ID работы: 6341168

Baby, don't cry

Слэш
NC-17
В процессе
331
автор
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 86 Отзывы 147 В сборник Скачать

Я слышу тебя...

Настройки текста

…я желаю тебя поглотить полностью, слабый запах твоих духов все еще висит в моей душе.

Промучившись всю ночь, только к утру Гарри смог задремать. ***       Его резко дергают за рукав и он оказывается прижат к стене. Лишь чудом ему удается удержать в руке бокал с шампанским. — Эй… что? — перед ним замирает Малфой, еще недавно разговаривавший с Забини возле стола с закусками. Чуть ранее Гарри замечает странные взгляды, которые кидает на него бывший враг. После войны они практически не пересекаются, исключение — ежегодный Министерский Бал для выживших в битве за Хогвартс.       Малфой ведет себя странно. — Замри! — просит (?) он. Его руки касаются лица Гарри, заставляя в какой-то настороженности застыть, так как враг остается недругом до сих пор. Длинные пальцы крутят лицо Гарри вправо и влево. — Малф?.. — начинает спрашивать Поттер, но его тут же прерывают. — Чшш… — руки скользят за ворот рубашки и если бы действия Малфоя не были так неожиданны, Гарри бы обязательно возмутился. Но пара бокалов с шампанским на голодный желудок расслабляют не хуже огневиски.       Гарри не реагирует даже, когда пиджак оказывается расстегнутым и Малфой ослабляет его галстук на рубашке, поворачивая спиной к себе. Плечам становится холодно в том числе и от теплого дыхания Малфоя в сочетании с холодными пальцами, что проводят по оголившейся коже. А потом становится совсем странно.       Ведь Гарри чувствует тяжелый стон-полувздох прямиком в свою спину, когда Малфой прижимается к ней лбом и щекочет кожу волосами. — Держись от меня подальше, Поттер. Так долго, как сможешь.       Это звучит настолько странно, что сердце Гарри начинает стучать в два раза сильнее, а там, где касается Драко, становится неожиданно приятно. И как только эта мысль появляется в его голове… — Гарри, где ты? — звонкий голос Джинни Уизли звучит, как колокольчик в отдалении. Рубашка оказывается обратно накинута на плечи и, прежде чем Гарри поворачивается, Малфой удаляется от него, забирая с собой то странное чувство вместе с его бокалом из-под шампанского. *** Гарри вздрогнул и проснулся. Ему редко снилась их первая встреча, уже будучи соулмейтами. Малфой тогда понял все первым и если бы не Джинни… Хотя, ничего бы не изменилось. За ночь Драко согрелся в его объятьях, неожиданно становясь приятно горячим, принося в душу Гарри спокойствие. Прямо сейчас Малфой был рядом и можно было незаметно прижать его к себе чуть крепче. Ощутить запах, почувствовать жар чужого тела, услышать умиротворенное биение чужого сердца. — Мой. Только мой. Ты весь принадлежишь только мне, — прошептал Гарри, под пальцами, где он накрыл оголенное плечо Драко, проступила чешуя хранителя. — Хотя бы сейчас. От его действий Драко завозился в объятьях и для Гарри это было, как сигнал: пора уходить. Если он позволит себе задержаться в постели рядом с парой дольше, чем требовалось — это может плохо закончиться. В первую очередь для самого Гарри. Он осторожно высвободил свою руку из-под Драко и отодвинулся, прижимая одеяло со своей стороны, чтобы не уходило тепло. Резко бросив взгляд на пару он выдохнул — Малфой по-прежнему спал. Поднявшись с постели, Гарри ненароком наступил на все еще влажную рубашку Драко, так и провалявшуюся всю ночь на полу. Заклинаниями он вернул ей и остальным вещам сухой вид, опустив их на кровать рядом с Драко. Нетронутыми остались только ботинки. Захватив свою сменную одежду из шкафа, Гарри оглянулся, давая себе ложные надежды на будущее, как Малфой всю жизнь будет спать в его кровати. Рядом с ним. Ведь даже одна ночь заставила его хранителя временно «уснуть» внутри него. После душа, Гарри спустился вниз по лестнице в кафе. Желания идти до двери и открывать замок не было, так как за ней он уже видел ожидаемого гостя. Включив электронную кассу и кофемашину, Гарри отправил заклятье в сторону двери, удерживая себя от резкого желания разгромить эту дверь к чертям. Колокольчик звякнул, как только первый утренний посетитель шагнул внутрь кафе. Пальто-мантия было покрыто капельками от влажного тумана, черные волосы были небрежно уложены набок. На лице застыла гримаса пренебрежения и отвращения от, видимо, пребывания в маггловском кафе. — Здравствуй, Забини. Кофе? — щелчок кнопки, означающий, что вода нагрелась, прозвучал за спиной Гарри. Пока Блейз подходил к стойке заказов и садился на высокий барный стул, подобрав полы мантии под себя, Гарри взял в руки две чистые чашки и подставил одну под горячую струю кофе. Он знал, что Блейз пьет горьковатый эспрессо без сахара, поэтому опустил в его чашку два кубика рафинада, помешав ложкой для устранения улик. — Ты знаешь, зачем я здесь. Он наверху? — от хриплого низкого тембра голоса, пальцы на горячей чашке сжались, причиняя боль и тем самым отвлекая от ненужных мыслей. Когда Гарри повернулся к Блейзу, ставя перед ним чашку, на его лице не было уже и следа эмоций. — Кафе только открылось и единственные, кто здесь есть — это ты и я. Блейз помолчал, посмотрел на чашку кофе перед собой и вновь перевел взгляд на Поттера, ухмыльнувшись уголком губ. — Я чувствую его, ты ведь знаешь. И смогу всегда найти, где бы он ни был, — не прикоснувшись к кофе, рукой он скользнул в карман пальто и положил рядом с чашкой узкий черный ремешок, длиной от кончиков пальцев до локтя. Знак связанных соулмейтов — серебряная змея по всей длине ошейника. Он принадлежал Малфою. — Драко не ночевал сегодня в моем доме и единственное место, где он мог оказаться без этого, — Блейз указал на ремешок, — только здесь, Поттер. — Его здесь нет, — повторил Гарри, зная, что Блейз все равно ему не поверит. Они оба прекрасно понимали ситуацию. — Это бессмысленный разговор. Драко уже проснулся, поэтому мы скоро покинем тебя и это… заведение. Гарри даже не почувствовал. Лев внутри него молчал. Блейз напротив улыбнулся, взял чашку сладкого кофе в руки и поднес ко рту. Шаги на лестнице отвлекли их обоих. Гарри сжал зубы и прищурился в ответ на ехидную усмешку Блейза. Драко в полу расстегнутой рубашке, не удостоив Гарри взглядом, прошел мимо него, останавливаясь рядом с Блейзом. Судя по глазам, человека в нем было больше, чем хранителя, — значит отпустило. Малфой протянул руку к стойке и взял ошейник, стиснув его в ладони. На запястье проявилось и тут же исчезло чешуйчатое кольцо. — Ты всего лишь полукровка, Поттер. Ты ведь и сам понимаешь, что вы не пара. Блейз забрал из рук Драко ремешок, вернув чашку на место, и тот повернулся к нему спиной. Гарри смотрел, как Забини отодвигает ворот рубашки, пропуская меж пальцев светлые волосы. Резко, до боли захотелось оторвать эти пальцы, вырвать с корнем, отбросить в сторону, чтобы не смели дотрагиваться. Прикасаться к нежной коже шеи, нарочно медленно проводя по линии челюсти, словно лаская укромное местечко, отчего взгляд Драко, в то самое время глядящего в ответ на Поттера, становился мутным, слегка поплывшим от ощущаемой связи. Это была пытка. Невозможность помешать и защитить свое. Свое, что даже не принадлежало ему. — Убирайтесь, — практически прорычал Гарри, сжимая пальцы в кулаки. Эти двое просто-напросто издевались над ним. — С радостью, — Блейз, довольный эффектом своих действий, защелкнул замок ремешка и провел по бокам рубашки Малфоя, притягивая тем самым его к себе. На Драко Гарри больше не смотрел, закрыв глаза. Лишь слышал, как Забини поднимается со стула и направляется к выходу. Звон колокольчика невольно заставил его открыть глаза. И встретиться взглядом с малфоевским. В его серых глазах не было желания остаться, но почему-то Драко не сводил с Гарри взгляда, пока за руку его не вывел Забини на улицу и дверь не отгородила его полностью. После этого он отвернулся и, наконец, перестал смотреть. От сдерживаемой ярости стул, на котором пару минут назад сидел Забини, был швырнут в сторону двери, но упал раньше, чем долетел, так как вновь зазвенел колокольчик. В какой-то слепой обреченной надежде, Гарри резко развернулся, надеясь увидеть Драко вновь. Сжать его в объятьях, шептать, что только мой, только мой-мой-мой. Никому не отдавать. Никому! Никогда! — Я не вовремя? — почти запнувшись об упавший стул, в кафе зашла светловолосая девушка. Взмахом волшебной палочки, она вернула стул на место к барной стойке. Гарри вздохнул, отправляя чашку к которой прикасался Забини в мусорное ведро, предварительно вылив жидкость в мойку. — Доброе утро, Лаванда. Кофе? — вторая чашка была вновь поставлена в кофемашину. Та довольно забурлила кипятком. — Не откажусь. Я так понимаю, Забини уже забрал от тебя Малфоя? — Лаванда Браун, помощница и бизнес-партнер Поттера на данный момент, решившая неожиданно открыть сеть кафе и привлекая Гарри к этому делу, как спонсора, — пылала энтузиазмом. — Значит теперь ты в состоянии работать. У нас много дел, Гарри, — взмахом палочки она раздвинула занавески на окнах, пуская в полумрак помещения утреннее солнце. — Ты забросил практически все, ожидая здесь непонятно чего. Кафе начало приносить убытки, — укорила она Гарри. — Нельзя его закрывать на выдуманный ремонт, ожидая лишь одного мага, пусть тот якобы и является твоей парой. Работники появятся через несколько минут. Она хлопнула два раза в ладоши, — включился свет, положила рядом с кассой внушительного вида папку и с интересом уставилась на хмурого Поттера. Тот протянул ей чашку готового латте и она ее приняла. — Прекращай страдать напрасно, — Лаванда сделала глоток обжигающего кофе. — Каждый раз происходит одно и тоже. Ты встречаешься с Малфоем, а после я нахожу тебя здесь полностью разбитым. На красноречивый взгляд — не лезь не в свое дело — Лаванда продолжила более настойчиво тараторить. — Столько красавиц приходят в наши кафе, только лишь одним глазком посмотреть на владельца. Не говоря уж про смущенных парней, пытающихся через меня любым способом выйти на тебя. — Не говори, что ты этим не пользуешься. — Отнюдь, вчерашний воздыхатель был вполне не плох, вдалбливая меня в стену, до того момента, пока не признался, что ему все-таки нравишься ты, — закончила Лаванда, состроив расстроенное личико. А потом ярко улыбнулась. — И что ты сделала? — немного повеселев от энтузиазма Браун спросил Гарри, закончив приготовление кофе себе и подавая девушке кусочек торта, намереваясь тем самым улучшить ее настроение. Она схватила маленькую ложечку, зачерпнула сладость, и сунула в рот, от удовольствия жмурясь. — Расцарапала ему лицо, выгнав голым за дверь, убедившись в своей правоте. Уже после того, как кончила пару раз. — Жестоко! — поморщился Гарри. — И это говорит мне девственник, который все еще ждет, когда чужой соулмейт приползет к нему на коленках и скажет, что ошибался и именно он любовь всей его жизни, — честно высказалась Лаванда. Гарри под ее возмущенный стон тут же убрал в отместку вкусный торт. — Эй! — Ты знаешь. — Да-да. Забыли. Она раскрыла коричневую папку и наклонилась вперед, обнажая через вырез своей кофточки соблазнительную ложбинку груди. — Тебе нравится моя грудь? — Мне нравится его член. — Я бы тоже хотела увидеть его член. — Что? — Что? — передразнила его Лаванда и неожиданно стала серьезней. — Итак, в десять у нас назначена встреча с Хаммерсоном по поводу последней поставки кофе, — она открыла папку и ткнула пальцем в центр левой страницы. — Если ты забыл, то он предлагает нам хорошие условия и бесплатную доставку до каждой кофейни. — Но? — Гарри отпил свой кофе, ожидая продолжения. — Хаммерсон работает и с Дейли-Вейли нашими прямыми конкурентами. Поэтому тебе нужно выторговать наилучшие условия для нас, — глаза Лаванды загорелись. — А именно — дешевле цену закупа. Ты случаем не подкладываешь меня под Хаммерсона в своей светлой головушке? — спросил Гарри, заметив ее воодушевление. — По секрету я слышала, что его дух — тоже из семейства кошачьих, — она подвигала бровями. — Значит вам будет проще найти общий язык, чем мне. Лаванда относилась к чистокровным магам и в ее теле обитал дух павлина. Гарри был полностью солидарен с этим выбором судьбы. — А как далеко это зайдет… Может ты наконец-то перестанешь убиваться по хладнокровным? Ты же и сам понимаешь, что разновидовые пары практически не существуют рядом. И то, что ты так зациклился на Малфое — по крайней мере, странно. Рядом с тобой должна быть кошечка или тигр, но не как не змея. — Лаванда, прекрати. — Да-да. Снова попытаешься убедить меня в моей неправоте. Бес-по-лез-но. Я по-прежнему буду думать, что твои недоотношения тебя убивают. И никакой тортик это не исправит, — она утащила с тарелки последний кусок торта и сунула его в рот, облизнув испачканные в креме губы. — Я и Малфой… — начал было Гарри, но Лаванда отмахнулась от него и дальше он не продолжал, так как дверь в кафе открылась и появились трое работников Лайонтер. — Доброе утро, мистер Поттер. Доброе утро, мисс Браун. Нам сказали, что кафе с сегодняшнего дня вновь открыто. Это так? Лаванда повернулась к Гарри и закивала. — Да, конечно, открыто. Ведь помехи уже были устранены. Принимайтесь за работу, ребята. А ты, — она ткнула пальцем в Гарри, — живо приводи себя в форму. Иногда Гарри хотел её просто прибить. А еще лучше уволить. Но смотря, как она управляется с людьми, отдает приказы и ведет, по сути, их бизнес, Гарри понимал, что без ее твердой руки давно бы уже все бросил. В том числе и Малфоя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.