Часть 2, Глава 17
8 апреля 2018 г., 19:35
Утро первого сентября выдалось холодным, срывался мелкий дождь. Впервые за годы учебы, прибыв на платформу девять и три четверти практически за сорок минут до отправления поезда, Гарри быстро попрощался с Сириусом, зашел в вагон для старост, в котором, кстати, в такую рань уже кто-то присутствовал, расположился в купе с табличкой «пятый курс» и достал книгу по ритуалистике. Хотя чтиво скорее напоминало брошюру по введению в предмет, нежели учебное пособие, но ознакомиться всё же стоило. После покупки у него хватило времени только на беглый просмотр. Вообще, список новых дисциплин впечатлял. Высшие чары — и это на пятом курсе. А еще разделение ЗоТИ на целых три категории — защита, активные и пассивные проклятья и дуэлинг. Зельеварение и руны так же претерпели изменения. Далее шла трансфигурация с разбивкой — собственно продолжение старого доброго предмета и чары, исключительно для стихийников. Сириус был невероятно удивлён, озадачен и крайне заинтересован. Даже взялся за расчет. Талмуд, с датой издания в сто лохматом году, пришлось вырывать у крёстного с кровью. Но он был даже рад такому энтузиазму. История, случившаяся с его братом, основательно шибанула по Сириусу. Наверняка, вернувшись на Гриммо, принялся за уменьшение коллекции редких эльфийских вин. Ну, или упивается огденским. Гарри качнул головой, зевнул, потянулся и посмотрел в окно.
Перрон постепенно наполнялся школьниками и провожающими. Первогодки выглядели восторженно-испуганно и непроизвольно жались к родным. Маги снисходительно улыбались, глядя на своих детей, и перед долгой разлукой давали последние наставления. Кто-то с любопытством, а кто-то брезгливо и высокомерно поглядывал на приличную кучку обособленно стоящих людей. В то, что это магглы, сомневаться не приходилось. Это было видно по обычной одежде и умению её сочетать. Наблюдая за суетой, вновь прибывшие чужаки наверняка выбирали стиль поведения, как для себя, так и для своих чад, ну а некоторые, вполне возможно, уже подумывали забрать отпрысков из этого непонятного и потому опасного мира. Гарри склонил голову, с любопытством наблюдая за парочкой семей, привлекающих внимание своей статью, неброской, но явно дорогой одеждой и невозмутимым выражением лица. По всей видимости, это были представители сливок маггловского общества. Они, наравне с магами-аристократами, притягивали к себе взгляд. Как, впрочем, и отщепенцы. Гарри скривился, завидев Уизли. Изрядно поредевшая семейка всё так же устраивала балаган в момент своего появления. Двое придурков близнецов по пути к вагону уронили двух первогодок, тележками едва не сбили с ног девчонок-слизеринок, «сцепились» языками со старостой из Рейвенкло. Грейнджер топталась рядом с Роном и была такой же хмурой, как и шестой Уизли. Прочитав в газете о смерти Артура, Гарри собрался было отправить письмо-вежливости с соболезнованиями, однако Сириус запретил. Вечером того же дня, состоялась которая по счету поучительная беседа.
— Шестьдесят, а то и все семьдесят процентов ответили бы так же как ты: Предатели крови, это приверженцы ассимиляции с магглами или те, кто накоротке с простецами, — после нескольких секунд задумчивой тишины со вздохом произнёс Сириус. — На самом же деле, эти представители магического мира совершили преступление против своего Рода, против своей крови. Близкородственные связи, иными словами, добровольное или насильственное сношение с родным братом или сестрой, дочерью или сыном, внуком или внучкой... Убийство родной крови. Сюда же относилось прерывание беременности, как самой женщиной, так и мужчиной. В нашем мире избавление, или склонение к избавлению от нерождённого ребёнка, является преступлением, хорошенько запомни это, крестник. Мужчина не должен надеяться на партнёршу, а ответственно подходить к последствиям своей слабости до брака, или до момента осознанного желания к продолжению рода. Кроме того, без достаточной причины изгнание из семьи. Вот если бы я действительно предал Род, как со злости обвинял меня Регулус, то леди Блэк имела все основания изгнать непутёвого сына. Что её остановило, я даже не представляю, но рад, что мать одумалась и не изваляла древнейший род в дерьме, от которого крайне сложно отмыться.
— А возможно… ну, как-то исправить? И как распознать Предателей крови? — ошарашено выдавил из себя Гарри. — И где это можно прочитать?
— Начну с последнего, нигде. Это всё равно что уметь… — Сириус пощёлкал пальцами, видимо пытаясь подобрать правильное объяснение, — дышать. Такие семьи опознаются инстинктивно. Во всяком случае, представителями старых родов и чистокровками. Такие семейства всегда на порядок слабее даже магглокровок. К тому же, запашок у отщепенцев крайне специфический и… как бы это сказать, индивидуальный для каждого мага. Для меня они источают амбре дерьма. Для тебя?
— Какой-то гнили… не знаю.
— С чем начинаешь их ассоциировать, то и ощущаешь на выходе, — кивнул Сириус. — После твоих рассказов, я могу предположить, что не забудь Хагрид оповестить как пройти на платформу, не осади тебя Рон с первой же минуты, ты бы к рыжим не подошел. И совсем не из-за робости. Хотя, вполне возможно ты бы потянулся к представителям своих союзников. Пруэттам, — пояснил крёстный. — Судя по короткой заметке в газете и трёпу Дамблдора, Артура приласкал откат от разрыва магического брака. Сильно видать гнида нагадила, раз Молли отвесила такого пенделя. И тебе, как главе Рода придётся взять под крыло Джинни. Ей будет очень трудно в Хогвартсе, в окружении… бывших родственников. Насколько я могу судить девица не вызывает в тебе отрицательных эмоций?
— Она меня не раздражает.
— Только имей в виду, несмотря на союзничество, она не пара для Поттера. Единственное на что девка может сгодиться, это вынашивание наследников Рода. И нам плюс, всё же Пруэтты древний магический род, детки родятся сильными физически, да и им прибудет, — Сириус улыбнулся, глядя на его кривляние и, поиграв бровями, добавил: — Конечно же, это в том случае, если у тебя другие предпочтения, не способствующие продолжению рода. Ещё Предатели крови определяются драной, тусклой аурой. А умение видеть, есть у каждого чистокровного мага. Правда, научить этому ещё сложней. Попытаюсь объяснить, — вздохнул Сириус в ответ на его непонимающий взгляд. — Это можно сравнить с явлением переключения взгляда с ближнего на дальний объект. Так и с магическим зрением. Конечно, для этого существуют чары и артефакты, но тебе вся эта шелуха ни к чему. Со временем сам научишься. Но опять-таки, если не посвятишь свою жизнь созданию артефактов. Тогда «эта шелуха» будет просто необходима. Что же до возможности избавиться от, образно говоря, клейма Предателей крови, то конечно можно. Только сложно. Не один и не два поколения члены семьи должны жить, как говориться, по законам Создателя. У магглов такая жизнь называется праведной. Служить не себе, а людям. Должны быть тверды и чисты в своих стремлениях. МакГонагалл, кстати, оказалась ярким представителем такой семьи, — Сириус покачал головой. Семейные заморочки экс-декана его ошеломили. — Либо отречься, выжечь из себя гнилую кровь. Но тут имелась опасность превращения в сквиба, если конечно, не подсуетиться и не влиться в другой Род. Только, чем дольше над Родом довлеет виртуальная печать, тем сильнее меняются его члены. Теряются семейные ценности, видоизменяются моральные принципы, истончаются близкородственные связи, одним словом, стремление очиститься от дерьма, со временем становится не важным… Так что, чем раньше, тем больше шансов на исправление своих ошибок или ошибок предков. В давние времена, членов семеек Предателей крови даже в города не впускали, не говоря уж о чём-то большем. Их истребляли, как бешеных собак, справедливо считая заразой, тем самым, стимулируя оставшихся в живых и прочих опустившихся, к избавлению от виртуального клейма. Но с момента принятия Статута многое изменилось. Забавно, но когда магглы и маги жили бок о бок, наши законы были несколько строже, нежели когда ушли в тень. Как плесень стали появляться всякие Дамблдоры с Волдемордами...
Эти двое хуже плесени. Гарри потёр переносицу и кивнул проходившим мимо купе старшекурсникам из Хаффлпаффа и Слизерина. Судя по постепенно пустеющему перрону, скоро одиннадцать. Уткнувшись взглядом в раскрытый учебник-брошюру, Гарри вдруг задался вопросом, кто же будет старостой от девочек. Не приведи Мерлин Грейнджер. Хотя, Вилкост вряд ли её назначит. Декан явно не благоволил… грязнокровкам. Даже отличникам учёбы. Не успел он прочесть и строчки, как в вагон ввалилась шумная компания рейвенкловцев шестикурсников среди которых была старшекурсница — староста школы, с которой недавно сцепились близнецы. А спустя несколько секунд в купе к Гарри зашли Аббот с Макмилланом и сестрички Патил. С Эрни они помогли девчонкам разместить на полках их багаж. Получив в ответ благодарные улыбки, хаффлпаффовец, пребывавший явно не в своей тарелке, пробурчал что-то: «Пойду, поздороваюсь с кузеном» — быстренько ретировался, не забыв прихватить свою сумку. Гарри вспомнил, что Макмиллан был одним из многих, таскавших значок — творение Уизли, и одним из тех, кто постоянно мелькал перед глазами и всячески демонстрировал свое отношение к четвёртому чемпиону и, судя по «глазам в пол», тому было некомфортно именно в его компании. Что же, это определённо проблемы барсучонка. По коридору мимо продефилировал Малфой с Паркинсон. Гарри криво улыбнулся, и по привычке втянул воздух, наполненный приятными ароматами и отзеркалил короткий кивок Драко. Шансы сближения на почве общего назначения, возросли до ста процентов. Год обещал быть очень и очень интересным!
Соседки весело щебетали, то и дело поглядывали на Гарри, но пока не втягивали его в разговор и не задавали вопросов. Хотя они точно были. За какие-то жалкие десять минут, Гарри оказался в курсе едва ли не всех событий на островах. И даже за их пределами. Последнее, правда, касалось новостей о выступлениях «Ведуний» на континенте. Оставалось только восхищенно покачивать головой и улыбаться в ответ на девичьи взгляды. За минуту до одиннадцати мимо их купе пролетел Голдстейн, и сразу же проскочила Кэти. Гарри цокнул языком. Всё же девчонки — это что-то невообразимое. Белл в пару секунд умудрилась вместить и «привет», и «поздравляю с назначением», и прощальное: «До скорого»!
— Всем старостам срочно явиться в пятое купе на общее собрание, — разнёсся эхом по вагону громкий голос и в эту минуту поезд тронулся.
— В этом году старостами школы избрали Кэйси из Рейвенкло и Уоррингтона…
—… из Слизерина, — закончила за Падму Ханна, и как-то очень уж недобро усмехнулась. Выходя из купе, она покосилась на Гарри, и словно бы для него, добавила: — Если гнилушки Уизли продолжат экспериментировать над мелкими, Кассиус с Викторией пустят их на удобрение. А наш декан скажет, что кучи дерьма завезли вот только что.
Гарри закашлялся от неожиданности. Девчонки обернулись, и участливо поинтересовались всё ли в порядке. Заторможено кивнув, он покачал головой. Оказывается за четыре года он толком так и не узнал сокурсников. Хотя это и не удивительно. Из четырёх факультетов, кажется, он лучше всего знал Слизерин, очень уж яркие там были личности, которые вечно к нему цеплялись или крутились рядом с теми, кто цеплялся. Впрочем, если уж честно, то Гарри и не стремился к узнаванию и сближению. Сейчас же обстоятельства требовали внимания ко всем. А не только к первокурсникам. Об этом и о многих других задачах пошла речь на собрании.
— Напоминаю, что основной обязанностью старост пятого курса, это забота о вновь прибывших. Вы должны не только полгода сопровождать подопечных на уроки и с уроков, курировать до своего выпуска, но и ввести их в магический мир. Объяснить, порекомендовать литературу тем, для кого наш мир нов и непонятен. Если что-то не знаете, обратитесь к старшим или более сведущим сокурсникам, или на крайний случай к деканам. Старосты шестого курса продолжают курировать младших, мы же займёмся старшими. В этом году на факультете Гриффиндор ожидаются некоторые трудности.
Гарри хмыкнул и незаметно усилил действие артефакта. Уоррингтон, вот уж несколько минут как толкавший речь, может быть хоть десять раз чистокровным, но вонял он премерзко. И глаза какие-то… рыбьи. Однако несмотря ни на что говорил дело. С Уизли проблемы определённо возникнут, даже к Трелони не ходи.
— И напоследок хочу напомнить, — произнесла Кэйси. Девушка обвела всех присутствующих холодным, прямо-таки сканирующим взглядом. Сидевшая рядом Парвати, вздрогнула, а Гарри вздёрнул бровь, почувствовав пробежавший вдоль позвоночника холодок. — Старосты имеют право снимать баллы только со студентов своего факультета. Ежели вы зафиксировали нарушение правил учеником другого Дома, то следует внести его имя и провинность в свиток Старост, а декан уже побеспокоится о наказании. Общие собрания будут проводиться каждую последнюю субботу месяца. О дате и месте сбора будем сообщать мы с Кассиусом посредством рассылок писем-журавликов. Хватать чужие очень не рекомендую. Поэтому потрудитесь выучить соответствующие чары или прилепите к одежде артефакты-опознаватели. Если вопросов нет, то можете приступать к своим обязанностям.
Если вопросы и были, то не у Гарри. Ему было всё предельно ясно. Памятку он вызубрил наизусть, посему со спокойной совестью покинул расширенное купе, и вместе с Парвати отправился к месту исполнения своих прямых обязанностей. Не ясно кое-что другое, кто курировал их, как вновь прибывших и до собственного выпуска. Перси Уизли — это даже не смешно, а вот его напарницы Гарри совершенно не помнил.
Поезд ехал всё дальше и дальше на север. Дождь уже не срывался редкими каплями, а лил как из ведра, заливая стёкла и вместе с тёмно-свинцовыми тучами мешал наслаждаться прекрасными видами и навевал сон. Шум, гам и массовые миграции из вагона в вагон продолжались часа три. За это время Гарри с Парвати успели расцепить несколько драк, снять пару баллов с особо активных гриффиндорцев, сделать несколько внушений хогвартскому папарацци, походу, забывшему за лето, что путаться под ногами Поттера чревато. А также поболтать с Невиллом, познакомиться с забавной девушкой из Рейвенкло и поприветствовать Джинни. Бывшая Уизли прямо-таки лучилась счастьем... до визита в купе Рона с Гермионой.
— О, полная коробочка ублюдков-предателей! — с порога выплюнул Рон и, отмахнувшись от Грейнджер, пытавшейся утянуть рыжего подальше от объектов его бешенства, выхватил из кармана волшебную палочку и нацелил на Джинни. — Лонгботтом ты бы шел отсюда пока цел. И лунатичку с собой прихвати. Я должен кое-что обсудить с этими двумя суками.
Гарри с Невиллом даже не глядя друг на друга в унисон швырнули в Уизли сногшибатель, выметя того в коридор и как следует приложив о стену вагона. Гермиону сдвоенный луч даже не зацепил, и едва Рон со стоном и грязными ругательствами сполз на пол, она бросилась ему на помощь. Однако в ужасе отшатнулась от стаи маленьких летучих мышей, атаковавшей рыжего.
— Не подходи ко мне, Уизли, и не заговаривай со мной, иначе скормлю тебя паукам Запретного леса! — зло щурясь, припечатала Джинни и захлопнула дверь купе, при этом, едва не прищемив Гарри пальцы.
Прежде чем уйти от матерящегося Рона, пытавшегося руками отогнать летучих мышей и растерянной Гермионы, Гарри с превеликим удовольствием снял десять баллов с Уизли за сквернословие. А Парвати ловко прервала возмущения Грейнджер, «летящие» в пространство, ибо девица осознала всю степень серьёзности запрета, и прочитала целую лекцию по снятию сложных чар, ибо Финита отличницы гриффиндорки совершенно не работала.
— Итого, минус пятнадцать баллов… — проворчала Патил, открывая двери тамбура, — что-то я не припомню такого начала года.
Гарри хмыкнул. Несмотря на лёгонькую стычку с Уизли, настроение было прекрасным. Отрицательный баланс — вообще ерунда. Гарри мало волновали все эти межфакультетские соревнования. Да и вряд ли декан будет недоволен. Однако прекрасным настроение оставалось недолгим, как, впрочем, и такой незначительный минус. Стоило им с Парвати выйти в тамбур, как всему пришел конец. Первую Гарри увидел Паркинсон, стоявшую в углу с отстранённым видом. Империус или какой-то артефакт, мелькнула в голове мысль за секунду до вспышки ярости.
***
— Поттер, ты детей пугаешь и потом, где мы будем прятать трупы, м?
Спокойный голос Драко ввинчивался в виски не хуже бабьего визга. Кстати, какого драккла Паркинсон так визжала? Гарри моргнул, застилавшая глаза ярость схлынула под действием аромата цитруса, свежести и крепкого хлопка по плечу. Он дёрнул рукой, прерывая действие фамильных чар, которые так и не освоил на каникулах и, которые первые пришли в голову едва он увидел Драко в окружении Уизли.
— Пшли вон, рыжая шваль! — делая шаг назад, прошипел Гарри. — И да, по двести баллов с каждого за эксперименты над детьми, нападение на старост другого Дома и использование запрещенных чар. По прибытии в Хогвартс жду вас двоих у кабинета декана Вилкоста. Не придёте сами, волоком притащу.
Уизли едва ли не со свистом вылетели из тамбура. Гарри потёр виски и покосился на заткнувшуюся Панси. Парвати стояла рядом с ней и, облегчённо выдохнув, украдкой вытерла пот со лба.
— А вы тот самый Гарри Поттер? — раздался звонкий девчачий голосок сбоку.
Гарри опустил голову и мягко улыбнулся, встретившись взглядом с парой лучистых синих глаз. Брат близнец, в изгвазданном розовой дрянью костюме крепко державший девочку за руку, тяжко вздохнул.
— Нет, Касси, он лорд Поттер из рода Певерелл, — важно произнёс мальчик. Он протянул руку, которую Гарри с чувством пожал. — Наследник Доминик Ройс из рода Мейтланд. А это моя сестра, Кассандра Ройс. Маги в первом поколении и, — посмотрев на каждого из старших ребят, он расправил плечи, сделал шаг назад и коротко кивнул: — Мы очень признательны вам за помощь.
— В следующий раз будьте бдительными. Особенно когда рядом крутятся Уизли. В этом году даже от Рона можно ожидать какую-нибудь пакость, — Парвати хватило пары взмахов волшебной палочки, чтобы привести в порядок одежду детей и замусоренный тамбур. — Идёмте. Пора переодеваться в мантии. Скоро подъезжаем.
И словно в подтверждении слов Патил, поезд начал замедлять ход.