ID работы: 6351838

Shinju no sedai

Гет
R
Заморожен
152
автор
Размер:
272 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 144 Отзывы 58 В сборник Скачать

Прием 9

Настройки текста
      Через несколько дней, рано утром вся компания первогодок общежития «Полярная звезда» дружной толпой отправилась на место общего сбора. Погрузив вещи и заняв свои места в больших, новейших экскурсионных автобусах, воодушевленные и полные сил все отбыли в адский тренировочный лагерь.       Несколько часов комфортной поездки и друзья высадились около отеля колоссальных размеров. Все едва ли не с открытыми ртами и слюнями до пола смотрели на это само воплощение роскоши, богатства и великолепия. Солнце ярко отражалось от отполированных до блеска окон и ослепляло всех на добрую сотню метров вокруг. Бежевый песчаник прекрасно сочетался с красной вывеской со сверкающей золотой надписью «Курортный отель Тооцуки», а высокие колоны на входе заставляли любого, даже самого влиятельного и именитого человека, чувствовать себя маленьким человечишкой. Богатство буквально пропитало каждый камешек отеля, который тянулся далеко ввысь, под самые небеса, заставляя задирать голову и еще больше осознавать мелочность своей персоны. А из самых верхних этажей, из окон самых дорогих номеров, открывался просто умопомрачительный вид на гору Фудзияма, прилегающие леса, поля, озера и небольшие реки с кристально чистой водой. Да, это место по праву можно считать лучшим местом для отдыха.       — Ни фига себе размах. Что и ожидалось от такой богатой школы, — потрясенно протянул Юкихира, пока вся компания из «Полярной звезды» подходила к большим раздвижным стеклянным дверям.       — Тооцуки — главная организация всех здешних отелей и гостиниц, — объяснил Ибусаки. — Большинство отелей подчиняются бренду «Курорты Тооцуки». После окончание академии многие выпускники принимались сюда на работу поварами. На время тренировочного лагеря здесь прекращают принимать посетителей и обслуживают только нас.       — Я слышала, что снять обычный номер на один день стоит 80000 йен, — прошептала Йошино.       — Чего?! Да это же месячная рента за жилье! — воскликнул Юкихира.       — И мы… Мы будем жить в этих роскошных номерах. Я в предвкушении! — Юки засветилась от счастья.       — Если переживем сегодняшнее испытание, — добавил ложку дегтя Ибусаки.       — Ибусаки, своими словами ты разрушил всю атмосферу! — надулась Юки.       — Это просто реалистичный взгляд, — заметила Асано, идя позади всех вместе с Кеем.       — Но мы справимся! Выложимся на максимум, чтобы суметь насладиться всей роскошью этого отеля! — воодушевленно закричал Кей.       — Да! Вот это мне нравится! — поддержала его Юки.       Пройдя просторный холл, а следом войдя в большие бордовые двери, вся компания оказалась в банкетном зале. Пол устлан красным ковром, с потолка свисают хрустальные люстры с позолоченным каркасом, в конце зала виднеется сцена, обрамленная красным, бархатным занавесом. Здесь уже собрались практически все первогодки академии, но, несмотря на это, царила какая-то угнетающая тишина. Все понимали, что прямо здесь и сейчас начнется их персональный ад.       — О, Никуми! Давно не виделись! — как ни в чем не бывало, позвал Юкихира Мито Икуми, нарушая напряженную тишину.       Девушка в короткой клетчатой юбке, с подвязанной под пышной грудью белой рубашкой, через глубокий вырез которой был виден полосатый верх купальника, резко обернулась на оклик. Ее смуглая кожа на щеках вспыхнула алым цветом, стоило ей увидеть красноволосого парня. Начав что-то невнятно бормотать под нос, она нервно поправила короткие светлые волосы.       — Эй, этот новенький. Юкихира Сома. Да, я помню его, — послышались со всех сторон тихие перешептывания. Аура в помещении сразу изменилась с напряженной и угнетающей, на недружелюбную и злую.       — А у Юкихиры прям талант, менять настроение всех вокруг одним своим присутствием, — посмеялся Кей, сложив руки на груди.       — Надеюсь, эти ребята не будут доставлять ему проблем, — выдохнула Асано.       На сцене появился высокий, худощавый, хмурый мужчина с зализанными назад белёсыми волосами. Роланд Шаппель — преподаватель французской кухни в академии Тооцуки — взял в руку микрофон и откашлялся, привлекая всеобщее внимание. Все со сжатыми кулаками и стиснутыми зубами, что помогало сдержать нервную дрожь и подступающую тошноту, устремили взгляды на сцену.       — Доброе утро, леди и джентльмены, — поприветствовал он студентов. Асано, Юкихира и Моримото невольно поморщились. Они до сих пор не привыкли к сильному акценту преподавателя. — Сейчас я расскажу, как будет проходить тренировочный лагерь. Тренировочный домик дружбы и взаимопонимания. Он запланирован на 6 дней и 5 ночей. Ежедневно вам будут даваться кулинарные задания, которые изменяются каждый год. После того, как я закончу, всех вас разделят на 20 групп и каждая пройдет туда, куда их назначат. Если оценки ученика опустятся ниже определенного уровня, он будет дисквалифицирован. Эти ученики незамедлительно отправляются обратно и исключаются из академии. Для оценивания мы пригласили временных преподавателей. Из-за большой занятости они смогли добраться сюда только сегодня. Они — выпускники академии Тооцуки.       — Ого, круто! — присвистнул Кей. — Если не ошибаюсь, то директор говорил, что только 1% из поступивших доходит до конца. Значит, мы встретимся с теми монстрами, что смогли выжить и выпуститься.       — Гениями, — поправила Асано, но, призадумавшись на секунду, продолжила. — Хотя монстры тоже подходит.       На сцену протянутой шеренгой величественно вышли те, о ком говорил учитель Шаппель. Выпускники Тооцуки… От этих легенд, облаченных в белоснежные, идеально выглаженные поварские костюмы, исходила столь мощная аура уверенности и силы, что некоторые студенты невольно поежились. От нахождения с выпускниками в одном помещении ощущался дикий дискомфорт, и многие студенты уже не могли справиться с нервной дрожью и затряслись, как осиновые листья на ветру. А те, что были ближе к сцене, вообще были готовы либо в обморок грохнуться, либо провалиться сквозь пол, лишь бы не попадаться на глаза этим акулам кулинарного мира.       Первым в веренице примерно из пятнадцати человек шел высокий мужчина лет тридцати. Его отливающие розовым цветом волосы, выбритые на висках, небрежно спадали на лоб и чуть прикрывали желтые глаза, смотрящие на мир через прямоугольные очки. На красивом лице играла насмешливая ухмылка, а весь облик мужчины — его осанка, походка и даже небрежно повязанный поверх поварской формы красный платок и серебряная серьга в левом ухе — говорили о его непоколебимой уверенности в себе. Мужчина остановился на полпути и повернулся к замершим студентам.       — Хм, — мужчина пристально посмотрел на кого-то в толпе. — Ты в девятом ряду. Мальчик со шрамом на брови.       Все недоуменно уставились на Юкихиру, который показывал на себя пальцем, смотря на выпускника Тооцуки. Моримото, Тадокоро, да и остальные друзья Сомы нервно сглотнули. «Неужели Сома уже успел что-то натворить?» — этот вопрос читался в обеспокоенных взглядах.       — А, прости, не ты. Рядом. Да, ты, — спокойно поправил мужчина. — Ты исключен. Можешь идти домой.       — Что?! — воскликнул шатен, стоявший справа от Юкихиры. Его лицо выражало крайнюю степень потрясения.       — Твой шампунь отдает цитрусовым. А это препятствует восприятию аромата блюда, — мужчина медленно и величественно спустился со сцены и подошел к ошарашенному студенту ближе. В тоне мужчины не было ни грамма сожаления или сочувствия. Это было похоже на нравоучительную лекцию учителя в начальной школе. Будто объяснял, что-то элементарное до ужаса недалекому ученику. — Перегибать не стоит. Если у повара нет чувства вкуса, его блюдо потеряет весь шарм. Отныне и впредь выбирай шампунь без отдушки.       — С-стойте, прошу! Почему я исключен?! — негодовал парень. — Только из-за запаха…       — Из-за этого… — спокойствие мужчины, как ветром сдуло. Его глаза мгновенно пригвоздили к месту посмевшего возразить парня, а голос перешел едва ли не на рык. — Из-за этого ты можешь потерять клиентов. Ты хочешь, чтобы из-за тебя прикрыли мой ресторан?       Паренек вмиг стих и в страхе попятился назад. Его голова безвольно упала на грудь, а по вискам одна за другой покатились капли пота. Все потрясенно уставились на произошедшее и боялись даже вдохнуть, не то что пошевелиться или попробовать что-то сказать.       — А кто это? — недоуменно спросил Юкихира, смотря вслед удаляющемуся мужчине.       — Это же Шиномия Коджиро. Владелец французского ресторана «Shino`s» в Париже и первый японец, удостоенный награды Плюсполь! — восхищенно сказал Маруй. На его щеках разлился румянец, а глаза загорелись обожающим блеском.       — Черт… Дерьмово вышло, — сквозь зубы едва слышно прошептал Кей. Парень не сводил глаз с безжалостного выпускника и медленно приподнял левую руку. Чуть повернув голову, он принюхался к запаху подмышкой. — Надеюсь, мой дезодорант не пахнет слишком сильно.       — Ты же не думаешь, что это было сделано всерьез? — спросила Асано. Кей перевел недоуменный взгляд на подругу. — Шеф Шиномия… Его репутация говорит сама за себя. Спору нет, он безжалостен, но не настолько, чтобы выкинуть студента просто за запах шампуня. Он сделала это, чтобы запугать всех. Шиномия сразу увидел в толпе повара, который вряд ли проживет в лагере хотя бы день. Чтобы навести на остальных жути, он и выпер его по такой нелепой причине. Что сказать, характер у Шиномии Коджиро прескверный.       — Это слишком жестоко, чтобы быть правдой, — усмехнулся Кей, но не стал отрицать, что, скорее всего, дела обстоят именно так.       — Это всего лишь мое мнение. Я могу ошибаться, — Асано прикрыла глаза.       — Смотрите! — воскликнул кто-то в толпе. — Шеф Мизухара Фуюми из итальянского ресторана «Ristorante F»! И даже главный шеф-повар ресторана суши «Hinowa», Секимори Хитоси!       — Ого, тут и правда внушительный состав, — восхищенно присвистнул Кей. Он посмотрел на раскрасневшуюся от смущения Тадокоро, к которой подошел высокий, белокурый мужчина с массивной квадратной челюстью. Его огромные руки бережно взяли Мэгуми за руки, а васильковые глаза с обожанием смотрели на «этот прелестный невинный цветок». — Это Донато Готода, владелец гостиницы «Tesoro».       — Должно быть, я жил только ради момента встречи с тобой! — говорил Донато с сильным французским акцентом. Тадокоро от его слов и прикосновений была готова рассыпаться на мелкие кусочки, а пар смущения валил из ее ушей, не хуже чем дым из трубы паровоза. — Почему бы нам не встретить рассвет в моем гостиничном номере?       — Эм, это ненормально ведь? — с застывшей ухмылкой спросил Кей.       — Все шефы немного с причудой, но педофилия… Это уже за рамками, — цыкнула Асано и покачала головой.       — Убери от нее свои руки, шеф Готода, — спокойный, предельно милый тон маленькой женщины на недолгое мгновение сумел всех обмануть. Но стоило посмотреть на эту миловидную шатенку, сразу ощущалась эта темная, угрожающая аура, так и кричавшая: «Если не послушаешь, мало не покажется».       — А это Инуи Хинако, шеф-повар японского ресторана «Kirinoya», — прошептала стоявшая слева от Кея девушка.       — О! А это ведь… — Маруй тыкнул пальцем на сцену. Все нервно сглотнули. — Лучший среди своих одноклассников. Он получил высочайший балл на выпускном экзамене за всю историю академии! — все студенты покрылись потом, смотря на эту легенду. Даже в существование единорогов верилось больше чем в то, что этот человек стоит перед первогодками. Это был высокий, широкоплечий мужчина в строгом костюме. Его бритая голова, густые, чуть сведенные вместе брови, суровые серо-карие глаза и дьявольская, устрашающая насмешка на губах заставили сердца более впечатлительных студентов замереть. А Маруй даже не замечал этого, продолжая перечислять все достижения гения. — Он отверг более восьмисот предложений от различных ресторанов со всего мира! Чтобы вступить в должность главного шефа и директора «Тооцуки Резорт». Додзима Гин!       — Мне нравится его галстук! — хихикнул Кей. — По-звериному дикий.       — У… у меня… просто… нет слов… — прошептал Маруй и вытер выступившие в уголках глаз слезы обожания.       — Не похоже, что нет слов, — заметила Асано, вгоняя парня в краску.       — Ну, это ведь и правда нечто. Стоять перед знаменитейшими шеф-поварами, что управляют всей Японией, — изумрудные глаза Кея загорелись огнем. Был это огонь восхищения и слепого поклонения или же предвкушения предстоящих испытаний, было непонятно.       — Но от этого только интереснее, — усмехнулась Асано и убрала руки в карманы джинсов. Кей одобрительно кивнул и вернул взгляд на сцену.       — Добро пожаловать на курорт Тооцуки, — басом поприветствовал всех шеф Додзима. — Выпускники, пришедшие к нам сегодня, уже шеф-повара с собственными ресторанами. В следующие шесть дней тренировочного лагеря, они будут относиться к вам, как к работникам своих ресторанов. Вы понимаете, что это значит? — Додзима выдержал драматичную паузу, всматриваясь в напуганные, утратившие всякие краски лица. — Люди, которые не смогут нас удовлетворить, будут уволены! — с жутким оскалом шеф провел большим пальцем по шее. Некоторые студенты даже взялись рукой за свое горло, будто их и правда отправят на гильотину, если они провалятся. — Как вы уже поняли, вас могут исключить в любой момент, по любой причине. Желаю вам удачи! А теперь… Да начнется тренировочный лагерь!       — Ух, я весь горю! Вперед ребята! — Кей победоносно и решительно двинулся в сторону большого стенда, на который стали развешивать списки групп.       — Да! — поддержала как всегда Йошино.       — Сегодня устроим карточный турнир в комнате Маруя! — закричал Юкихира.       — Почему вы даже здесь оккупировали мой номер?! — вспыхнул как спичка Маруй, отчего его очки смешно съехали на бок.       Асано чуть отстала от решительных, пылающих огнем ребят. Девушка быстро набирала ответ на сообщение дяди, когда ее сзади обняли за шею и чуть потянули назад.       — Привет, Асано! — пропела Элис и радостно улыбнулась девушке. — Наконец, смогла найти тебя в этой толпе.       — Привет, Накири, — с полуулыбкой поприветствовала Асано, убрала телефон в карман джинсов и, аккуратно убрав тонкие ручки Элис, повернулась к подруге. — Привет, Курокиба.       — Привет, — парень неизменно стоял за спиной Госпожи.       — Ну как, волнуешься? — Элис с прищуром посмотрела на Асано.       — Эм, пока нет, — ответила та и почесала затылок.       — Я вот тоже. Даже эти шишки не пугают, — отмахнулась Элис.       — Это я не сомневаюсь, — усмехнулась Асано и посмотрела на опустевшую сцену. — Хотя они должны пугать, все-таки это настоящие монстры. Но… — девушка повернулась в сторону громкой толпы из общежития. Только они сейчас и казались более менее живыми, остальные первогодки так вообще походили на призраков. — Мы все справимся.       — Конечно, иначе и быть не может! — подмигнула Элис, а Асано улыбнулась в ответ.       — Ладно, нужно узнать в какой я группе. Еще увидимся, Накири. — Брюнетка поспешила к стенду, помахав подруге рукой.

***

      Примерно через полчаса один из просторных домиков на территории курорта заполонила толпа студентов. Асано невольно засмотрелась на открывающийся из панорамного окна вид. Около входа в этот милый японский домик был небольшой фонтанчик, отделанный серыми камешками, на котором буйно цвели какие-то фиолетовые цветы. Дальше виднелась мощеная тропинка, извилисто тянувшаяся к высокому деревянному забору, ограждающему довольно внушительную территорию домика. Отсюда даже верхушка горы Фудзияма была видна, правда сейчас ее скрывали густые белые облака. А про обилие зелени вообще говорить не стоит. Трава изумрудным идеально стриженым ковром устилала землю и походила на дорогой бархат, ступать на который было преступлением. А сколько вокруг было деревьев: и заросли бамбука, и уже давно отцветшая вишня, персиковое дерево, яблоня и еще много, много всего. Даже проведя здесь неделю вряд ли можно перечислить все многообразие флоры курорта Тооцуки.       Но сюда прибыли не для того, чтобы любоваться красотами природы. Первогодки нервно заламывали руки, ожидая появления преподавателя. Все молились, кто Богу, а кто и Дьяволу, чтобы первым монстром, которому им придется противостоять, был не Шиномия Коджиро. Отчего-то этого шефа все боялись куда больше, чем остальных.       — Как же рад, что мы с тобой в одной группе, — радостно сказал Кей и положил левую руку на плечи Асано. — Жаль, конечно, что остальных нет. Да еще и этот засранец тут… — Кей стиснул зубы, посмотрев в сторону индуса, нюхающего палочку корицы.       — Знаешь, мне странно видеть, чтобы ты вот так кривился, смотря на кого-то, — заметила Асано и тоже посмотрела на предмет раздражения Кея.       — Он слишком высокомерный, — отмахнулся парень и резко отвел глаза.       — Звучит так, будто ты ему завидуешь.       — Конечно, я ему завидую! — уверенно заявил Моримото. — Хаяма — нереально крутой повар. И мне очень нравится учиться у него чему-то новому. Но вот был бы он меньшей заднице…       — Не может же все быть идеально. И, наконец, я дожила до того момента, когда ты не нашел с кем-то общий язык. Надо пожать этому парню руку за то, что он не купился на твое дьявольское обаяние, — девушка говорила спокойно, не сводя пристального взгляда с лица друга.       — Ты ведь несерьезно, да? — с замершей ухмылкой спросил Кей.       — Вообще-то серьезно.       — Тэру, ну зачем ты так? Будто ты ждала этого всю жизнь, — заскулил Моримото.       — Естественно ждала. Это было смыслом моего существования. Теперь могу умереть счастливой, — Асано в молитве сложила перед собой ладони и возвела глаза к потолку.       — Не говори так! Не смей умирать! Ты еще так молода! Так прекрасна! — подыграл ей Моримото и несильно затряс подругу за плечи, будто возвращая к жизни.       — Эй, смотри… — прошептала наблюдавшая за этим представлением девушка стоявшему рядом парню. — Это ведь Моримото Кейтаро? Я столько слышала о нем, но в жизни он еще прекраснее, чем в моих фантазиях, — девушка по имени Таэ залилась краской смущения, но тут же одернула себя и свои фантазии, пустившиеся в развратный танец. — Но почему такой популярный парень рядом с этой девчонкой? Я вообще о ней ничего не слышала.       — Без понятия… — выдохнул парень, уставший от постоянных разговоров об этом плейбое — Моримото Кейтаро. А ведь он даже не был с ним знаком, не учился в одном классе, вообще никогда не пересекался. Но, слыша восхищенные охи-вздохи женской половины академии и видя их горящие желанием глаза, парень уже невзлюбил Моримото. — Но ему крупно не повезло, — злорадная ухмылка расплылась на довольно милом личике.       — О чем ты? — недоуменно спросила Таэ.       — Если у нас будет парное задание, то этот тип по-любому будет с девчонкой. Смотри, как воркуют. Не знаю, что его в ней привлекло, но это будет роковой ошибкой, — парень пожал плечами и покачал головой.       — Да что ты имеешь в виду? — начинала закипать девушка. Она не могла вынести, чтобы кто-то вот так открыто злорадствовал над Моримото-куном, но любопытство пересилило чувство раздражения.       — Эта девчонка учится со мной в одном классе, — парень указал пальцем в сторону парочки. — Она амеба, каких поискать. Холодная, как замороженная селедка. Ни с кем не общается, разве что с двумя из класса, но, думаю, они просто издеваются над ней, — парень вновь покачал головой и усмехнулся. Ему было любопытно наблюдать за этим представлением каждый день, и он едва ли не ждал того момента, когда Накири Элис, эта божественной красоты девушка, пошлет вялую одноклассницу куда подальше. — Я к тому, что она совершенно не умеет находить общий язык с кем-то. А в парной работе важно взаимопонимание и доверие. Так что, если все сложится удачно, то этот слащавый плейбой провалится, вместе с холодной медузой, — парень злорадно посмеялся в кулак.       — Что? Но ведь нельзя, чтобы Моримото-куна исключили! — в панике закричала Таэ, отчего стоявшие рядом ребята обернулись на нее.       — Я согласна с тобой, — решительно заявила другая ученица академии. — Но и с Сайто я согласна. Эта девчонка… Она действительно может погубить Моримото-куна. Я убью ее, если она так поступит!       Сайто довольно усмехался, за что был одарен ненавидящим взглядом двух собеседниц.       — А ты чего скалишься, а? — Таэ с перекошенным от злости лицом двинулась на него.       — Ублюдок, не смей даже думать о проигрыше Моримото-куна, — присоединилась к ней сокурсница и угрожающе захрустела костяшками.       — Да, я… Прекра… — договорить ему не дали.       Стоявший у соседнего стола индус с интересом слушал разговор. Его зеленые глаза посмотрели на парочку Моримото и девушки. «Это ведь она тогда принесла документ Джун. Еще и подруга этого упертого парня. Мир все-таки тесен».       В домик, который, по сути, представлял собой огромную кухню с двумя десятками разделочных столов и небольшой пристройкой в виде склада продуктов, вошел светловолосый мужчина с квадратной челюстью и глубокой ямочкой на подбородке. Он встал спиной к большой белой доске, его смеющиеся васильковые глаза оценивающе оглядели толпу первогодок. Он придумал кое-что интересное. Иначе и быть не могло. Он — Донато Готода — просто не может проводить обычные испытания по принципу «приготовь, что хочешь». Хотя, шеф Донато был уверен, что все выпускники придумали что-то занимательное для этих неоперившихся цыплят.       — Так, приступим, дорогие студенты! — хлопнул мужчина в ладоши, призывая всех замолчать. — Для начала первые 20 человек из списка, подойдите ко мне. — Студенты непонимающе переглянулись, нерешительно подошли к шефу и встали напротив него в шеренгу. Донато Готода широко улыбнулся, достал из кармана поварского формы новенький зеленый блокнотик и ручку и положил на стол. — Вырвите лист, запишите на нем свое имя и сложите вчетверо. После каждый закинет свой лист… — Шеф задумчиво обгляделся по сторонам и, просияв, схватил большую стеклянную миску. — Вот сюда. А теперь давайте быстрее, время у нас ограниченно.       — Что, черт возьми, происходит? — непонимающе спросил непонятно кого какой-то парень, оставшийся около разделочных столов позади толпы.       — Хм, кто знает. Может это будет лотерея, а? Звучит весело! — посмеялся Кей, смотря на то, как Асано опускает свой лист в стеклянную посудину. Девушка вернулась на свое место рядом с парнем.       — Отлично, — заключил шеф, когда все разошлись по местам, и встряхнул миску, чтобы листы перемешались. На столе уже появились длинные синие полоски бумаги, разложенные в два ряда по десять штук. — Теперь те, кто не писал свое имя, подойдите, вытяните по одной бумажке из миски и по одному синему листу, но не смотрите, что там написано, пока я не разрешу. — Шеф пригрозил пальцем.       Все впали в еще больший ступор, но поспешили выполнить указания шефа Донато. А блондин стоял со сложенными на широкой груди руками и со смешинками в глазах смотрел на потерянных студентов. Будто новорожденные котята, которых выкинули на улицу. Но если они сейчас уже начинают медлить и чувствовать растерянность, то дальше сегодняшнего дня они не пройдут. Хотя некоторые здесь даже не выказали никого удивления или еще чего-то, просто выполняя указания. Когда все вновь вернулись на свои места, шеф Донато торжественно развел руки в стороны.       — А теперь ваше испытание. На синих полосках бумаги написан список ингредиентов. В своем блюде вы должны использовать их все, новые ингредиенты добавлять нельзя. Специи и масла к ингредиентам не относятся, — студенты, державшие в руках бумагу, потерянно посмотрели на свои листы. Некоторые заглянули в листы других студентов и с удивлением заметили, что у всех разное количество ингредиентов. Да и наборы были абсолютно различными. — Далее те, кто вытягивал листы с именами других студентов… Таким образом вы определили себе пару на это задание. И в паре вы будете главным, а второй человек — помощником. На все приготовления у вас полтора часа. Приступайте!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.