ID работы: 6330550

В час, когда цветут нарциссы

Джен
R
В процессе
2165
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2165 Нравится 951 Отзывы 1058 В сборник Скачать

Глава LVI

Настройки текста
Белла что-то задумала. Гарри знал это наверняка — слишком долго старшая сестра была единственным смыслом его существования. И сейчас, когда она могла молчать целый день, а потом где-то пропадать, когда еë фигура становилась всë более худощавой, лицо острым, а взгляд — решительным, это было дурным знаком. Они сбежали почти два месяца назад, и не было и дня, когда они бы пожалели об этом. Они кочевали по магической Европе, вместе ночевали на узких, рассохшихся кроватях маггловских мотелей, не могли себе позволить три приëма пищи каждый день и искали решение, после которого всë наладится. Нет, Белла взяла с собой много, очень много денег — но, если они не научатся жить самостоятельно, любые накопления очень быстро закончатся, так что сëстры решили заранее начать экономить. Как правило, Белла быстро находила подработки разной степени легальности в тëмномагических переулках, и работодателя целиком и полностью устраивали еë навыки и целый набор семейных проклятий. Иногда работу искала Нарцисса — в основном в аптеках и травологических лавках, на складе или за прилавком. Но Блэки устроили на них полномасштабную охоту, так что они боялись подолгу засиживаться на одном месте. Старшие подали информацию так, словно две беззащитные девушки были похищены с неизвестной целью — с такой подачей угрозу представлял любой чистокровный, который начал бы погоню из самых благородных побуждений. Будь здесь Северус, он бы наверняка сказал что-то вроде «недальновидные идиотки», а Люциус сверкнул бы глазами и подробно объяснил, что именно было не так, и почему Белле стоило сосредоточиться не только на самом побеге, но и на путях отступления. Но парней не было — Смит, который единственный был в курсе всей авантюры, должен был заглянуть только к вечеру. Они могли бы купить дом, скрыть его ритуалами и попробовать жить там — но для этого им требовались редкие ингредиенты, для получения которых Белле пришлось бы выйти на связь с продавцами и раскрыть себя. Их абсолютно не волновали бы деньги, если бы Гарри проводил ритуалы — но он был единственным пропавшим магом-ритуалистом, и даже самый тупой волшебник догадался бы, что за девушка колдует в его доме. Скорее всего, его похитили бы сразу после ритуала, вернув тëте — это стало бы их полным крахом. Но пока что всë было нормально, на самом деле. Почти как в детстве, когда он с наëмниками прятался и ждал похода в Хогвартс. Только вот Белла что-то задумала. Андриан Смит, бывший неотъемлемой частью их жизни, появился в обшарпанной гостинице ближе к вечеру. Он обругал какого-то одноглазого португальца, пнул карлика-попрошайку, который попытался украсть его волшебную палочку, и ввалился в маленькую каморку, которая на текущий момент заменяла им дом. — Белз, Цисс, это я. Вы ещё живы? Гарри тут же подошёл к их гостю и вцепился в его руку. — Белла в городе. Белла что-то задумала. Смит улыбнулся, безразлично скользнув взглядом по той, кого помнил полоумной маленькой девочкой, и явно не поверил ни единому слову. — Разумеется. В голове твоей сестры всегда масса идей. Но в этот раз дело было по-настоящему серьёзным, и Поттер сжал чужую руку сильнее, вызвав раздражённое шипение. — Белла. Что-то. Задумала. И это не такая идея, о которой ты говоришь. Другая. Серьёзная. В этот раз Андриан действительно посмотрел на Нарциссу Блэк. Гарри с лёгкостью принял то, что Сев называл «вызовом» — ему неоднократно говорили, что мало кто может выдержать его безжизненный взгляд. Как и ожидалось, вскоре Смит вздрогнул и начал копаться в безразмерной сумке. — Хорошо. Я подниму этот вопрос, когда твоя сестра вернётся. Но ты можешь… не знаю, конкретизировать свои предположения? А то я не очень понимаю, что именно ты имеешь в виду. Гарри отпустил чужую руку, краем глаза замечая красные полосы, оставшиеся от его пальцев, и сел на узкую кровать. Смит примостился рядом. Но как объяснить свои опасения? Как передать эти смутные чувства, основанные на косвенной информации? Мерлин великий, какая жалость, что рядом нет Северуса — он бы помог с формулировками. — Белла странная. Дёрганная. Задумчивая. Молчаливая. Что-то задумала. Как наш побег. Как побег Меды. Как моё попадание в Хогвартс. Понимаешь? Смит непонимающе нахмурился, а потом его тело окаменело, и он как-то машинально протянул руку и потрепал Нарциссу по голове. Кажется, Гаррины предположения всё-таки были услышаны, и Андриан что-то понял — правда, ритуалист тоже хотел бы знать, что происходит с его любимой сестрой. — Ты большая молодец, малышка Цисс. Внимательности тебе не занимать, правильно? А теперь подумай, сосредоточься и скажи мне, когда ты в последний раз видела её левое предплечье? Андриан Смит действительно был далёк от аристократии магического мира и не до конца понимал, что Гарри уже вполне неплохо притворяется нормальным. И он совершенно не ожидал, что Нарцисса, которую он продолжал осторожно поглаживать по голове, вдруг отшатнётся и практически зашипит: — Белла планирует продаться Тёмному Лорду? Давно? Её работа — его задания? Когда собиралась сказать мне? Мерлин, это я сумасшедшая — почему с ума сходит она?! Сказать, что Гарри был в ужасе, это не сказать ничего. Он ведь сделал всё, чтобы уберечь её от этого пути — отменил брак с Лестрейнджем, подсказал задуматься о карьере аврора и всегда был рядом. Его Белла не должна была принимать метку, становиться Пожирательницей Смерти и сходить с ума в Азкабане. Что пошло не так? Почему его любимая и драгоценная сестра хочет примкнуть к тому, кого нужно уничтожить? Впервые за много месяцев Поттер почувствовал, что потерял контроль. Он свернулся клубком, обняв голову трясущимися руками, и полностью отключился от внешнего мира, в котором что-то испуганно лопотал Андриан Смит. Ладно, ладно, без паники. Ритуал, который он рассчитал под Корбана Яксли, всё ещё был в его памяти — избавление Беллы от метки не займёт много времени. Нужно узнать, зачем ей вообще Воландеморт, и решить её проблему другим способом. Верно? Верно. В конце концов, с Рудольфусом и Андромедой всё получилось. К моменту, когда взъерошенная Белла вернулась в их убежище, Гарри Поттер в теле Нарциссы Блэк был уже полностью спокоен. Он использовал лучшие из Снейповских наработок, чтобы выглядеть «величественно, естественно и по-человечески», чем успел окончательно напугать несчастного Смита — он ещё ни разу не видел, как Гарри готовился мимикрировать. — Белла. Сестра фыркнула, а потом насторожённо замерла, быстро оценивая ситуацию. Как Гарри отлично знал Беллу, так и Белла считывала его состояние даже раньше, чем он сам мог его оценить. В этот раз даже считывать ничего не надо — хмурая Нарцисса и маячащий за её спиной Смит говорили сами за себя. — Так. Что происходит? Непривычно-серьёзный Андриан вышел вперёд, пристально рассматривая длинные рукава чужой мантии. Белла напряглась ещё сильнее. — Что ты ей… — Ничего. Не поверишь, Белз, но твоя младшая сестричка отлично осведомлена о том, кто такой Тёмный Лорд. А ещё она говорит, что в твою голову пришла какая-то отвратительная идея, и поверь — если даже твоя Цисси считает это безумием, то тебе есть, над чем задуматься. Лучше бы ты и в самом деле вышла за меня замуж, Беллатрикс Блэк — моя кровь достаточно чистая, чтобы тебя не выжгли с родового древа, и мы точно никогда не устанем друг от друга. Андриан говорил спокойно, даже мягко, но с нетипичными для себя интонациями. Примерно также начинал шипеть Северус, когда был в бешенстве, и Гарри предполагал, что так оно и было. Белла, конечно же, разозлилась — также, как злилась на тётю, на родителей и на Рудольфуса Лестрейнджа. — Ты не понимаешь! Лорд единственный, кому нет дела до того, что я женщина, или что я чистокровна, или что я Блэк! Он считает, что я сильный боец, и это единственное, что его беспокоит! Ты понимаешь, о чём я, Смит? Если Аврорат не хочет брать меня к себе из-за того, что я родилась не того пола и в неправильной семье, я пойду туда, где меня оценят по достоинству. И поверь — я буду самым лучшим, самым сильным и самым непобедимым Пожирателем из всех, что когда-либо видел этот мир! Гарри вздрогнул — то, что говорила Белла, было слишком похоже на правду из его воспоминаний. Она и в самом деле была лучшей из сторонников Воландеморта. Сильнейшая, вернейшая, безжалостная — совсем не та Белла, которую он любил и пытался защитить. Сознание ускользало, и Поттер из последних сил уцепился за самое главное, чтобы не впасть в истерику. Никто не заметил его состояния — между старшими стремительно разгорался безобразный скандал, в котором Белла тыкала в Андриана своими чистыми предплечьями, а он сосредоточенно колдовал разные обнаруживающие заклинания. Значит, метки на Белле ещё не было — отлично, это упрощает дело ещё сильнее. Нужно решение, верно? Значит, надо просто использовать то, что сработало в прошлой жизни. — Значит, проблема в том, что тебя не берут в Аврорат? Я решу это. Только не принимай метку, Белла. Пожалуйста, не принимай метку. Сначала на него не обратили никакого внимания, и Гарри пришлось несколько раз повторить свои слова, добиваясь того, чтобы его услышали. Наконец, маг-ритуалист смог завладеть вниманием старшей сестры и её лучшего друга — и плевать, какой оттенок несло в себе это внимание. — Цисс… Белла обречённо рассмеялась, явно не воспринимая её всерьёз. Гарри стремительно влетел в комнату, подхватил их безразмерные сумки, всегда стоящие наготове на случай, если придётся убегать от преследования, и протянул руку своей обожаемой сестре. — Я решу это. Договор? Если решу, ты не принимаешь метку. Старшая Блэк несколько раз хихикнула, а потом пожала протянутую ладонь. Гарри сосредоточился — он ещё ни разу не аппарировал самостоятельно, но он умел делать это в прошлой жизни и отчётливо помнил, как именно изменяется магия в этом состоянии. Осталось только воспроизвести… — Идёт. Но, если твоя идея покажется мне неразумной, то ты больше никогда… «Не поднимаешь эту тему» было съедено исказившемся пространством. Их выбросило именно там, где и было задумано — около парадного входа в поместье Люциуса Малфоя. Для первого раза вышло довольно жёстко, но их не расщепило, а это значило, что всё было сделано правильно. Впрочем, в успехе он не сомневался — слишком часто бывал здесь за последние пару лет. Белла тут же растеряла свой боевой запал, рефлекторно вцепившись в свою младшую сестрёнку. — Цисси, ты умеешь аппарировать? — Не знаю. Не сейчас. Гарри очень надеялся, что Белла не обидится на его резкий ответ. Сам он был занят тем, что пытался договориться с воротами — охранная магия на них была добротной, но довольно старой. К счастью, взламывать их не пришлось — по ту сторону ограды появился домовик, которому тут же поручили доложить хозяину, что сёстры Блэк просят его аудиенции. Белла тут же застонала, поняв, куда именно их перенесла Нарцисса, и попыталась увести их отсюда — Гарри использовал всю свою ловкость, чтобы увернуться от её руки. Дальше споры стали бессмысленными, потому что и ворота действительно открылись — с той стороны их встречал белый и запыхавшийся хозяин особняка. Он на ходу швырнул в девушек какое-то заклинание — девушки рефлекторно увернулись, всё равно попав под луч, но это было что-то, направленное на снятие маскировки, так что никаких негативных ощущений не возникло. — Нарцисса? Вы смогли сбежать? Слава Мерлину! Я немедленно… Белла стремительно выхватила палочку и взяла будущего лорда на прицел. — Тебя дезинформировали, Малфой. Никакого похищения не было — мы сбежали от нашей сумасшедшей семейки, и клянусь своей кровью, что я прокляну тебя, если ты попытаешься кому-то о нас сообщить. Люциус сразу напрягся, сходу принимая новые правила игры — Гарри много раз видел это выражение лица, которое возникало каждый раз, когда Малфой начинал обдумывать гениальную стратегию. Понимая, что ни к чему хорошему это не приведёт, Гарри сделал несколько шагов вперёд, без страха ступая под антиаппарационный барьер. — Сделка, Малфой. Кресло Министра в обмен на Аврорат для Беллы. И, видя, что Люциус продолжает активно думать, ритуалист быстро добавил: — Белла хочет принять метку. Я всегда на стороне Беллы. Сестра возмутилась, но промолчала — видимо, слишком боялась того, что Малфой сейчас выдаст их местоположение. Но, кажется, короткая речь сработала — потому что в какой-то момент юный лорд расслабился, и на его лице появилось выражение, которое в формуле Сева называлось «у меня всë под контролем». — Что же… Кажется, мисс Блэк права, и нам действительно есть, что обсудить. Предлагаю пройти в дом и продолжить этот разговор в более комфортном месте. Но Белла только сильнее напряглась от чужих слов: — Серьëзно? Нет. Цисс, этот рыбокровный павлин заманивает нас в ловушку. Не знаю, что за ерунда творится в твоей голове, но мы должны вернуться, и как можно скорее. Гарри с отчаянием посмотрел на Люциуса — теперь, когда он принял какое-то решение, он явно наслаждался всем происходящим. — Ваша сестра связана со мной Непреложным Обетом, первая мисс Блэк. А вот я вполне могу поведать вам парочку интересных подробностей о метке, которую вы собираетесь принять. И я действительно хочу выслушать, в чëм заключается идея Нарциссы — на удивление, иногда в еë сумасшедшей голове бродят хорошие мысли. Как насчëт магической клятвы о том, что ни я, ни мои домовики, ни портеты в моëм доме не сообщат о вашем местоположении другим Блэкам, пока мы не достигнем соглашения? Вы, в свою очередь, опустите палочку и не произнесëте в мою сторону ни одного заклинания. С леди Нарциссы, конечно же, ничего требовать не будем. По рукам? В этот раз задумалась уже Белла — но потом она кивнула и опустила палочку. — Идëт. Что там за история с меткой и моей сестрой? Люциус усмехнулся: — Сначала клятва. Как только магия скрепила договор, трое молодых волшебников действительно двинулись в сторону поместья. Все они молчали — Люциус и Белла бросали недоверчивые взгляды друг на друга, а Гарри любовался пейзажем и тихо радовался, что пока что его план работает. Может, и правда перепало немного прошлой удачи? Будущий лорд привëл их в гостиную, тут же приказав домовикам подать чай и лëгкие закуски. Дождавшись, пока сëстры сядут, он с комфортом расположился в массивном кресле и скрестил руки на груди. — Как вам известно, мисс Беллатрикс, моя семья довольно лояльна к политике Тëмного Лорда. Несколько лет назад я сам увлекался его идеями и даже посещал несколько собраний, собираясь в вступить в ряды его сторонников. В этот момент один мой друг обратился ко мне с просьбой исследовать недавно полученную метку. Так мы обнаружили, что Лорд оставляет на руках своих сторонников магического паразита, который вытягивает из них магию и превращает в тупых безвольных идиотов, безмерно преданных своему хозяину. Ваша сестра любезно оказала нам профессиональную услугу, избавив моего друга от столь высокой «чести», после чего и началось наше с ней плодотворное сотрудничество. Итог моей речи прост, мисс Беллатрикс — вне зависимости от того, чем кончится наш разговор, искренне не советую клеймить себя этой гадостью. И не злитесь на Нарциссу за этот визит — полагаю, что для неë это была единственная возможность раскрыть вам правду и не умереть из-за Обета. Гарри несколько раз моргнул. Правда о метке была последним, о чëм он вообще думал в этой ситуации, но Поттер счëл за лучшее промолчать. Белла с недоверием переводила взгляд с Нарциссы на улыбающегося Малфоя. — Это… Правда? — Да. Платой стало «идеальное свидание». Этих слов оказалось достаточно. Старшая Блэк вдруг всхлипнула и тяжело осела в своëм кресле, сразу становясь маленькой и беззащитной. Гарри с трудом подавил желание вскочить и броситься к ней — сестра ненавидела, когда кто-то акцентировал внимание на еë слабости. — Тогда это конец. Лорд был моей последней надеждой. Цисси… Прости меня, моя милая Цисси. Кажется, твоя сестра не справилась. Гарри сжал кулаки, скрывая дрожь в руках, и с силой ударил себя по коленкам. — Не так! Делаем Малфоя министром. Малфой пускает тебя в Аврорат. Идеальная сделка. Лучшее решение. Белла явно не верила в то, что он говорил — а вот Люциус слегка наклонил голову на бок, что обычно значило заинтересованность. — Говорите, мисс Нарцисса. Звучит абсурдно, но я готов выслушать вас в честь нашей дружбы. Вперëд — попробуйте нас удивить. И Гарри Поттер в теле Нарциссы Малфой решительно кивнул, а потом засунул руку в свою безразмерную сумку и вытащил из неë диадему Кандиды Когтевран. — Крестраж Тëмного Лорда. Есть ещë четыре. Находим крестражи, убиваем Лорда, Люциус становится героем. Слава обеспечит голоса, остальные купишь. Станешь новым министром. Отдашь Белле Аврорат. Идеальное решение. И в этот раз тишина, повисшая в гостиной, была по-настоящему мëртвой. Гарри понял, что пауза затягивается, и начал с интересом разглядывать двух замерших волшебников, пытаясь понять, что происходит. Их лица не подходили в формулу — они были слишком гротескными и неестественными. Наконец, Белла тоненько спросила: — К-крестраж? Ты всë это время таскала в сумке крестраж? Цисс, во имя Мерлина, где ты вообще его взяла? — Да. Ты не спрашивала. Нашла в Хогвартсе. Следом очнулся Малфой, несколько раз нелепо взмахнув рукой. — Стоп. Допустим, это действительно крестраж — лучший маг-ритуалист Британии в таких вопросах не ошибается. Но почему ты думаешь, что это крестраж Лорда? Гарри пожал плечами и снял наложенные им ограничения. Диадема тут же ожила и попыталась напасть на ближайшего волшебника — им оказалась Белла, которая сразу приложила артефакт каким-то семейным проклятием. — По ауре и правда Лорд. Мерлин всемогущий. Цисси, быстро выкладывай, откуда у тебя эта дрянь и как ты умудрилась еë найти?! Гарри замер, нерешительно прикусив губу. Говорить правду про вторую жизнь было нельзя категорически — но он пообещал Белле, что не будет использовать обман без лжи против неë. Понимая, что всë снова может пойти как-то не так, Поттер упëрся взглядом в Люциуса. Точно! Люциус! Ему он обещаний не обманывать никогда не давал. И, глядя прямо на будущего лорда, он медленно произнёс: — Раздел о крестражах обширен, закрыт и требует тщательного изучения. Я разработала ритуал, позволяющий найти крестраж, если он находится в заданном радиусе. Диадема находилась в Хогвартсе. Нет! Белла сразу догадается! Нужно сказать что-то ещë! — В Хогвартсе много тайн. Там есть Тайная Комната, в которой живëт василиск. От дальнейшего обмана-без-лжи Гарри спас Люциус. — Хватит! Я больше не желаю ничего знать! Итак, это крестраж Тëмного Лорда. Значит, ты считаешь, их ещë четыре? Гарри кивнул, на скорую руку набросав ритуал обнаружения. Как и в прошлый раз, магия показала четыре предмета, и маг-ритуалист начал быстро рассказывать всë, что знал: — Медальон, кольцо, чаша, дневник. Предположительно знаю, где медальон и кольцо, остальное неизвестно. Изготовитель — Том Марволо Реддл, полукровка, отец маггл, мать Гонт. Пытаюсь усовершенствовать ритуал. В настоящий момент результат неопределённый. Забирать с осторожностью — много ловушек. Попытки воздействовать на сознание. Тщательная подготовка. Шокированная Белла сразу зацепилась за главное: — Ты знаешь настоящее имя Лорда? Это крестраж сказал тебе? Диадема пыталась захватить твой разум?! Гарри кивнул, порадовавшись, что сестра задала несколько вопросов одновременно. — Пыталась. Глупая идея. Белла тут же подняла палочку, явно собираясь проклясть артефакт ещë раз, но в разговор снова вмешался Малфой: — Так. Стоп. Слишком много информации за этот день. Ладно, хорошо — Нарцисса, поздравляю, ты действительно смогла меня удивить. Да не просто удивить, а по-настоящему… Кхм. Так вот — это полное безумие, но оно действительно может сработать. Если Лорд разорвал свою душу, да ещë и на шесть частей, то довольно скоро он бесповоротно сойдёт с ума, и из сильного политика превратится в бездушного монстра. Так что сделка принимается — мы находим остальные крестражи, ждëм, когда у Лорда съедет крыша, уничтожаем его и захватываем Министерство Магии. В обмен Беллатрикс Блэк возглавляет Аврорат — если ты проявишь себя в борьбе с безумным полукровкой, уверен, даже подкупать никого не придётся. Что-нибудь ещë? Гарри немного подумал, пытаясь представить, что на его месте делал бы Снейп, а потом решительно кивнул: — Ты даëшь нам жильë. И еду. И не сообщаешь Блэкам о нашем местонахождении. И… — И, если всë получится, ты женишься на моей младшей сестре. Мерлин великий, если мир настолько сошëл с ума, что мы сидим здесь и на полном серьёзе собираемся убивать Тëмного Лорда, чтобы посадить тебя в кресло Министра Магии, то это вполне справедливое условие. Люциус Малфой тут же окаменел, и Гарри с ужасом подумал, что всë кончено. Надежда, что Люциус и правда женится на Нарциссе Блэк, была настолько минимальной, что он запрещал себе об этом думать — но Белла подняла эту тему, и сейчас Люциус откажется, а Гарри навсегда лишится своего последнего шанса. Но Малфой вдруг улыбнулся, посмотрев на Нарциссу как-то совершенно по-новому. Ни разу за годы, что ритуалист знал будущего лорда, он не видел у него этого взгляда — ни в свой адрес, ни направленный на кого-то ещë. — Справедливо. Ну что же — ты победила, хотя я не стал проигравшим. Итак, Нарцисса Блэк — я, Люциус Абрахас Малфой, клянусь, что, как только мы соберëм все крестражи, я женюсь на тебе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.