Глава 21. Урок Хагрида
29 сентября 2018 г. в 11:42
Примечания:
https://vk.com/nitrogen1um - по-традиции напоминаю о группе в вк
Самые ужасные предположения Ивет сбылись. Уже когда она пришла на завтрак, Панси в компании Малфоя, Забини и Нотта смеялась над Поттером и что-то кричала ему. Скорее всего, что-то обидное.
Ветти села за стол и несколько удивилась увидев тут того самого мужчину из холла.
— Нотт, — ткнула она первого попавшегося в бок. — А что это за мужик там?
— Ай! Больно же! — реакция была мгновенной. Казалось, лицо Тео стало ещё кислее. — Это профессор Люпин. Будет вести ЗОТИ. Чем ты вообще вчера слушала?
— Желудком! — буркнула девочка и приступила к еде. Вчера у неё действительно не дошло дело до прослушивания имён новых учителей. Она с нетерпением постукивала пальцами по столу, ожидая, когда заполнятся тарелки.
Вскоре мальчишки, проговорив ситуацию с дементорами непонятно какой раз, разошлись, а Паркинсон подсела к Ветти и передала той их расписание.
— У тебя на первом окно, — Панси ткнула пальцем куда-то в первую половину листа. — А у меня прорицания. Я пойду? Точно не хочешь сходить с нами? Профессор Снейп тебя бы потом внёс…
— Не хочу, — кивнула Ивет, провожая подругу взглядом, а сама принялась вспоминать, кто из однокурсников мог остаться в гостиной факультета. Уроки пока делать было не надо, поэтому хотелось с кем-то поболтать.
Девочка доела завтрак и отправилась в подземелья, но там никого не оказалось. Морель взяла в спальне наушники, включила маггловскую музыку, расслабилась. Первый раз за два года у нее было свободное время с утра. Правда, так только на этой неделе, потом придётся в эти свободные два часа писать длинные свитки. За десять минут до конца первой пары Ветти встала с кровати, разгладила мантию и принялась собирать учебники и тетради в сумку, а затем двинулась к кабинету.
Нумерология оказалась достаточно интересной дисциплиной. На ней Ивет сидела с Дафной Гринграсс, но девочки, перебросились парой слов только в начале урока, потому что преподаватель нумерологии внушала нерадивым ученикам не меньший страх, чем профессор Макгонагалл.
Сама профессор Вектор была худой темноволосой женщиной, которая требовала строжайшей тишины и усердия. На первом же уроке профессор показала, как строить простенькие диаграммы, что Ветти делала очень старательно, чтобы потом было легко читать и приятно заниматься. Да и сложность нумерологии была не в пример тому, что иногда писали какие-то ясновидящие и прочие в журналах мамы Ивет. Оказалось, чтобы понять магию чисел и научиться ей пользоваться, нужно умение вникать в саму суть и хорошо анализировать. Ветти на это затрачивала немалые силы. Первым домашним заданием послужил анализ чисел 2 и 3.
Следующим уроком были заклинания с Пуффендуем. Ребята ввалились в класс и расселись на свои старые места. Этот предмет Ивет любила почти наравне с трансфигурацией. Она вообще любила все уроки, кроме травологии и ЗОТИ.
Профессор Флитвик, который был ниже своих учеников по росту, взошёл на кафедру и охотно принялся вещать про заклинание «Экспеллиармус», какое ученики ещё перед Рождеством применяли в дуэльном клубе.
Ветти списала всю теорию и надеялась, как и многие, скорее применить заклинание на практике, но профессор строго запретил, так как сказал, что чужие палочки — вам не игрушка. Нельзя их просто так отбирать, а это заклинание легко могла привести к тому, что отобранная в бою, пусть и шуточном, палочка может переметнуться к новому хозяину.
Третьим в расписании был ещё незнакомый предмет — УЗМС. Для занятий им, ребятам пришлось выйти на улицу. Сама Ивет не знала, кто будет преподавать эту ерунду, так как Стефи говорила, что преподаватель ушла в конце прошлого года, а Ветти вечером в большом зале никого не слушала.
— А кто у нас учитель? — шепнула Морель Панси, на что та округлила глаза.
— Ты что не знаешь?! Мальчики об этом все утро говорят! — искренне удивилась подруга. Действительно, на Слизерине было сложно прослушать какую-либо шокирующую новость, так как Драко Малфой готов был рассказать ее всем желающим в мельчайших подробностях. Так ещё это веяние подхватывали Теодор Нотт и Блейз Забини. А преподаватель УЗМС, судя по всему, был шокирующей новостью.
— У нас будет его вести полувеликан Хагрид, — немного скривилась Паркинсон. Она точно была не в восторге от подобной вести. Ну да, хоть Стефани и нравится Хагрид, Ивет ее мнение не разделяла. Сразу понятно, что из такого неуверенного в себе человека преподаватель никудышный.
— Мда, — только и выговорила Морель, как за спиной раздался гомон. Блейз, оперевшись одной рукой на плечо Панси, а другой — на плечо Ветти, подтянулся и выпрыгнул вперёд.
— Девчонки! Дафна и Трейси отказались, так что спрашиваем у вас. Хотите посмеяться над Поттером?
Перед ними тут же возникли смеющиеся Малфой и Нотт, а вдали замельтешили Крэбб и Гойл.
— Ну так что? — нетерпеливо поинтересовался Малфой.
— Паркинсон, ты с нами? Грязнокровке то слабо, — вопросительно глянул Нотт, видя замешательство девочек.
Ивет фыркнула. Конечно, если ее родители магглы, то чистокровные делают одолжение только тем, что приглашают ее делать проказы. Такова реальность. Она, помнится, и сама говорила небогатым замухрышкам, что, так и быть, одолжит красивую куклу или интересную книгу в красивой обложке, если те будут ей прислуживать.
— А не слабо! — Ветти с вызовом посмотрела на Нотта. Она не гриффиндорка, может играть и по чужим правилам.
— Правда? — недоверчиво спросила Панси. — Тогда я тоже в деле, в чем прикол-то?
— А это просто! — заголосил Блейз. — Давайте натянем капюшоны и изобразим дементоров? Это будет весело, обещаю!
— Ребячество! — фыркнула Ветти. Она ожидала, как минимум, порчи учебников и сумки.
Лесничий ожидал учеников перед дверью хижины. Он стоял в своей кротовой шубе, сзади него — охотничий пес Клык, кажется. Весь его вид выражал нетерпение — ведь это был первый в его жизни урок.
— Скорее идемте! — закричал он, когда ученики подошли метров на десять. — Какой урок я для вас приготовил! Сейчас увидите. Все за мной, вперед!
И толпа двинулась в Запретный лес, куда Ивет ещё с конца первого курса зареклась ходить. Она все еще помнила ту жуткую ночь, когда ее и Поттера чуть не убила фигура в капюшоне, оказавшаяся Квирреллом — заикающимся профессором ЗОТИ. Скоро ребята оказались около пустого загона на опушке леса. Тогда-то слизеринцы, как по команде, натянули на себя капюшоны от мантий и протяжно крикнули «у», изображая неведомый ужас. Поттер повернулся сразу и лишь сморщился. Он хотел что-то ответить, но на толпу третьекурсников снова перевёл свой взгляд Хагрид.
— Прошу всех встать вдоль изгороди! — распорядился Хагрид. — Чтобы всем… э–э… было хорошо видно. А теперь первым делом откройте книжки…
— Что–о? — изумился Малфой. — Как это откройте?
— А? — не понял Хагрид.
— Как мы будем их открывать? — членораздельно повторил Малфой.
Ивет перевела взгляд на свой учебник, обёрнутый в чёрную ткань и туго перевязанный бечевкой. Открыть кусачий учебник — дело не простое. Гриффиндорцы и слизеринцы тоже бросили взгляд на свои учебники. У одних они были перевязаны ремнём, у других — заткнуты скрепками, у третьих — засунуты в тесные папки с молниями.
— Кто-нибудь… э–э… может открыть? — спросил Хагрид упавшим голосом.
Весь класс отрицательно замотал головами.
— Это совсем просто… Надо только ее погладить, — полувеликан говорил так, точно речь шла о самой естественной вещи.
Он взял книгу у одного из гриффиндорцев, кажется, Дина Томаса, и начал гладить ту по корешку. Так нежно и заботливо. А потом просто снял ремень, как совсем не нужный атрибут. Чудо. Книга не кусалась и не вырывалась, а просто лежала на руке лестничного, открытая на нужной странице.
— Как же мы сразу не догадались! — съязвил Нотт.
— Погладить! Как просто! — фыркнул Малфой, но, в отличие от Нотта, так, чтобы его слышали все.
— Ну… ну вот… — Хагрид, очевидно, потерял нить дальнейших действий. — Теперь у вас… это, значит… есть учебники. Но главное — волшебные существа. Пойду сейчас приведу. Подождите…
Лесничий пошел в лес и скоро скрылся за деревьями.
— Ну и ну! — воскликнул Малфой. — Школа летит ко всем чертям! Этот олух будет нас учить! Я расскажу отцу, его удар хватит!
— Заткнись, — повторил Гарри.
— Потише, Поттер. Сзади тебя дементор! — ляпнул Нотт и обернулся к Малфою и Забини, приглашая тех посмеяться.
Но никто из гриффиндорцев больше ничего не ответил, потому что из-за деревьев к ним приближалось непонятное существо. Ивет даже не знала, что такие существуют в природе вообще.
Туловище, задние ноги и хвост коня, передние лапы, крылья и голова — орлиные; сильный стального цвета клюв и огромные блестящие, как апельсины, глаза. Когти на передних лапах величиной в треть метра — настоящее орудие убийства.
Великан улыбнулся и махнул в сторону непонятного животного.
— Это гиппогриф Клювокрыл, знакомьтесь. Может кто-то хочет подойти к нему поближе?
Ивет по инерции сделала два больших шага назад. Последнее, что было в ее планах на сегодня — пасть жертвой огромного чудовища, которое едва ли не вдвое больше ее самой. Да уж, сомнительная перспектива. Кстати, остальные студенты решили точно также. А Малфой отскочил с таким лицом, будто перед ним стоял тот самый, обговоренный во всех красках, дементор. Только Поттер, как всегда, был в центре внимания.
— Гарри, я знал, что ты захочешь, — лицо великана озарила очень даже искренняя улыбка. — Подойди к нему. Вот так. А теперь поклонись.
Гарри Поттер сделал несколько шагов навстречу этому «чуду природы» и замер в поклоне. Гиппогриф тоже застыл и слегка голову на бок, изучая человека, что осмелился подойти к нему. Теперь он не выглядел страшным, но опасность все же представлял.
Клювокрыл поклонился Гарри в ответ, после чего Хагрид, обрадованный своим успехом, предложил растерянному Поттеру прокатиться на звере и тот, естественно, согласился.
— Как думаете, — прошипел Малфой. — Как скоро зверюга скинет его? Поттер, конечно, хорошо, но лучше бы на его месте была какая-нибудь грязнокровка. И мир бы стал чище!
Малфой скривился, а Нотт хмыкнул, словно это была самая лучшая шутка в мире. Только вот Блейз остался с непроницаемым лицом, и Панси закусила губу. Возможно, посмеяться им помешало пространственная близость Ивет, которую, как известно, причисляли к тем самым грязнокровкам, и хорошее воспитание.
Но ожидания Драко не оправдались. Поттер прилетел не только целым и невредимым, так еще и в прекрасном настроении. Бледность, с которой мальчик залезал на Клювокрыла, испарилась.
Малфой тут же растолкал наблюдавших за действом и ринулся прямо к гиппогрифу. Вот она зависть Гарри, которая частенько проскакивала и у Ивет. Частенько, но не сейчас.
— Это совсем просто, — говорил слизеринец, даже не думая останавливаться для поклона. — Я в этом не сомневаюсь. Раз даже Поттер справился… Держу пари, — обратился он к гиппогрифу, — ты ничуть не опасен! Ты глупый, огромный, уродливый зверь.
В какую–то долю секунды сверкнули стальные когти, и Малфой издал душераздирающий крик. Хагрид бросился к Клювокрылу, не без борьбы надел на него ошейник, а тот так и рвался у него из рук нанести обидчику еще удар. Малфой, скорчившись, лежал на траве, мантию расцвечивали ярко–красные пятна крови.
— Я умираю! — громко стонал Малфой, окруженный испуганными одноклассниками. — Да, умираю! Видите, он меня убил!
— Не умираешь! — сказал бледный как полотно Хагрид. — Помогите мне кто-нибудь. Его надо унести отсюда.
Кажется, кто-то из гриффиндорцев открыл дверцу загона и Хагрид на руках с Драко побежал в сторону замка.
Когда третьекурсники змеиного факультета вернулись в гостиную, у Панси началась самая настоящая истерика, каких Ивет не видела даже у Ноеми в магазинах с самыми лучшими сладостями мира, при том, что малышке ничего не купят. Паркинсон начала реветь, причитая как же там Драко, сможет ли он когда-нибудь писать, брать предметы пораненной рукой и вообще, оправится ли мальчик от шока. Мина Нотта стала еще кислее, хотя Ветти, знавшая его до этого два года, искренне верила, что это невозможно. Блейз начал мерить шагами комнату, а Трейси и Дафна обеспокоенно озирались. Крэбб и Гойл сразу направились за своим лучшим другом в медпункт и до сих пор не вернулись с новостями о «павшем в бою».
Морель же сидела в любимом кресле Малфоя, болтая ногами. Наверное, в «день всемирной скорби» это было наидурнейшим тоном, но никто из однокурсников эту выходку пока не заметил. Сейчас ее больше раны Малфоя интересовала судьба зверя. Она считала жутко несправедливым, что с несчастным гиппогрифом что-то может случиться из-за этого проходимца Драко. Сравнение было глупым, но девочка сразу же вспомнила своего соседа в Дублине — Фрэнка — бывшего одноклассника Флави. Как-то у миссис Олсон была прекрасная собака — Мэт. Очень умная и дрессированная. Даже Флави, которая, в отличие от Ивет не просто недолюбливала, а панически боялась крупных собак, гладила ее. Но Фрэнк как-то запустил в Мэт камнем. Не булыжником, но ощутимым. Собака укусила его за ногу до крови, после чего ее, по заявлению родителей Фрэнка, забрали обловщики и усыпили. Усыпили прекрасную, добрую Мэт, которая только двумя днями ранее около магазина подавала лапу Ивет.
Девочка вскочила на ноги и бросилась с кирпичной стене, служащей выходом.
— Я отойду ненадолго, — бросила однокурсникам и полетела по подземельям, чтобы разыскать «Золотое Трио».
Поттер, Грейнджер и Уизли нашлись достаточно быстро. Они, судя по какому-то свертку ткани в руках, чудовищно похожему на мантию-невидимку, собирались совершить незаконную вылазку. Ивет мешать им не стала. Она остановилась за углом и прослушала часть разговора. Им, как и ей, было известно немного: Малфой, Крэбб, Гойл и Нотт, нажаловались своим родителям; Хагрида пока никто не увольняет.
«Веселое же начало года…»