ID работы: 6335981

Одно рукопожатие

Слэш
PG-13
Заморожен
1561
автор
ПрВч бета
Размер:
311 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1561 Нравится 473 Отзывы 696 В сборник Скачать

Глава 7. Рождество

Настройки текста
Примечания:
В последний день учебы у гриффиндорцев, как и у всех первокурсников по пятницам, были только две пары. Отсиживая скучную по его мнению астрономию, Гарри с нетерпением ждал совместную Защиту. Даже задание, полученное в конце пары, не вызвало того ужаса, который должно было, если бы Гарри обращал больше внимания на происходящее. Заняв свое законное место рядом с лучшим другом, Гарри счастливо улыбался. Он уже убедился, что к блондину относится совсем иначе, не так как к Рону или Гермионе. К встречам с ним он стремился намного больше. Удивительно, что сначала Малфой показался ему неприятным человеком, сейчас его подколки казались смешными, а не грубыми, а надменные интонации, иногда проскакивающие в голосе, не раздражали. Тот тоже улыбался, сложив оригами из куска бумаги, и запуская самолетик или голубя: получилось очень стремно и не похоже ни на что - над своей партой заклинанием левитации. Квирелл начал все же раздел о вампирах. Мальчики уже знали весь учебник наизусть, а профессор говорил так медленно, что ничего сверх учебника точно не рассказал бы. Половину занятия переписываясь на листке бумаги, друзья продолжали бы это занятие до самого конца урока, если бы не одно непредвиденное обстоятельство. Шрам полыхнул так, что Гарри чуть не заплакал. Вцепившись в него ногтями, Поттер судорожно вздохнул, чтобы справиться с болью. Голова не проходила. - Гарри, что случилось? – Малфой испуганно смотрел на перекошенное от боли лицо друга. Рон, заметивший неладное боковым зрением, толкнул Гермиону в бок. Та, быстро оценив обстановку, шепотом сказала Малфою: - Уведи его! - Что с-с-случилось, мисс Г-Г-Грейнджер? – профессор обратил внимание на суматоху в части класса и повернулся в их сторону. Девочка заметила, что Гарри уже лучше и просто извинилась за шум. - Что это было? – голос Драко чуть подрагивал. - На перерыве, ладно? – Поттер был настолько замученным, что у блондина проснулась совесть, и он не стал спорить… прямо сейчас. - Потерпи, еще минут десять, - прошептал Малфой, заметив, как Поттер навалился на собственную руку. Едва профессор отпустил их, даже раньше чем нужно, Драко смел со стола свои вещи и вещи Гарри, подхватил обе сумки, и, не дав опомниться рыжему и Грейнджер, вывел того из класса. Он знал, что друзья Поттера сейчас побегут за ними: это его не волновало. Драко только хотел найти место, где Гарри будет удобно. Усадив его на подоконник, он подошел достаточно близко, чтобы поддерживать Гарри, который уткнулся лицом в его мантию. - Я в порядке, - голос звучал глухо из-за ткани, прилегающей к лицу. - Скоро пройдет. - Да, я вижу. Именно так и выглядит порядок, - ядовито заметил Малфой, массируя пальцами непослушные черные волосы, надеясь, что это нехитрое действие поможет снять боль. Непривычная мальчику ласка ощущалась приятно. Именно в этот момент подбежали друзья Поттера. - Гарри, ты как? Шрам, опять? – Гермиона плюхнулась рядом с ним на подоконник. - Опять? – прозвучал разъяренный как стадо быков вопрос Малфоя. - Уже почти прошло, - успокаивал подругу Поттер. Гермиона, поняв, что Гарри не против того, чтобы рассказать Драко, а просто забыл, кратко пересказала реакцию легендарного шрама на Снейпа. - Но Снейпа не было на защите, - заметил отсутствие логики в их рассуждениях слизеринец, - да и Снейп не так плохо к нему относится. После того случая в Большом Зале… - Малфой пожал плечами, но ни Гермиона, ни Рон не знали, что именно произошло там. - А что, кстати, там было? – поинтересовался Рон, - Гарри ничего не сказал, кроме того, что Снейп – урод, а потом убежал за тобой. Что он сделал-то? – Драко растерялся. Он был уверен, что Поттер хоть в общих чертах рассказал им о происшествии. - Он кинул мне личное письмо Драко, вот и все, - встрял Гарри, не желая, чтобы другу пришлось рассказывать все и оправдываться опять. - В письме была информация, которая… Могла заинтересовать Гарри, - пояснил Драко, - Если бы он ее не знал. И Снейп, скорее всего, так и подумал… И вмешался… В общем, он действовал в интересах Гарри. А значит, ваши идеи о ненависти просто смешны, - он перешел обратно на саркастичный и высокомерный тон. Гермиона нахмурилась, Рон двигал челюстью – оба погрузились в размышления. - Хочешь еще посидеть тут или пойдем в Большой Зал? – на ухо Поттеру спросил Драко. - Пойдемте, - улыбнулся тот в ответ. - Я уже в порядке.

***

- Я не понимаю, почему нельзя вмешаться! – раздавался в кабинете Дамблдора голос Снейпа. - Потому что, это их дело, Северус. Мальчик сам разберется, кому доверять, - Альбус устало смотрел на профессора зельеварения, уже и так сделавшего слишком много. - Но… - Этого не должно было случиться, мой мальчик, - Альбус грустно покачал головой, - Все это, - он подразумевал отношения Драко и Гарри, - невероятно. Это подарок судьбы, и не стоит лезть в это. Я осторожно расспросил профессора Флитвика, который просто в восторге от достижений мальчика. Мы должны подготовить его к тому, что Том, возможно, вернется, но мне бы и в голову не пришло делать это, пока он так мал. Но теперь он сам готовится, даже лучше, чем мы могли бы организовать… - старец задумчиво теребил свою бороду. - Почему ты так хочешь испортить это? - Малфоя науськивает его отец, это чревато последствиями, - фыркнул Снейп. - Гарри нравится тебе куда больше, чем ты стараешься показать, - улыбнулся в бороду Дамблдор. - Ты и так вмешался больше, чем следовало. Неужели ты думаешь, что Гарри слишком глуп, чтобы понять содержание того письма? Вероятно, он знал обо всем задолго до тебя. - Но почему тогда?... - Я не знаю. Мы оба не знаем, в этом все дело. Разве можно пытаться разрушить что-то настолько прекрасное, как дружба, даже не удосужившись во всем разобраться…

***

Рождественский пир был прекрасен. Зал был украшен высокими пихтами, которые источали хвойный аромат. Застолье, как всегда в Хогвартсе, сопровождалось радостными криками, запускаемыми в воздух бумажными птицами и прочей волшебной ерундой, из-за которой царившая в Большом Зале атмосфера была радостной и вдохновляющей. Дамблдор произнес речь, поздравляя всех учеников с Рождеством и с успешным окончанием половины года, желая им хороших каникул и плодотворного обучения. В конце он выпустил сноп красных искр, сплетающихся в оленей, бегущих под небесами Большого Зала. Это была явная отсылка к Санта Клаусу, которого любили все дети, знакомые с магловской культурой, поэтому последовавшие следом оглушительные аплодисменты никого не удивили. Формально, Рождество было в воскресенье, но в Хогвартсе оно по традиции справлялось раньше, перед отправлением всех учеников по домам. Счастливая Гермиона в этот прекрасный вечер даже не села за книги, что вызывало смутные подозрения касательно ее самочувствия у всех, кто ее знал. Гарри и Драко смогли только разок переглянуться. Бегать между факультетскими столами во время этого празднества было не с руки. На следующий день, провожая Гермиону, Гарри и Рон даже погрустили пару минут, до того, как Рон закричал: - Некому теперь мучить меня внеклассной работой! – и выпустил в воздух конфетти прямо посреди гриффиндорской гостиной. Гарри только смеялся. Каникулы обещали быть волшебными. Рон учил его играть в шахматы, но фигуры постоянно кричали о своем мнении по поводу игры, поэтому партия не давалась Поттеру. Гарри не видел Драко целый день, обнаружив того лишь под вечер в совятне, куда пошел, чтобы отправить поздравления своим дяде с тетей. Несмотря на плохие отношения, следовало поддерживать хоть те мосты, которые еще остались. - Ты что тут делаешь? – спросил Поттер. Драко явно был огорчен чем-то. Осторожно тронув того за руки, он чуть не отшатнулся от холода, который их пронизывал. - Ты давно тут? Ледяной, - серые глаза уставились на него ненавидящим взглядом. - Это какого черта ты тут делаешь?! – с претензией выдавил из себя Малфой. - Письмо Дурслям… - промямлил Гарри, абсолютно растерявшись. - Ну, так и отправляй свое дурацкое письмо, почему ты прицепился ко мне? – Драко поднялся и поспешно покинул совятню. Поттер кинулся за ним, забыв про письмо. - Да что случилось? – он схватил мальчишку за зимний плащ и прижал к стене. Тот толкнул его совсем слегка, но наступив на лед, Гарри потерял равновесие и чуть не покатился вниз, успев все же схватиться за перила. Малфой отшатнулся, поняв, что чуть не столкнул Гарри с лестницы. - Ты… Прости, - холодно сказал он и, кубарем слетев с лестницы, убежал в сторону жилой части замка. Гарри, абсолютно не понимая, что стало причиной такой реакции, медленно поднялся в совятню и, едва сдерживая слезы, отдал письмо сове. Вернувшись к себе, он молчал на задорные вопросы Рона. На ужине Драко не появился, что заставило Поттера волноваться еще сильнее. Посещали мысли пойти к Снейпу, но останавливала его явная непредрасположенность кому-либо помогать. - Ты такой мрачный. Молчишь уже полчаса, - Рон достал какой-то напиток у своих братьев и теперь пихал его Гарри под нос. - Беспокоюсь за Драко, - лаконично ответил Поттер, принимая напиток с благодарностью. Весь остаток вечера он старался отвлечься от произошедшего, но безуспешно.

***

- Гарри! Гарри, просыпайся, подарки! – кричал Рон над его кроватью. Мальчик допоздна не спал, поэтому ему довольно тяжело далось пробуждение. Поттер прекрасно знал, что посылать подарки ему некому. Тем не менее, коробки стояли около его кровати. Открыв флейту от Хагрида и фирменный свитер Уизли, за который Рон долго краснел, мальчик был в восторге. Коробка сладостей от Гермионы пришлась очень кстати, именно ей мальчики перебивали разгулявшийся не на шутку аппетит. - А что это? От кого? – бормотал Гарри, открывая невесомый полупрозрачный сверток, оказавшийся мантией-невидимкой. «Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества». Прочитав приложенную к ней записку, Гарри так и не разобрался от кого она, но отметил, что подарок великолепный. Вручив Рону фотографию его любимой сборной по квиддичу с автографом и упаковав свою мантию, он предложил спускаться вниз. Ему не терпелось найти Драко. Снитч уже лежал у него в кармане. Что бы вчера ни случилось, сегодня они наверняка это уладят. Вот только на завтраке Малфой не появился, как и на обеде. Зайдя в свою комнату и поблагодарив неизвестного отправителя тысячу раз всеми известными словами, Гарри достал мантию-невидимку из сумки. - Куда ты намылился с этим? Зачем? Можно с тобой? – Рона распирало от любопытства. Гарри поднял на него затуманенный решимостью взгляд. - Не сочти меня за безумца. Я надену мантию, найду слизеринское общежитие, я знаю примерное расположение входа, проникну туда и достану Драко, чего бы мне это не стоило, - быстро пробормотав это, он накинул мантию, и уже из-под нее добавил. - Пойдем со мной, проведешь меня до подземелий. Ну, знаешь… Чтобы двери не открывались сами. - Гарри, ты действительно безумец, - восторженно произнес Уизли. - Чертов безумец.

***

Проникнув в гостиную Слизерина, где никогда прежде не был, Гарри растерялся. Было не слишком комфортно находиться в обществе такого количества врагов. Он не знал, где комнаты девочек, а где мальчиков, и не был уверен, что лестница не столкнет его, даже в мантии. Его страдания окупились через десять минут. - Где же Драко? Я хочу его поздравить, - тоненьким мерзким голоском спрашивала девочка-первокурсница, Панси. - Он сказал, что плохо себя чувствует еще вчера. Больше никуда не хочет идти. Я хотел отвести его к Помфри, но он сказал, что не надо, - откликнулся то ли Кребб, то ли Гойл. - Я пойду, сама его проведаю, - гордо задрав голову, девочка направилась к конкретной лестнице, Гарри тихонько пошел за ней. Дойдя до определенной двери, Панси вежливо постучала. - Что? – из-за двери раздался очень раздраженный знакомый голос, Гарри не сдержал улыбку. Осталось чуть-чуть. - Тебе не стоит сидеть там одному, Драко. Если заболел, нужно пойти к врачу, - рассудительно увещевала Панси. - И я хочу тебя поздравить. - Если вы не дадите мне поспать, я точно не выздоровею, - ядовито откликнулся голос из-за двери. - Ладно. Отдыхай, - девочка решила оставить его в покое еще на пару часов. Она пошла обратно по той самой дороге, поэтому Гарри пришлось вжаться в стену коридора. Едва она скрылась, он уверенно распахнул дверь. - Панси, я же сказал тебе… - Драко замер, пораженно глядя на пустой воздух. Гарри закрыл дверь. Драко сделал шаг назад, извлекая палочку из кармана. - Стой, стой, стой! – он планировал разыграть Малфоя в отместку за произошедшее, но понял, что это может плохо кончиться. - Это я, Гарри! Не заколдуй меня, - Гарри медленно снял мантию, не делая резких движений. Теперь, когда полупрозрачная ткань не мешала обзору, он заметил огромные синяки под глазами друга. Начав доставать палочку, чтобы решить проблему, Гарри заметил, как напряглась неподвижная фигура блондина, - Драко, ты чего? Это же я. Мантию мне подарили на Рождество, - дал он необходимые объяснения и, без страха повернувшись спиной к все еще направленной на него палочке Малфоя, заколдовал дверь, - Коллопортус! – получилось идеальное заклинание, запечатавшее дверь. - Ты пришел ко мне, сюда? Тебе сюда нельзя, - Драко немного напугано огляделся по сторонам, убеждаясь, что они здесь одни. - Если бы ты от меня не прятался, мне бы не пришлось сюда вламываться, - сердито ответил Гарри. Малфой непривычным для него жестом взлохматил волосы на голове и сделав пару быстрых шагов, обхватил Гарри руками. Он чертовски соскучился и устал. Гарри, осторожно гладя спину друга, спросил. - Расскажешь, что вообще случилось? - Прости меня, - Малфой все еще чувствовал себя виноватым, что чуть не столкнул его с лестницы. Это было глупо, так себя вести на скользкой высокой поверхности. - Я не злюсь, - честно сказал мальчик. - Я… Все глупо вышло. Я кое-что заказал, оно не пришло, я полдня с ними переписывался, безуспешно. А когда ты пришел… Прости меня, Гарри, - выдал он на одном дыхании. - А сегодня мне было просто… стыдно, - нехотя закончил он. Гарри не хотел отпускать друга из объятий, но было действительно нужно идти. Спальня рассчитана на пять человек, кто знает, сколько они смогут находиться тут одни. - Давай ты выведешь меня отсюда, хорошо? – наконец попросил мальчик. - Я не хочу попасть на растерзание твоим друзьям, - Малфой быстро кинул в сумку пару предметов и, схватив ее, прошел к двери. Гарри накинул мантию, - Алохомора!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.