Связь

R
В процессе
89
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 24 752 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 42 Отзывы 27 В сборник

Часть 4

Настройки
      – А новенькие-то – ничего такие! – шепнула Дафна Гринграсс Пэнси, когда они сидели на лавочке во дворе школы.              – Да, Итан и Джексон действительно очень симпатичные, – подтвердила Пэнси. – Но эта Малия… уф, как меня раздражает! Нужно устроить ей бойкот!              – Неужели королеве факультета кто-то утёр нос? – послышался голос Блейза за их спинами.              Девушки обернулись, и увидели двух своих сокурсников – Малфоя и Забини, как всегда, жующих свежие зелёные яблоки.              Эти двое хорошо спелись после третьего курса, когда Драко перестал всё время держать при себе своих телохранителей – Крэбба и Гойла. А после того, как Гарри Поттеру разрешили участвовать в Турнире Трёх Волшебников, Драко, объединившись с Блейзом, стали главными зачинщиками дуэлей с гриффиндорцами. Блейз оказался отличным стратегом – он придумывал «где», «когда» и «как» задать трёпку ненавистному факультету, чтобы не попасться ни учителям, ни Филчу, ни Миссис Норрис, а сам Драко же наносил главные контрудары на ничего неожидающих «львят». Как говорят: «Общий враг объединяет». Так подружились и ребята.              – Никто мне нос не утирал! – возмутилась Пэнси. – Она меня просто раздражает, вот и всё.              Блейз гоготнул:              – Так я и подумал. А-ну, подвиньтесь, дамы! – он перекинул ногу через спинку лавки, поставив её на сидение прямо между двумя сокурсницами, и тем, недовольно пробурчав: «Блейз!», пришлось отодвинуться в разные стороны. Парень перелез через лавочку и сел между ними с довольной ухмылкой. Драко, не изменяя своим традициям, взобрался на нижнюю ветку рядом стоящего дерева, надкусил яблоко, и сказал:              – Не очень-то они мне и нравятся.              – Это почему же? – спросила Дафна.              – Итан и Джексон затмевают нашего платинового принца своими сияющими ямочками на щеках, – ответил за друга Блейз.              Девочки засмеялись.              – Очень остроумно, – скривился Малфой. – Вам не кажется странным, что всю их компанию раскидали по разным факультетам, но они всё равно держатся вместе?              – Так что им теперь, бегать друг от друга, как от огня? – спросила Паркинсон.              – Пэнси, – довольно-таки резко ответил блондин. – Одни попали в Гриффиндор, вторые – в Слизерин. Наши факультеты враждуют со времен Салазара и Годрика!              – И без тебя знаю, – рявкнула на него в ответ девушка и в компании повисло молчаливое напряжение.              За прошлый год Драко и Пэнси успели два раза сойтись и повстречаться, и, соответственно, два раза разойтись. Несмотря на то, что они продолжили общение как сокурсники, иногда они пререкались друг с другом, и довольно часто это доходило до метания невидимых молний из глаз, как, например, и сейчас. Дафне казалось, что Пэнси всё ещё неравнодушна к Драко, однако, когда она решила спросить у подруги так ли это, Паркинсон горделиво вскинула подбородок и ответила: «Нет. Всё в прошлом!». Эта фраза поставила окончательную точку в обсуждении всех тем, связанных со слизеринским принцем, и больше девчонки к этим разговорам не возвращались.              – Да ладно вам спорить, – махнула рукой Гринграсс. – К тому же, вон та рыженькая попала в Когтевран.              – Да, и сидит она почему-то отдельно от всех них.              Ребята посмотрели в ту сторону, где под дубом, у Черного Озера, сидела компания новых учеников – они что-то бурно обсуждали, размахивая руками. Примерно в двадцати шагах от них сидела рыжеволосая девушка, держа в руке перо и лист пергамента. Сидела Лидия к слизеринцам спиной, глядя на озеро, и со стороны казалось, что она делает какие-то зарисовки.              – Наверное, самая адекватная из них, – предположил Блейз.              – Не думаю, что среди них есть кто-то адекватный, – манерно растягивая слова продолжил Малфой. – И вообще… они даже не волшебники!              – Драко, – Дафна наклонилась чуть вперед, чтобы лучше видеть сокурсника, – я видела, как ты поглядывал на новенькую когтевранку на трансфигурации. Она тебе явно понравилась.              – Чепуха! – вспылил Малфой, резко проведя рукой по волосам. Он и правда смотрел на Лидию, но это было чистой воды обыкновенное любопытство – он на всех новеньких поглядывал очень пристально, ведь не каждый день в Хогвартс переводят учеников из других школ. А способность Дафны и Пэнси воспринимать любой взгляд на противоположный пол как выражение интимного интереса, всегда раздражала Драко.              – Ну, не скажи… – поддержал девушку мулат, сверкнув карими глазами. – Я тоже это заметил.              – Забини, не раздражай.              – Забини, не раздражай, – Блейз перекривлял слова друга, но, поймав озлобленный взгляд последнего, замолчал.              – По-моему, она самая обычная, – Пэнси откинула назад прядь волос. – Тем более, она дружит с этой Малией, поэтому быть адекватным человеком она никак не может.              – Опять ты за своё… – закатила глаза её подруга.              – А как же Итан и Джексон? – спросил Забини.              – Они милые, – пожала плечами Паркинсон.              – Самые обычные, – вставил Малфой.              Дафна и Блейз прыснули.              Ещё немного поспорив, кто из новеньких может оказаться «нормальным»: Итан, Джексон, или Лидия, ребята решили закрыть эту тему, и перешли к обсуждению учёбы и домашних заданий.              Сидя на ветке дерева, вполуха слушая своих сокурсников, Драко снова перевёл взгляд на новеньких, начав наблюдать за ними вскользь. Задумавшись, он посмотрел на рыжеволосую девушку, и, сам не понимая, что делает, тихо прошептал себе под нос:              – Лидия…       ***       Лидия вздрогнула и обернулась. Вокруг стоял ужасный шум. Ученики бегали по школьному двору играя в лова, некоторые бродили вдоль озера, то и дело, обрызгивая друг друга водой. Кто-то кричал, кто-то колдовал. Девушка никак не могла сосредоточиться.       – Я так больше не могу! – воскликнула она, и, поднявшись на ноги, направилась к дубу, у которого сидели её друзья.              Была суббота, и ребята, последовав примеру многих волшебников, вышли на школьный двор, чтобы насладиться тёплым осенним солнцем.              «В Британии солнечная погода – редкость, – сказала Падма Патил этим утром. – Поэтому, пока ещё не начались сильные дожди, нужно как можно больше времени провести на улице».              Вчера, после похода к директору, друзья весь вечер пытались найти выход из их положения, после чего решили, что Лидии нужно сосредоточиться на своих чувствах и интуиции – вдруг, найдёт какую-либо подсказку. Однако, как бы Лидия ни старалась, ничего, кроме ощущения тревоги, ей пробудить в себе не удалось, и никаких видений она не видела. Но бродя по коридорам Хогвартса, и разглядывая старинные камни и картины, окружающие её со всех сторон, девушка почему-то ощущала странное беспокойство в груди, причину которого объяснить никак не могла.              Решив, что в полнолуние способности Лидии должны усилиться, этим утром друзья убедили её попробовать снова «уйти в себя», и попытаться что-нибудь нарисовать на бумаге – дерево, дом, человека – хоть что-нибудь, что могло бы помочь найти им нужные ответы! Но Лидия никак не могла сосредоточиться. Несмотря на то, что сидела она в нескольких метрах от друзей, на берегу озера, и её компания ей не мешала, все остальные ученики вели себя слишком шумно, и она всё время на что-то отвлекалась.              Когда девушка подошла к отдыхающим Скотту, Малии, Джексону и Итану, последние внезапно прервали свою беседу, и с интересом уставились на подругу. У каждого на лице был написан один и тот же вопрос: «Ну, что? Получилось?».              Лидия вздохнула, и присела возле Скотта:              – Я не могу. Ничего в голову не лезет.              – Но сегодня же полнолуние! – поджала губы Малия.              – Я в курсе. Но все вокруг так отвлекают! Мне нужно тихое место, желательно какая-нибудь комната. И нужно, чтобы кто-то мне помог.              – Помочь «уйти в себя», как мы с Малией помогали тебе вспомнить Стайлза? – спросил Скотт.              – Да, что-то вроде этого.              – Интересно, как там Стайлз? – спросила Малия.              – Наверняка разрабатывает план по нашему спасению, – прыснул Джексон.              – Интересно, он уже что-либо разузнал? – поинтересовался Итан.              – Это же Стайлз, – пожал плечами Джексон. – Он горы свернет, но Скотта в беде не оставит.              – Да, он бы точно что-нибудь придумал, если бы был с нами, – вздохнул Скотт.              – Он придумает, как нас вытащить, – сказала Малия. – Он всегда придумывает. Но пока мы не можем с ним связаться, нужно и самим пораскинуть мозгами.              Все согласились с подругой, и продолжили делиться друг с другом своими идеями и предположениями.              ***              – Это что ещё такое?! – Дерек указал на огромный рюкзак для похода, висевший на плечах Стайлза.              – Вещи, одежда. Несколько литров воды, котел для похлебки, еда, палатка и несколько спальных мешков. И пара зажигалок тоже есть.              – Стайлз, мы собираемся искать Скотта и его стаю, а не устраивать пикник на берегу озера.              – Дерек, мы среди ночи идём в самую гущу леса, и, в отличии от тебя, я не оборотень, поэтому подготовился и посмотрел на ютубе пятичасовой курс выживания обычного человека в природных условиях.              Получив подзатыльник от Хейла, парень айкнул и продолжил:              – К тому же, я взял одежду ребят. Со Скоттом, Малией и Лидией с этим проблем не было, а вот за вещами Джексона и Итана, мне пришлось лезть в их квартиру, переполошив всех соседей. Эти соседи, между прочим, вызвали полицию, и я ещё три часа перебегал из кустов в кусты, чтобы они меня не поймали. Поэтому имей совесть, чёртова ты гора мышц, и поблагодари меня за мою предусмотрительность!              Получив на этот раз удар в живот, Стайлз согнулся пополам и принялся кашлять.              – Хватит стонать, – зашипел Дерек, – скажи, лучше, долго ли нам ещё идти?              Сплюнув, Стилински ответил:              – Мы уже почти на месте.              Пройдя ещё метров сто вглубь леса, они нашли Неметон.              – То есть, если я прикоснусь к этому пню, я перенесусь в другое место? – нахмурился Дерек.              – Теоретически.              – Теоретически?!              – В прошлый раз все исчезали именно после того, как прикасались к Неметону. Будем надеяться, что старинное дерево ещё не утратило свою силу.              – Будем надеяться, что ты связной.              – И это тоже, – Стайлз напряженно выдохнул и нерешительно присел на корточки около пня. – Может, как-то отметим это место? Нарисуем крестик, или что-то в этом роде? Как мы поймем, где мы, если ничего вокруг не поменяется?              – Стилински, если ты исчезнешь, я уж как-то это замечу.              – Ладно-ладно, не злись, – Стайлз глубоко вдохнул, и прошептал на выдохе: – не злись…              Свет луны едва просачивался сквозь кроны деревьев, освещая Неметон. С колотящимся в груди сердцем, парень прикоснулся ко пню, и тут же весь мир перед ним закрутился, в лицо ударил порыв ветра, дыхание перехватило. Когда через несколько секунд всё улеглось, Стилински встал на ноги, и огляделся. Дерека рядом не было, а деревья вокруг будто поменяли своё местоположение.              – Получилось? – тихо и неуверенно Стайлз спросил сам у себя. А потом, будто окончательно осознав успех их с Аланом и Дереком идеи, поднял руки вверх и крикнул: – Получилось! Йохоу!              В тот же миг рядом с ним материализовался Дерек.              – Ты видел?! – Стилински чуть ли не прыгал вокруг оборотня. – У нас получилось!              – Поздравляю, ты действительно связной, – не выражая никаких эмоций, сказал оборотень. – А теперь давай одежду Скотта. Пора их найти.       
89 Нравится 42 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (3)