голове твердил, что этот день неминуемо наступит, рано или чуточку позже. Распростёршись на стуле, Трандуил обнимал себя руками, пытаясь успокоиться. Сейчас он отчаянно нуждался в утешении и поддержке.       — Мой принц? — покончив с делами, Фаэрон вернулся в центр кабинета, где стоял стул, и положил руку ученику на плечо. — Сейчас я помогу вам встать, а затем мы наденем на вас штаны, чтобы вы могли вернуться домой. Давайте. Вот так, медленно. Если вы не можете держаться на ногах, обопритесь на меня. Я здесь.       — Почему вы так добры ко мне? — всхлипнул Трандуил, позволяя учителю поднять себя со стула и осторожно поставить на ноги. — Я не понимаю.       Фаэрон лишь усмехнулся и опустился на колено, чтобы взглянуть в глаза юному эльфу. Пока они разговаривали, он натянул на мальчика штаны, стараясь не задеть ту область, которая будет давать о себе знать по крайней мере до вечера.       — Простите, я знаю, что это больно, — пробормотал Фаэрон. — Для каждого мальчика, которого я обучаю, я ментор, воспитатель и друг. Запомните — и первое, и второе, и третье — одновременно. Но в первую очередь я ваш друг. Я останусь вашим другом даже после того, как буду вынужден вас наказать. Мы друзья сейчас, и мы останемся друзьями после того, как вы окажетесь здесь снова. Я забочусь обо всех моих учениках, малыш. Я могу быть строгим, но мне не всё равно.       — Мне жаль!       — Я знаю, — смягчившись, произнёс Фаэрон.       — Можно мне взглянуть на то, что вы написали обо мне? — тихо спросил Трандуил, вытирая глаза рукавом туники. — Пожалуйста.       — Это ваше право.       Темноволосый учитель по оружию выпрямился, подвёл шмыгающего носом принца к столу и развернул дисциплинарный журнал, переплетённый в чёрную кожу. На сотнях страниц содержались записи обо всех наказаниях, которым подвергались новички за последние годы.       — Вот здесь. Видите, я должен указать дату и место, затем имя эльфёнка — вы записаны как принц Трандуил, сын Орофера — и причину наказания. Напротив я должен подробно расписать, какое дисциплинарное наказание было применено к ученику. Вы получили пять ударов ремнём. Как думаете, сколько шлепков вы получили?       — Двести, — проворчал Трандуил.       Фаэрон, едва сдерживая улыбку, показал мальчику количество ударов, записанное на жёлтом пергаменте.       — Их было всего двадцать, малыш.       — Это довольно много, — закусив губу, принц размышлял, зелёные глаза сфокусировались на предпоследней строчке записи в журнале. Трандуил задумчиво изучал её какое–то время, а затем взволнованно посмотрел на взрослого эльфа.       — Где вы должны объяснить причину моего наказания… Что это значит? Я не тянул одеяло на себя! * Не тянул я никакого одеяла!       — Это выражение означает, что вы использовали титул в личных целях, — мягко заметил Фаэрон. — Как сын Короля, вы имеете право отдавать другим приказы, заставлять других делать то, что вы хотите. Это будет полезно когда–нибудь, к примеру, когда вы будете командовать старшими офицерами во время битвы. Но если такие приказы будут исходить от мальчишки, которого всё ещё можно перекинуть через колено… Думаю, вы понимаете, почему вам не следует использовать ваш титул, как преимущество. Многие взрослые эльфы за попытку указывать им, что делать, просто выпорют вас, не посмотрев на ваш титул и на то, чья кровь течёт в ваших венах.       — Вы расскажете моему отцу?       — Я должен.       — Он меня тоже выпорет, — еле слышно прошептал совершенно убитый горем эльфёнок.       Вздохнув, Фаэрон сел за стол и написал короткую записку Королю. Это заняло у него всего несколько минут. Он сложил письмо пополам и протянул его мальчику.       — Отдайте это вашему отцу. Я ему всё объяснил. Думаю, это письмо убережёт вас от его гнева. Но если Король всё же разозлится, попросите его прочитать письмо ещё раз. А сейчас отправляйтесь во дворец и поговорите с отцом. И чем скорее, тем лучше.       — Хорошо, — тихо сказал Трандуил. — Спасибо. Спасибо за то, что заботитесь.       Он вяло улыбнулся учителю и почтительно поклонился, покидая его кабинет.       Трандуил медленно и осторожно брёл по длинным коридорам штаба; его глаза всё ещё были красны от слёз. Он вряд ли смог бы скрыть тот факт, что только что был наказан. Проходя через тренировочное поле, он встретил по пути двух молодых солдат, которые переглянулись между собой, многозначительно ухмыльнувшись, — как же это взбесило Трандуила! — но даже тогда он не попытался сохранить мужественное выражение лица или вести себя как обычно. Оно того не стоило: он и так хромал от боли.       Дорога от военных бараков до дворца обычно занимала не больше пяти минут, но сегодня был необычный день, и по такому случаю он плёлся до замка целых пятнадцать минут. По большей части из–за того, что ему было очень больно; ну и ещё — он не горел желанием встречаться сегодня ещё с одним разъярённым эльфом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.