ID работы: 6347316

Чужой

Гет
NC-17
В процессе
132
автор
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 256 Отзывы 58 В сборник Скачать

ГЛАВА XII

Настройки текста
— Спасибо за предложенную еду, она была просто отвратительна. Мои глаза сами по себе закатываются. Ну конечно, разве от него можно ожидать чего — нибудь другого? Думаю — нет, потому что уверена, что он просто не способен на такое. Вольтури с изящностью встает, оставляет возле тарелки парочку зелененьких бумажек и начинает наблюдать, как официант собирает грязную посуду, с недовольным выражением лица. — Чаевых не оставлю.  — Не слушайте его, — добродушно произношу и поддерживающе кладу ладонь на чужое запястье. — Все было очень вкусно. Мужчина чуть улыбается краешками губ, благодарно смотрит. Оставив поцелуй на моих пальцах, он удалился, не забывая забрать со стола небольшую сумму денег. — Зачем ты сказал, что принесенная еда — невкусная? Ты ее не пробовал, а уже говоришь такое… — Потому что не нуждаюсь в таком рационе питания, — возвышаясь надо мной, он чуть наклонился и тихо, еле слышно прошептал мне на ухо: — единственное, что может принести мне чувство насыщения — кровь, свежая и теплая. Он и в правду считает, что этими простыми фразочками сможет напугать меня? — Ты совсем недавно выпил воду. Как ты это объяснишь? — заинтересованно наклоняю голову чуть в сторону, рассматриваю аристократические черты на мужском лице. — Мне хотелось тебя подразнить. — пожимает плечами, медленно выпрямляется и предлагает выдвигаться в следующий город.

Записи в дневнике Изабеллы Свон.

Страница 1.

Дорогой дневник, мне очень приятно начать иметь с тобой дело, потому что я не всегда могу в себе уместить все чувства, мысли и эмоции. Наверное, поэтому Вольтури посоветовал мне вести личный дневник, но сейчас не об этом. Надеюсь, что твои белоснежные страницы вскоре буду заполнены черными строками.

Страница 2.

Кастеллина — ин — Кьянти. Наконец — то мы добрались до этого населённого пункта. Могу про него сказать лишь то, что в нем живет очень мало человек, но это ни капли не омрачняет его красоту. Кай рассказал мне, что здесь находится местный главный собор Сан — Сальваторе, построенный в романском стиле. Собор был разрушен во время Второй мировой войны, но чуть позже был восстановлен. Пробыли мы там мало времени — около четырех или же пяти часов, — это не точно, но цифры почти совпадают, наверное. За названное время мы успели передохнуть в гостинице, как можно лучше изучить местность и… нам даже выдали карту, чтобы мы точно знали куда идти.

Страница 3.

Монтерони — д’Арбия. Вы когда — нибудь ощущали, что вас как — будто переехало несколько машин, а потом выкинуло куда — то в море и вас медленно тянуло ко дну? Нет? Тогда мне вас жаль, потому что не почувствовав всего этого дерьма, вы будете почти всегда ощущать себя радостным и счастливым человеком. Я, на данный момент, нахожусь в каком — то отеле, пытаюсь проснуться. Вольтури приказал мне оставаться здесь, пока он не вернется откуда — то. Знакомая ситуация, не правда ли? Совсем скоро мне принесли в кровать завтрак, за который я чуть ли не расцеловала девушку — прислугу. Она пожелала мне приятного аппетита и удалилась, предварительно намекнув, что у меня очень сексуальный супруг. Супруг? Господи, это же так смешно! Я — восемнадцатилетняя девушка, обыкновенная, ничем не привлекательная, и он — вампир, который живет уже более трех тысяч лет, очень умный, но также очень жесток и беспощаден.

Страница 4.

Монте — Беники. Тоже привлекательный объект, правда малоизвестный, но ведь это не так важно? Останавливаюсь возле корзинки с розами, имеющими глубокий бордовый оттенок и тянусь к ним, чтобы потрогать. Светловолосый мужчина кричит, чтобы остановилась, но не слушаю его, обхватываю пальцами стебель прекрасный, а после от неожиданности кричу. Алыми каплями скатывается кровь по пальцам, проделывая красноватые дорожки до ладони. Боль понемногу начинает отступать, она уже почти почти прошла. Расстроенно поджимаю нижнюю губу, смотрю на Кая, и он очень недоволен мной. Чувствую, что кого — то сегодня вечером будут отчитывать как маленького ребенка.

Страница 5.

Трекуанда. Угадайте, кого вчера отшлепали ремнем и заставили целую ночь играть на пианино? Правильно, наказали меня. Мы уже находимся в Трекуанде, это такая коммуна в Италии, располагается в регионе Тоскана, в провинции Сиена. Самовлюбленный ублюдок Вольтури сидит напротив меня и говорит, чтобы я по — хорошему отложила дневник в сторону и нормально поела. Но я не хочу, поэтому просто игнорирую, просто продолжаю записывать мысли. Только эта идиллия длится недолго — он пододвигает ко мне тарелку с глазуньей и апельсиновый сок, начинает понемногу толкать ногой в мое колено, а я недовольно смотрю на него. Кай ухмыляется, думает, что сдамся, но чуть улыбаюсь ему нагло и продолжаю записывать в личный дневник эти строки. Если честно, то мне очень нравиться злить и проказничать…

Страница 6.

Фраттиччиола. Прости, что не дописала все свои мысли и происходящее вокруг меня, дорогой дневник. Блондинка с далеко не высоким IQ Правитель Вольтури нагло вырвал тебя из моих рук тогда и чуть ли не силой накормил меня завтраком. Отдал только пару минут назад, жалея, что вообще подсказал мне, чтобы я обзавелась тобой. После этого я целый день с ним не разговаривала. Решила прогуляться по окрестностям, в итоге — познакомилась с симпатичным мальчишкой, который младше всего лишь на год. Он очень интересный, правда, совсем не вру. Зовут Кидди, но он разрешил мне называть его просто Кид, хотя мне больше нравится первый вариант, он более мягкий и с какой — то скрытой нежностью.

Страница 7.

Сартеано. Снова новый населённый пункт, только уже с долей грусти. Ведь Кидди теперь далеко, мне совсем не с кем поговорить. Когда я вернулась после прогулки со своим новым другом, то Кай с какой — то яростью допрашивал меня о нем. Почему от меня пахло мужскими духами, почему такая счастливая… Раздраженно что — то тогда прокричала и получила сильную пощечину, а потом еще несколько ударов по пятой точке его сильной ладонью. Потом когда он опомнился, я тихо скулила от невыносимой боли, мужчина тогда меня поцеловал, прямо в губы. Это длилось долго и мучительно. Вольтури не давал мне нормально вздохнуть, сразу впивался грубо в губы, беспощадно терзал их, изучал мой рот языком. Незамедлительно разорвал на мне всю одежду, повалил меня на спину и оседлал. Языком водил по соску, очерчивал контур ореола, потом вбирал в рот и сосал. Протяжно стонала, просила остановиться. Он меня не слушал, делал все по — своему. Разделся за пару секунд, продолжил начатое. Обхватил мои запястья рукой, завел их за мою голову. Другой рукой прикоснулся к моему сокровенному месту, до которого еще никто не касался, кроме меня. Плакала, пыталась выбраться из — под него, но он лишь сильнее вжимал меня своим телом. Проникал двумя пальцами сразу, делал поступательные движения. Закусывала нижнюю губу, хрипло до сих пор просила остановиться. Кай прекратил, вынул свои пальцы, но вместо них меня заполнило что — то другое. Внизу живота вспыхнула боль, я задыхалась от новой волны слез. По бедрам потекло что — то теплое, влажное. Громкие крики застряли где — то в районе глотки. Он продолжал двигаться во мне, изредка стонал, прокусывал до крови мою кожу в разных местах, целовал в губы. Я закрыла тогда закрыла глаза, вздрагивала от боли и унижения. Лишенная девственности этим отвратительным подонком. В голове было пусто — ни мыслей, ни воспоминаний, просто ничего. Наконец — то, волна немыслимого наслаждения накрыла мужчину с головой и он застонал или же зарычал, уткнулся лицом в мою шею и прижался губами к часто бьющемуся пульсу. Я тогда где — то на грани рассудка почувствовала отсутствие биение сердца рядом со своим и все внутри воспротивилось этому ощущению.

Страница 8.

Фабро. Не буду сегодня писать о красоте этого места, потому что нет настроения. Мне до сих пор плохо… Эдвард, я не могу без тебя… Блять! Какой же пиздец начался в моей жизни, я думала, что хуже больше некуда, оказывается — ошибалась.

Страница 9.

Порано. Когда же мы дойдем до этого гребаного Рима? Кто вообще тянул меня за язык тогда, а? Во мне столько силы, что могу пройтись пешком от Вольтерры до Рима… Тьфу ты! Устроились в чьем — то доме, у доброй хозяйки, которая решила нас приютить на время. Добрый человек, и я уверена, что эта самая доброта — ее когда — нибудь погубит. Кай пытается со мной поговорить (точнее он угрожает мне тем, что может в любую секунду повторить недавнее). Я просто игнорирую его, иногда с злостью взираюсь на него.

Страница 10.

Альвиано. Не успеваю открыть глаза, как тут же мой взгляд натыкается на Вольтури. Он хмурится, сквозь зубы произносит извинения, точнее это похоже на шипение ядовитой кобры. Ничего на это не отвечаю, переворачиваюсь на бок, к нему спиной. Тяжеловато вздохнув, прикрываю глаза и мечтаю, чтобы все это оказалось сном, и Эдвард жив, что он сейчас прикоснется к моему плечу и начнет успокаивать. Но вместо этого меня нагло переворачивают обратно на спину и нависают надо мной.

Страница 11.

Бассано — ин — Теверина. Если верить словам светловолосого мужчины, то нам осталось пара городов и мы будем в Риме. Расслабленно лежу на диване и переключаю вытянутой рукой каналы. Это не то, это не подходит, это старье и скучно. Протяжно зеваю и перевожу взгляд на входную дверь. Как всегда красивый, Кай оперся спиной об нее и смотрел на меня, после предложил пообедать в красивом, уютном саду.

Страница 12.

Боргетто. Просто знайте, что мы находимся в этой местности, остальное не так уж и важно. Другими словами — повседневность.

Настоящее время.

Потом следовали Филаччано и Монтеротондо, но мне стало лень вести дальше личный дневник, поэтому он сейчас мирно покоится в мужской сумке, пренадлежащей блондину. Завтра мы собираемся посетить Колизей, древний амфитеатр и достаточно знаменитый. Время сейчас без пятнадцати два ночи. Очень хочется спать, но дело в том, что Вольтури сидит на кухне и читает книгу, и он забрал одеяло, чтобы я не уснула без него. Издевательство, правда? — Кай, ты скоро? Мне хочется спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.