***
— О как, ебаная грива! — медоед глянул в пиликнувший планшет. Немного подумал и открыл чат. Белки сейчас уже спят или еще активны? Да какая разница?! > Рики, спишь там? > Или дрочишь? < Ноуп. :-) Что случилось? > Шеф задачу скинул. Надо «пробить» какое-то «Общество социального неравнодушия» по базам. Сводку — шефу. Желательно уже завтра. < Сам-то что? > Сам тоже займусь. Но ты же грызун, может, найдешь что, чего мы не видим. < Ок. Но я белка. Сам знаешь, какие у нас отношения со всякими мышами и хомяками. > Да у вас вообще со всеми такие отношения… < Иди свой мед ешь, умник. > Лол! :-)***
На Самоа Филд дул ветер. Как обычно. Уткнувшись противогазами, а иначе было препогано слышно, разговаривали двое. Третий стоял в стороне, поглядывая вокруг. — Мне вас порекомендовал Дэн. Вежливый кивок. — То же самое, — ответили из-под резины и прозрачного пластика. — Дэн сказал, что вы, мистер, надежный человек. — Ладно, тогда к делу, — Олаф шумно выдохнул из-под маски. — Мне надо будет слетать в Динсмор. — Почему не съездить? — Газолин нынче дорог. А на батареях я встряну как раз посреди дороги. Мне же надо будет к определенному времени. — Просто в Динсмор? — По дороге я бы хотел посмотреть на скалы. Северо-западнее Динсмора, — честно сказал Тиллерсон. — Посмотреть? — Посмотреть. Пролететь и все. — Что-то надеетесь отыскать? — собеседник Тиллерсона тоже шумно усмехнулся через клапан противогаза. — Впрочем, не мое дело. — Надеюсь не отыскать. Но надежда слабая. — Хорошо. Когда летим? — Как договорюсь. И не волнуйтесь, не «снежок» потащу. — Дэн говорил, что такого можно не опасаться… Тогда во вторник и среду я тут, в субботу в первую половину дня буду в Ниланде. В иные дни просьба меня не искать. — Хорошо, мистер, — Олаф кивнул, — тогда последний вопрос: если полетит еще один человек, сколько груза возьмете? — Фунтов четыреста, не больше. Вон ту кофемолку с тянущим винтом видите? — Вижу. Занятная птичка. Ретро-стиль? — Эта птичка может сесть на поляну в лесу и взлететь с нее же. — Верю, — Олафу гирокоптер понравился. — Сто пятьдесят? — Сто пятьдесят плюс топливо. — Что ест? Газолин? Спиртовые смеси? — у Тиллерсона вполне могло не хватить наличных денег. — Дизель. Только не удивляйтесь. — На растительных маслах полетит? — Запросто. И не волнуйтесь насчет надежности. Вообще, волноваться стоило бы. Непонятный, скорей всего, переделанный автомобильный двигатель, странное топливо, да и сам аппарат как из японского мультфильма. Но птичка была ухоженной, да и брезентовый чехол намекал на заботу. Ладно, посмотрим.***
Телефоны на трассе наконец-то оправдали свое существование. Камеру Олаф закрыл тряпкой, которую возил в багажнике пикапа. А то мало ли, вдруг шустрые ребята из правительства и под противогазом узнают. Мобильник светить на таком разговоре не хотелось. Хотя, если кому-то из агентов будет надо, привяжут примерное местоположение мобилы к карте, да все и выяснят. Тяжелая трубка прогудела несколько раз, и бесплатная минута пошла. — Хэллоу… Александер, ты? — Привет, Ол… старый перец! Тебя и не видно. Что так? — Поговорить бы, но не по телефону. А тряпка от конкурентов. Да и ты свою камеру закрыл, не? — Нет. У меня просто телефон без камеры, — на той стороне провода (скорее, радиоканала, так как даже дорожный телефон был всего лишь крупным корпусом для начинки мобильника) говорили с едва заметным акцентом. — Тебя где найти можно? — спросил Олаф. — Как обычно. А что? — фыркнул в трубке Александер. Или Алехандро, что вернее. Но не по телефону. — Не в курсе, в Динсморе топливо продать можно? Или купить чего? — Расширяешься? — Ну, с Божьей помощью. — А я тебе зачем? — как-то посерьезнел собеседник Олафа. — Я думал, ты знаешь ту кухню. Или каких ребят. Ну, чтоб проблем не было. — Что у тебя за горючка? — Не у меня. У общины. Сотня стандартных бочек растительных масел с присадками. — Сертификат есть? — На био- и радиобезопасность. В бак будешь лить на свой страх и риск. Но моряки не жаловались. Вот и хочу узнать, сколько там просят и предлагают за баррель. Сразу скажу, в Сети светиться не хочу. — Приезжай, поговорим. Пиликнул сигнал. Все, минута истекает. Сейчас телефон заблокирует все вызовы с него минут на пять, кроме номеров экстренных служб. Там не лимитировалось. Ехать не хотелось. Вылетели днем. Утром до Ниланда добраться было можно, но это ж почти ночью надо выезжать, а в Самоа Филд косо смотрели на попытки заправиться левой бурдой, которая обреталась в открытом багажнике пикапа. Закрепили бочку хорошо, Олаф сам проверял, но за находящиеся там же аккумуляторы было страшно. В Ниланде же царила анархия, насколько она вообще возможна на аэродроме. Пока ты отмечался в журналах, не ругался с диспетчером, болтаясь над полем на своей этажерке, или что там у тебя, не пытался сесть поперек полосы и так далее, никто тебе и слова не говорил. У Нормана, как он представился, раз уж играть в конспирацию глупо, оказался арендован сарайчик. Так-то ангар, но… Сарайчик, короче. Гирокоптер выкатили за кургузые крылышки наружу. Олаф нахмурился: — Мистер Норман, не стоит ли залить мое топливо и дать движку поработать на нем? — Не переживайте так, мистер Тиллерсон. Двигатель форкамерный, ест чуть ли не сырую нефть. — Не сбоит? — Если только топливо откровенно разбавлено какой-нибудь мочой, и еще на режиме малого газа с нагрузкой. — А запускается как? — Нормально. Не на Аляску летим, чтоб про это думать, — Норман уже выкатил на тележке специальный электрический насос. — У Вас там какой-нибудь V-образный? — Рядник. Фирма «Камминс», проект «Номад». — Они еще живы? — Они опять живы, включая реанимированный проект прошлого века. Тиллерсон покачал головой. Завелся мотор плохо, но быстренько прочихался и сам стал прогреваться на чуточку повышенных оборотах. Пропеллер, как понял Олаф, подключался не напрямую, а через какой-то хитрый редуктор с управляемой муфтой. Почти пустая бочка была отвезена в «ангар», туда же загнали пикап. Всю рутину подготовки к полету и разговоры с диспетчером Олаф как-то не запомнил. Джонатан глазел по сторонам. Наконец, что-то щелкнуло и стал раскручиваться ротор. Щелкнуло еще раз, двигатель взревел, и недовертолет побежал по полосе. В полете звук стал терпимее. Казалось, что машинка едва движется, но скорость была под сотню миль в час. Легли на курс. Пару раз пиликнул пеленгатор радара, среагировав на аэродромное оборудование. Видимо, датчиков было несколько по периметру машины, раз уж экран пеленгатора был в виде концентрических колец из светодиодов. Тиллерсон не знал, насколько это законно, да и знать не хотел. А вот Перкинс хмыкнул, видимо, что-то подумав по аналогии с автомобильными радар-детекторами в некоторых штатах.***
— Олаф, вы там спите? — А? — Тиллерсон спросонья додумал, что вопрос имел неприличное продолжение про занятие рукоблудием. — Что-то случилось? — Динсмор скоро случится. И, кстати, вот ваши скалы. — Возьми севернее, вон туда. — Сейчас, — Норман скупыми движениями ручки и педалей взял новый курс. Олаф достал бинокль. Долго смотрел то на один борт, то на другой. Постоянно возвращался к разглядыванию какой-то странной неогороженной площадки. Как будто строить что собрались, но даже забор еще не поставили. А вон и бульдозер. Еще какая-то техника. И бетонный не то блокгауз, не то еще какая будка. — О-ла-ла! — сказал Норман, собиравшийся предложить облететь несколько раз по кругу полюбившуюся Тиллерсону проплешину со снятым грунтом. Радар-детектор помигивал светодиодами. Потом загорелся целый сектор и писк сменился трелью. — Не юли, иди прямо! — поскорее сказал, если не крикнул, Олаф. — Просто держи курс! Он еще раз всмотрелся через бинокль и с чувством богохульно выругался. — Что там?! — одновременно спросили Джонатан и пилот. — Дерьмо какое-то. Кто-то взгромоздил на армейскую патрульную машину кусок русского «Геккона», — Олаф сунул бинокль Джонатану. — Ничего не вижу… А! Босс, вы про тот бронированный автобус с башней? — С какой башней? — на мгновение обернулся Норман. — Впереди плоская тарелка с откусанными краями, а по бокам длинные наклонные коробки. — Что за «Геккон»? Радар? А то вы так говорите, будто это ракетная установка, — пилот начал что-то припоминать из разных второсортных фильмов. — Она и есть, — сказал Тиллерсон. — Если не ошибаюсь, тепловые ракеты. Непонятно только, зачем им в этом случае радар. — Тут русские? — удивился и возмутился Перкинс. — Конечно! Русский шпион из Кей-Джи-Би пронес ракетную установку в кармане ботинка! Вместе с балалайкой, медведем и тремя бутылками водки! — Олаф фыркнул. — Джо, не глупи! Это просто кто-то очень хочет, чтоб в случае чего тут бегали свои люди и искали злых Иванов. Или делали вид. А полицию и на милю кое-куда не подпускали. Пока Джонатан и Норман переваривали версию, детектор перестал пищать. Довернули к Динсмору. — Тут есть место, чтоб сесть и взлететь по-тихому? — спросил Тиллерсон. — Есть парочка. Летим туда? — Нет, идем в аэропорт. Там делаем, что положено, а заодно договоримся, как и где нас подобрать. Или просто дождаться.***
— Господь милосердный! Где мне их тут искать? — негодовал Олаф. — Знал ведь, что нельзя ему доверять! — Кому? — спросил Джонатан, но его перебили. — Ищете кого-то, парни? Двое. Делают вид, что расслаблены, но некоторое напряжение в позах чувствуется. Маски противогазов какого-то музейного образца, с круглыми «глазами» вместо пластикового забрала. Видать, чтоб рожу не «спалили». Плащи-балахоны поверх защитных костюмов. Понятно, что оружие прячут. — Александер сказал, что тут имеется покупатель на топливо. — Не знаем таких, — местные не наглели, но и на контакт не шли. — Ну хорошо… Хотя, конечно же, ничего хорошего, — Тиллерсон раздраженно махнул рукой. — Алехандро, сукин сын, нетрезвый ты, что ли, был? — А ну стой! — один из местных потянулся к пушке. — Парень, давай-ка мы просто уйдем, а? — Джонатан уже держал умника на прицеле своего итальянского «Рино». — Нам не нужны неприятности. — Он сказал «Алехандро», — несколько обвиняюще пояснил нервный молодчик напарнику и Перкинсу. — И что? Он вам денег должен? — покосился Олаф. — Почти… Ладно, давайте уберем пушки…***
— Топливо. Дизель. Рапс. Санфлауэр. Община «Агри Кола», — отчеканил Олаф. — Двадцать бочек минимум. Не больше ста. — И ты думаешь, мы купим твою бурду? — перед этим латино стояла бутыль, как в дешевых экшн-муви. На публику играют? Понятно же, что в шлюзовых помещениях пить и есть нельзя. Хрена там… Приложился к стакану. — Вот образец, — Тиллерсон скинул рюкзак, расстегнул и достал полиэтиленовую канистру, похожую на те, в которых раньше продавали молоко. Метис изобразил что-то мимикой, и один из молодчиков забрал бутыль. Поставил на верстак в стороне, открыл, налил немного в какую-то жестянку. Поднес дозиметр. — Ничего не понимаю, — малый с дозиметром покачал головой, — надо бы еще проверить. Он подошел к главному и прошептал: — Босс, так не бывает! Прозрачное, хоть в салат лей! Дерьмо, конечно, но сразу не отравишься. — И ты утверждаешь, что вырастил это прямо на земле? — скривился босс. — Естественно! — Олаф даже возмутился. — Специально грунт привозили! На голую гидроизоляцию ведь не посадишь! — Что, прямо так и растет? — Куда оно денется? Под крышей тепло, есть наддув углекислоты, а освещение включаем красное, на светодиодах. — Как марихуану выращиваете! — хохотнул еще один, но босс поморщился, и малый заткнулся. — И сколько хочешь? Тиллерсон назвал цену. Ну да, высоковато. Но меньше было бы себе в убыток. Себе и общине. — Ты понимаешь, что мы это здесь не продадим? Тем более, дизель. Был бы газ… Ага, газолин им подавай. Возможно, низкосортные бензины и можно получить термическим разложением масел, но нагревать-то чем? Тем же топливом? Тиллерсон все это и высказал. Главарь гнул, что дизель нужен перевозчикам, которым вечно надо не очень быстро, но очень далеко, а здесь специфика другая. Они еще немного поспорили, и Олаф махнул рукой: — Согласен, если посоветуете кое-что. А еще лучше, если что-нибудь подгоните. — Алехандро сказал, тебе нужен «баррель»? — латино усмехнулся. — Нефти? Да. Баррель. Ствол. Нет, не нефти. Растительная нефть у нас своя. — Прежде всего, мне нужен совет, — Тиллерсон внимательно посмотрел на эту мексиканскую пародию на итальянских мафиози. Опасную, но пародию. — Слушаю, — босс кивнул, и Олафу принесли стул. — Есть некоторое животное, которое просто до усрачки требуется пристрелить. Считай, что тварь ходит исключительно по заповеднику, куда мне хода нет. Предложи способ. И да, я не собираюсь устраивать теракт. Ни в каком виде. Босс молчал. Довольно долго. Что-то вспомнил, но не сказал. Потом выцедил: — Подманить? — Не вариант. Не пойдет. А пойдет, тогда я, скорей всего, сдохну. — Дистанция? — Миля. Возможно, немного меньше. И я не снайпер. — Парни, — усмехнулся главарь этих бандитов-автомехаников, — принесите-ка те два ящика. Пока ящики несли, Олаф, не показав страха, махнул предложенного пойла. Текила. Через какое-то время в голове и в глазах забегали извилистые черточки, видать, кактусы были «правильные». — Что это? — Американская копия русского «Метиса», — тезка установки наслаждался моментом. — Провод длиной полторы мили, никакой сложной электроники, сделан для спецопераций, чтоб на наших бравых ребят не подумали. Возможно, на одной из них эту штуку и потеряли. — Как пользоваться? — Олаф нахмурился. — Там инструкция есть. Но суть такая: ловишь объект в прицел, стреляешь и продолжаешь целиться, пока эта штука летит. — А вот это? — Китайская копия. Украли идею у русских, которые украли идею нашего «Томагавка», — босс еще раз усмехнулся и сделал глоток. — Сейчас расскажу. Второй экземпляр оказался интереснее. Труба с ракетой крепилась к подобию фоторужья. Ты искал цель, потом нажимал кнопку автоматического зума, и этот адский фотоаппарат быстро делал кучу снимков, гоняя приближение туда-сюда. Пока он их делал, надо было удерживать марку на цели. Потом просто щелкаешь тумблером предохранителя, и «камера Сатаны» сливает в ракету обработанные неведомым способом фотки. И все, можешь стрелять. Ракета в полете через определенные промежутки времени будет сравнивать картинку с собственной камеры с тем, что ты там «наснимал», фотограф хренов. На последних снимках центральная контрастная область каждой картинки будет выбрана как эталон для наведения. Понятно, почему русские не слишком беспокоились по поводу утечки технологий: эта штука запросто потеряла бы подвижный объект, пока долетит до него. Или влепится в похожий, но не тот. «В моем случае похожих объектов не будет», — подумал Олаф и сказал: — Пару вот этих. И топливо заберете по вашей цене. — Э, нет! — босс покачал пальцем. — Скинешь еще треть! — Четверть. — Ладно… По рукам? — По рукам. Трейлер-то с цистерной найдете? Или нам свой к вам сюда гнать? Латино поулыбался и покивал. Оценил шутку, так сказать. — Свой пригоним. — Окей, дня через три будем ждать. «Агри Кола», на карте найдете. Это за Кинг-Салмоном на север. — Да мы в курсе, — устало произнес латино и снова усмехнулся.***
— Босс, а если эти штуки не сработают? — спросил Джонатан. Было темно, четыре купленных фонаря они расставили квадратом. Ждали Нормана на его тарахтелке. — Значит, мы умрем. Джо, я разве зря тебя предупреждал, что это не твоя война? А теперь вот еще и средства общины растратил, из своих сбережений придется компенсировать. — Босс, а где у нас топливо хранится? — На складе, ты же знаешь. — Именно. Я так понимаю, основной объем мы толкнули «Звезде Калифорнии»? — Да. Джонатан, куда ты все клонишь? — не понял Олаф. — Склад герметичен, но грунт там «светится». Я проверял. Дизель у нас в рыбное межсезонье почти не берут, всем газолин подавай. К следующему сезону топливо наберет радиации, хоть и самую чуточку, и эти моряки затребуют его у нас почти даром. Босс, вы только что деньги общине сберегли! — Могли бы и сами спалить в тех же генераторах… — пробурчал Тиллерсон. Звук винта, мотора и шелест ротора они узнали. Норман прилетел. Олаф и Джонатан поднялись, взяли зеленый продолговатый ящик за ручки. Понесли, ругаясь на тяжесть.***
— И что мы имеем? — Да ничего толком, зай, — Ник придирчиво осмотрел форму и повесил в шкаф. — Кое-где набралось нечто познавательное, но программе не хватает узла. А мы, вроде бы, договаривались, чтоб без придумок. — Давай еще немного пособираем, а потом сведем картинки в одну, — Джуди уже начала подумывать, что ее затея с компьютерным поиском тайных злодеев не удалась. — Давай. Кстати, готовить что-то будем или до маркета прошвырнемся? — Прошвырнемся, я думаю. Но я планировала готовить. Что-нибудь быстрое. — Морковный салат? — лис усмехнулся. — Овощное рагу. Тот же салат, но с картофелем, и все сварено. Тебе к этому купим курицу, если я не ошиблась в тот раз насчет упаковки. — Вау! Звучит неплохо, но это долго варится. — Ники, у нас скороварка год как не распакована. Вот и опробуем, — улыбнулась Джуди. — А… Помню, — кивнул лис. — Надеюсь, не взорвемся k yobanoy materi. — Ники!!! Рот с мылом мыть будешь! Такими словами он дома!.. — негодование Джуди усугублялось тем, что она и сама была не без греха в плане выражений, всерьез считая, что это лис ее испортил. — Все, молчу, моя свирепая зайка! — Ник отшучивался, но понимал, что накосячил. — Согласен. Действительно, сначала нецензурно ругаемся, а потом этими лапами хлеб будем есть… — Абакумов? — нехорошо покивала Джуди. — Его присказки. Кстати, не вздумай это переводить на анималийский! — Возможно, — нехорошо блеснул глазами лис, но тут же оправдался переводом темы. — Просто с этим Снарловым… Он, кстати, ляпнул, якобы в шутку, что к шефу какой-то э-э-э… половой член приходил. Пантера. Вот так запросто в кабинет к начальнику Депо. Типа, не по рыжую ли душонку. Там еще Хиггинс и Трампет рядом паслись, ржать начали. — Да? Ник, это они от некоторой служебной ревности, — зая закончила со своей формой и, натягивая уличное, раз уж собирались в маркет, пояснила. — Ты новичок. — Да больше года уж… — Все равно новенький. Пока еще кто-то не придет. Или еще год не минует, — странная рослая крольчиха одно ухо поставила торчком, а второе наклонила вбок. — И они ревнуют. — В смысле? Я на них что, жениться обещал? Не помню такого. — Не дайте добрые духи! — засмеялась Джуди. — Ник, они гиппопотам и слон. Звери большие, обстоятельные и травоядные. А ты хищный проныра, который каким-то образом докапывается до деталей, не видимых с высоты их роста. Впрочем, забей. — Ну, дожили… Еще и бегемоту дорожку перешел… — Ники, лисенок, — Джуди достала футы и Никовы аккуратно кинула лису на его кивок, — ты только «бегемот» не скажи там вслух, ладно? А то и впрямь перейдешь. Это ж… — Знаю, — лис натянул на нижнюю лапу один твердый носок без пятки и передней части и принялся за второй. — На языке древних зебр и антилоп это означает «скотина». — Типа того. Ну, в маркет?***
— Мисс Хоппс? Мистер Уайлд? — Блэквуд чуточку прищурился. По-кошачьи, с намеком. — Чем обязаны? — прохладно спросила Джуди. — Надо поговорить. Обещаю не подкидывать вам ничего противозаконного. — Да ну? — деланно выпучил глаза лис. — Только законное подкинете? — Именно, — леопард не смутился. — Например, темы для размышлений. — Я правильно поняла, что вы собрались завуалированно угрожать нам в нашем же доме? — улыбнулась Джуди той улыбочкой, которую в другой реальности назвали бы «людоедской». — Нет, — пантер покачал головой, — я собирался поговорить и кое-что уточнить. Да, по службе. Значок показывать? — Не надо, мистер… Блэквуд? — вспомнил лис. Черный зверь кивнул. «Везет мне на черных», — подумала Джуди. Она передала свой пакет Нику и открыла дверь. Старомодный замок с длинным пилообразным ключом, который надо было просто с усилием вставить. Кое-где такие до сих пор использовали для технических помещений. Вот только до каких таких пор, если это «кое-где» тоже… неизвестно где? Вошли. Ник остался с «гостем», а Джуди закинула на кухню пакеты и быстро переоделась в домашнее. Потом Ник. Черный леопард, наверно, про себя улыбался этим наивным мерам предосторожности, но береженого бог бережет. Неизвестно, правда, в какой именно ипостаси. Не суть. Глядя на хозяев, Блэквуд тоже пошел и помыл лапы. Вообще, чистоплотность кролика и лиса была на той опасной грани, когда еще немного и это будет считаться психическим расстройством. Правда, некоторая небрежность присутствовала, будто по инструкции действуют. Оба переоделись, на шерстинках у лиса — крохотные капельки воды. Плоховато вытерся. Вечером было немного зябко, поэтому балахонистым ти-ширтам из теплой уютной материи Матиас не удивился. Нейтрально-серые размахайки с такими же серыми штанами чуть ниже колена. Длина и пропорции лап у разных зверей разные, так что, если у Уайлда штаны шли почти до середины голени, то у Хоппс едва закрывали коленный сустав. Но она и сама более ногастая, как того требовала природа. Одинаковое покупали? Даже принты на одежде в едином стиле: какой-то черный знак высокого напряжения, но не в треугольнике, а в круге. Профессионально присмотревшись, леопард разобрал мелкие часто повторяющиеся надписи красивым шрифтом, будто лапой выводили. Одно и то же: «мы ненавидим любовь» и «мы любим ненависть». «Где они эту гадость взяли?» — подумал Блэквуд. Заказать-то можно что угодно, но не до всякой мерзости сам додумаешься. Да и вне дома такое могло бы стать поводом для штрафа. Впрочем, эти двое полицейские, им видней. — Ужинать будете, агент? — с некоторой усталой издевкой спросил лис. — У нас курица есть. Правда, там трески больше половины, но как бы «курица». Минут через двадцать… — Посмотрим. Я тут хотел бы показать вам кое-что, — Матиас улыбнулся, словно извиняясь. — Думаю, аппетит может пострадать даже у хищника. — Что там? Расчлененка? — Джуди надрезала край пакета и разорвала по специальной линии. Раньше бы надкусила, но… Пыль, шифтер, бардак в мозгах. — Да ну вас, мисс, — Блэквуд сделал вид, что обиделся. — Думаю, у вас двоих и на работе такого достаточно. — Редко, — уточнил Ник. — Я рад, — серьезно ответил Блэквуд. — Кстати, может перейдем к общению в менее официальном стиле? Я Матиас. Матиас Блэквуд. — Джудит. Джудит Хоппс, — ответила Джуди, отправляя куски того, что производитель бесстыдно назвал «курицей», в глубокую сковородку. «Я Магда. Я Петра. Я Сьюзан. А я Стэнли». — Ник, порежь овощи, — Джуди открыла горячую воду и сунула лапы под струю. Помогло, трясучка отступила. Вроде, этот Матиас не заметил. — Угу. Джуди уселась напротив леопарда и с некоторым злорадством наблюдала, как натасканному до рефлекторных реакций на всякое разное зверю не по себе, когда кто-то рядом ходит с ножом. — Кофе? — Что? А… не откажусь. Пришлось снова вставать, Ник как раз полез за убранной в шкаф скороваркой. Распаковать — распаковали, а включить хоть раз — лапы не дошли. Пантер сидел ровно, прилепить под стол на жвачку ничего не пытался. Наблюдал. Наверняка, подлец, делал какие-то выводы. — Простите, вы давно вместе? — Год, — ответила Хоппс. — Или два. Как считать. — Да, я понимаю, — леопард кивнул. — И пока мистер Уайлд был в академии… — Николас. Или Ник, — сказал лис. — Если вы про академию, то еще года два с половиной накиньте. Да, мы почти не встречались. Джуди работала, а я учился. Если честно, до сих пор не понимаю, что на нас нашло. Словно ждали оба чего-то. Но вы, Матиас, ведь не про это поговорить пришли? — Да, — Блэквуд осторожно отпил глоток какой-то дряни по верблюжьему рецепту. Жженый сахар, специи, кофейная муть. О Небо, а ведь вкусно! И не скажешь, что в какой-то кастрюльке с ручкой варили. — Я покажу вам одну картинку, — черный зверь достал небольшой планшет или большой смартфон и что-то там залистал. — Вот, скажите, вам ничего не напоминает? Только хрупкие предметы сперва поставьте куда-нибудь. — Кэт, — выдохнула Джуди. — Ники, глянь. — Kat'ka, — сказал лис, сильно смягчив «ти». — Простите, вы сказали «кот»? — переспросил Блэквуд. Где она там кота увидела? Психам в кляксах мерещится разное? А в сгенерированном компьютером мусоре и вовсе такое, что и злым богам не ведомо? — Это сокращение. Ее зовут Кэтрин. Екатерина, — Джуди неприязненно глянула на пантеру. — Довольны? — Фамилия Skobeeva. Читать и писать на рысий манер, — Ник закрыл скороварку и выставил таймер. — Довольны? — Я пока не знаю, — признался Матиас. — Но я понимаю, что вам двоим, возможно, очень неприятно вспоминать про… — Матиас, нам неприятно, что пока мы валялись в коме, Ваша Контора лезла нам в черепушки, — пояснил лис, присаживаясь со стороны, поближе к Джуди. — Научились формировать образы по картам возбуждения зон мозга? — Лезли. Научились распознавать скрываемые эмоции, три раза из пяти, — признался агент. — Мечтаем научиться расшифровывать мыслеобразы. И чтоб без вживляемых электродов и томографа стоимостью как военный аэроплан. «Ну да, — подумала Джуди, — электроды нам не вживляли, а только наклеивали». Но томограф в больничке вполне есть, проверено. — Так откуда тогда взялся этот рисунок? — не надеясь на ответ, спросила Хоппс. Сидела, небрежно облокотившись о стол, одну из своих длинных стоп зацепила за ножку табурета. Матиас в ответ приложил палец к губам. А потом вдруг якобы в шутку спросил: — Что бы вы, Джудит, делали, если б встретили такое существо в Анималии? — Я думаю, это невозможно. — И тем не менее? Ну, тест такой… — Бежала бы, — дернув плечами, сказала Хоппс и, заметив начало кивка леопарда, что называется, прибила агента на месте. — Обниматься. — И я, — вставил лис, но осекся, напоровшись на тяжелый взгляд Джуди. — Только под моим контролем, лис! — С учетом того, что ты тогда… — Ник не договорил. Не надо. Не при чужих. Джуди ухмыльнулась по-лисьи. В принципе, в иных обстоятельствах она б им и потрахаться могла разрешить, но «только под моим контролем, лис!». Или нет. Точно, пусть бы Катька лучше к Матиасу лезла. Представленная картина завораживала. Как Джуди поняла, пантер сначала почти до мокрых штанов боялся портрета Екатерины. Это он теперь попривык. А жаль, что… Никогда. Не. Увидятся. — Почему? — ошарашенно спросил Блэквуд. — Ну, она милая, — синхронно ответили Ник и Джуди. Зашипела скороварка, стравливая избыточное давление. — Десять минут еще, — сказал лис. — Спрашивайте дальше, агент Матиас. У нас сегодня вечер разговоров и офигительных историй. — Хорошо, но, — Матиас убрал планшет, — полагаю, ваша очередь. — Легко! — Джуди щелкнула пальцами, демонстрируя несвойственную всем подряд кроликам моторику. — Итак, кто делал эйрган для Беллвезер? Матиас подумал, что задание он уже почти провалил.