ID работы: 6353335

Вампир и оборотень

Слэш
PG-13
Завершён
19
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 19 Отзывы 5 В сборник Скачать

В тиши

Настройки текста
Джордж переложил пакеты в правую руку и потер саднящую левую ладонь о штаны. Было облегчением осознавать, что до дома осталось идти всего пару минут: слишком тяжелыми оказались пакеты. «Митчелл будет ругаться, что я сам столько тащил», — вздохнул он, плетясь в горку. Более чем столетний вампир считал, что его семидесятилетний возлюбленный не должен носить тяжести и набивать полные пакеты продуктов. Джордж был с ним не согласен хотя бы по той причине, что сам Митчелл ходил в магазин без всякой охоты и частенько забывал что-нибудь купить. Задумавшись, Джордж не сразу услышал, как его окликают. Он остановился и обернулся, уже зная, что увидит поспешно семенящего за ним мистера Брендона. Это был сухонький старичок восьмидесяти с чем-то лет, один из тех, кто зорко следит за жителями района и точно знает, какие цветы они предпочитают сажать. — Здравствуйте, — улыбнулся Джордж, когда Брендон поравнялся с ним. Они неспешно двинулись дальше. — Здравствуйте, Джордж, — выдохнул чуть запыхавшийся мужчина. — Сегодня на удивление приятный вечер, и я решил погулять перед ужином. — Отличная идея, — Джордж снова переложил пакет, размышляя, насколько невежливо будет ускорить шаг. Не то чтобы Брендон ему не нравился, но прямо сейчас Джордж не был настроен вести светские беседы. Слишком уж хотелось есть. К тому же, Брендон всегда при встрече задавал одни и те же вопросы и не стремился менять темы разговоров. А это утомляло. — Как поживает Ваш племянник? Я не видел его со вчерашнего вечера. Заработался над романом? — Брендон шел совсем медленно, и Джорджу приходилось подстраиваться под его шаги. Тонкие ручки пакетов резали ладонь, очень хотелось побыстрее дойти до дома. — Да, к нему пришло вдохновение, он сидит за книгой уже много часов, — усмехнулся Джордж. Брендон не задавал бы эти вопросы, знай он правду. Что Митчелл выскользнул из дома через задний двор и подкрепился в лесу. Джордж надеялся, что это был лось, а не чья-нибудь сбежавшая собака. Ему хватило и овчарки миссис Доукинс пару недель назад. — Знаете, мою внучку очень интересуют готические романы… — Брендон свернул на привычную тему в разговоре, а Джордж с облегчением увидел знакомый угол кирпичного дома. Он подошел к калитке и встал возле нее, нетерпеливо дожидаясь окончания тирады. «Жарить завтра стейк или курицу? Волк в принципе хорошо чует и то, и то. Стейк я люблю больше, но целую курицу жалко таскать по лесу», — крутилось в голове Джорджа. Брендон продолжал рассказ про внучку, которая очень просила, чтобы ей первой разрешили прочитать гениальный роман. Жители Гранчестера не сомневались в гениальности романа, который Митчелл «писал» вот уже тринадцать лет. — Моя Мэри заканчивает университет, очень умная и добропорядочная девушка, — ворвались эти слова в сознание Джорджа, и он моргнул, переминаясь с ноги на ногу. — Она у меня умница, переживаю только, как бы не тот человек ей не попался, — Брендон выразительно посмотрел на Джорджа. — У Вашего племянника сейчас никого нет? Джордж с трудом подавил ростки необоснованной ревности. — Я думаю, он познакомился с кем-то по Интернету, — спокойно ответил он и приподнял пакеты. — Извините, но я еще должен готовить ужин… — Конечно, мне тоже пора, — закивал Брендон. — Хорошего вечера, Джордж. — И Вам, — улыбнулся тот и толкнул низкую черную калитку. Участок был его гордостью. Конечно, когда они с Митчеллом купили этот клочок земли, он не был совсем уж заброшенным и непригодным для жизни. Тем не менее, они вложили в него достаточно сил. Джордж потратил много времени, приводя в порядок сад, которым уже несколько лет не занимались. Митчелл предпочел разбирать горы хлама на заднем дворе, а с зарослями возле калитки в лес они справились совместными усилиями. Несмотря на эти проблемы, у Джорджа не повернулся бы язык сказать, что им досталась какая-то дыра. А все из-за дома. Они с Митчеллом несколько месяцев искали дом, который устроил бы обоих. И вот наконец им улыбнулась удача. Джордж пришел в восторг от нежно-салатового цвета дома и маленького балкончика под окнами второго этажа. Митчелла впечатлил тот факт, что дом продавали практически полностью меблированным. И в принципе обстановка внутри жилища ему понравилась — Митчелл назвал ее уютной. Джорджу она тоже пришлась по душе. Кухонный гарнитур из темного дерева выглядел недавно купленным. В небольшой гостиной над камином висели пустующие книжные полки, у стены стоял диван и маленький телевизор. Второй же этаж заняла просторная спальня и ванная комната. Ничего выдающегося дом не предлагал. Он был простым, он еще дышал обыденной жизнью прошлых владельцев. И своим новым хозяевам он подходил идеально. Джордж улыбнулся воспоминаниям, заходя на крыльцо и вставляя ключ в замок. Дверь оказалась открыта, — значит, Митчелл вернулся. Джордж вошел в дом и с облегчением положил пакеты на кухонный стол. Красные отметины на ладонях тут же принялись неприятно пульсировать, и он осторожно потер руки. — Я же говорил, чтобы ты не накупал столько, — раздался за спиной раздосадованный голос. Джордж в ответ фыркнул. — Я до сих пор без проблем переношу ежемесячные превращения в волка и уж продукты как-нибудь дотащу. — Он принялся выставлять в ряд обезжиренные йогурты, уверенный, что Митчелл покачал головой на его слова. — Ты поел? — рассеянно спросил Джордж, доставая хлебницу из шкафа. — Да, — Митчелл встал рядом и вытащил из пакета буханку черного хлеба. — Я минут пятнадцать искал оленя, но мне повезло даже больше, и моим обедом стал лось. Я зарыл труп подальше от последнего животного, — нож быстро нарезал хлеб. — На обратном пути встретил Уайтов — кажется, они собирали дикую малину. — Они тебя заметили? — Джордж резко замер со сливочным маслом в руке, тревожно и вместе с тем строго смотря поверх толстых стекол очков. — Нет, я успел спрятаться за дерево, — расслаблено усмехнулся Митчелл и разложил нарезанный хлеб. Джордж выдохнул. — А я встретился с Брендоном, — уже спокойно начал он рассказывать. — Ты сидишь за книгой уже много часов подряд. — Отлично, надеюсь, мне дадут за труд литературную премию, — улыбнулся Митчелл. — Он изъявил желание познакомить тебя с внучкой. Я сказал, что ты уже познакомился с кем-то по Интернету. — Ага, значит, у меня снова есть подруга, о которой все только слышат, но никогда не увидят, — Митчелл рассмеялся. — Какая уже за эти годы? Уверен, кто-нибудь из соседей считает, сколько пассий у меня было. — И они все неправы в своих подсчетах, — Джордж на мгновение обернулся и подмигнул ему. Потом снова принялся за разбор пакетов. Они сновали по небольшой кухне и примыкавшей к ней гостиной: Джордж — убирая продукты, Митчелл — накрывая на стол. — Слушай, ты больше хочешь курицу или стейк? — мимоходом спросил оборотень. — Да всё равно, — отмахнулся Митчелл. — Бери курицу, мне кажется, ее ты чуешь лучше. — Окей, — кивнул Джордж, и они продолжили заниматься делами в тишине. Их ужин состоял из двух сосисок на каждого и картофеля-пюре с остатками салата. Митчелл поставил на стол хлеб, но никому не хотелось есть его сейчас. Джордж по привычке подвинул стул к углу и откинулся на спинку. — Я еще успел скачать недавно вышедший фильм про вампиров, — невнятно пробормотал Митчелл, откусив львиную долю сосиски. — О, прекрасно, — Джордж положил половину салата на тарелку. — Будет чем заняться после ужина. Митчелл встрепенулся. — Вообще я подумал, что мы могли бы прогуляться, — сказал он. — Давно мы этого не делали. — Конечно, но если увидим Брендона — убежим, — шутливо предупредил Джордж. — Я не хочу, чтобы он сватал тебя своей внучке. Помыв посуду, они вышли из дома. Митчелл окинул взглядом две маленькие клумбы, в которых цвели белые и желтые лилии. Джордж холил и лелеял эти лилии, заботясь о том, как участок выглядит с улицы. Митчелл же уделял больше внимания вишневым деревьям, которые выращивал на заднем дворе — Джордж-таки заразил его тягой к садоводству. Тем не менее он подумал, что надо будет полить цветы, когда они вернутся. Митчелл закрыл калитку и подхватил Джорджа под руку, мягко задавая направление. Со стороны они действительно выглядели как уже немолодой дядя и его племянник. Весь вид Джорджа выдавал его возраст: седые волосы, морщинистый лоб и руки, заметно усохшее тело. Митчелл же ничуть не изменился со дня их встречи — он даже прическу не сменил и по-прежнему выглядел лет на двадцать пять. Первое время соседи часто спрашивали, как ему удаётся сохранять молодость, а Митчелл только отшучивался, говоря, что это заслуга хороших генов и свежего воздуха. И вскоре ему перестали задавать этот вопрос. Митчелл и Джордж неспешно шли по вымощенной камнями дороге, поглядывая по сторонам. Ветер тихо скользил по улочкам, едва слышно шелестя зелеными листьями деревьев и кустов. Джордж подумал, что Брендон был прав: вечер действительно выдался замечательным. Было приятно вдыхать чистый прохладный воздух, разглядывая красивые домики и ухоженные палисадники. Виды не переставали радовать глаз, хотя Митчелл и Джордж переехали в эту деревню уже тринадцать лет лет назад. — Посмотри, Томпсоны наконец перекрасили дверь, — кивнул Митчелл на белый дом, под окнами которого вились сиреневые цветы. Дверь, бывшая выцветшего коричневого цвета, стала черной. — Давно пора, — одобрительно отозвался Джордж, — они весь последний год собирались это сделать. Навстречу им ехал Деннис, активно крутя педали. Он считал себя ровесником Митчелла и всегда был рад встретиться с ним за пинтой в единственном пабе Гранчестера. — Добрый вечер! — с энтузиазмом поздоровался Деннис, резко тормозя рядом со знакомыми. — Митчелл, сегодня тебя ждать? — Извини, сегодня не смогу, — виновато улыбнулся Митчелл. — Да ну, пятница как-никак! — воскликнул Деннис. — Пойдем, расслабимся! — Мы будем смотреть фильм, — Джордж легонько похлопал Митчелла по руке и так и не убрал ладонь. — Проведет время со своим стариком. — Ну хорошо, до завтра! — И Деннис поехал дальше. Митчелл выдохнул. — Спасибо, мне не особо хотелось сегодня в паб. — Да без проблем, — весело отозвался Джордж. Остаток прогулки они провели каждый в своих мыслях. Примечательно, что молчание между ними за годы совместного проживания перестало быть неловким. А в таком тихом месте оно и вовсе казалось естественным. Вампир и оборотень просто брели рука об руку по деревне, наслаждаясь природой и обстановкой. Митчелла местные красоты не так воодушевляли, как Джорджа, но и ему нравились их прогулки. Наконец-то он вел тихую, мирную жизнь, наполнявшую его счастьем. Приспособиться к новой местности удалось почти сразу. Митчелл не утратил способности очаровывать людей и быстро обзавелся друзьями. Представляться они решили как дядя и племянник, чтобы не возникало лишних вопросов, и это прекрасно сработало. Конечно, очень скоро напомнили о себе их сверхъестественные особенности, но к этому они были готовы. Рядом с деревней раскинулся густой лес, в котором, к тому же, водилась дичь. Джордж последнему был рад даже больше, чем Митчелл. Вампира сначала не воодушевила идея начать пить кровь животных. Он признался Джорджу, что очень-очень давно пробовал так делать, но вкус животной крови был донельзя отвратителен. В итоге Митчелл предпочел вовсе отказаться от того, чтобы питаться. Однако желание остаться в уютной деревне и при этом не сожрать половину ее жителей придало ему сил. Первые месяцев семь Митчелл плевался, злился на всех и вся, но заставлял себя привыкать ко вкусу оленьей и лосиной крови. И не в последнюю очередь ради Джорджа, который пришел в восторг от их новой жизни. А ведь она бы могла бы и вовсе не состояться. Несмотря на все преимущества деревни, лес в такой близости от нее сначала пугал Джорджа. Слишком много рисков несло в себе такое соседство: оборотень мог заразить или убить кого-нибудь, забредшего ночью в лес; жители могли услышать волчий вой и открыть на него охоту; волк мог выбраться из леса и напасть на деревню. Охваченный страхом, Джордж уже готов был отказаться от идеи переехать в Гранчестер, но тут Митчелл нашел его. Заброшенный деревянный дом глубоко в лесу. Какой-то человек построил его много лет назад, но по некой причине не жил там. Местных жителей этот дом не особенно беспокоил, и немногие знали, что он все еще стоит где-то в лесу. Джордж прекрасно помнил совет Тулли: не обращаться в каком-либо здании, потому что услышавшие шум люди могли прийти к нему и из страха убить загнанного в ловушку зверя. Но превращаться в лесу он отказался категорически. Это был не Бристоль, старые правила приходилось переделывать под новую обстановку. Тогда Митчелл предложил такую схему: они расчистят дом от обломков, укрепят его, и волк будет заперт там в полнолуние, а вампир останется рядом на все время трансформации, чтобы оборотень не смог вырваться. Но Джордж всё равно не успокоился, пока не предпринял устраивающие его меры безопасности. Не слушая возражений, возмущений и увещеваний Митчелла, он несколько недель устанавливал импровизированный забор вокруг дома. Ограда представляла собой мощный частокол с натянутой острой проволокой. Митчелл был недоволен, но упрямство Джорджа победило. Найдя безопасное место обращения для себя и более-менее гуманный способ питания для Митчелла, Джордж согласился остаться в Гранчестере. И ни дня не жалел об этом решении вот уже тринадцать лет. Ноги машинально повели Митчелла на противоположную сторону улицы, когда они вышли к небольшой церквушке. Если Джордж еще изредка забредал в нее, то Митчелл обходил по дуге. Отец Адам считал его атеистом. «Хорошо, что не исчадием ада» — шутил вампир и ловил укоризненные взгляды Джорджа, которому не нравились подобные шутки. Вернее, перестали нравиться с возрастом. Митчелл и Джордж медленно шли мимо участков — они молчаливо решили обогнуть деревушку и вернуться к себе. Джордж лениво посматривал по сторонам. Вот мисс Дуглас поливает цветы в горшках на крыльце. Вот мистер Перкинс выносит чайный сервиз в сад, а его жена следом несет корзинку пирожных. Кенты садятся за обеденный стол возле окна. Мимо пробежали сынишки Митчелов — спешат на ужин. Так тихо, привычно — Боже, когда-то Джордж не мог и мечтать о жизни в деревне. О жизни, где он любил и был любим. Это было прекрасно, это было его всем. И самое главное — Джордж не сомневался, что Митчелл чувствует то же самое. Когда они зашли на участок и закрыли калитку, Митчелл подобрал лежавшую на земле лейку. — Да я полью, — зевнул Джордж и отобрал ее. — Как там твоя вишня? — Думаю, одно из деревьев поразила болезнь, — озадаченно ответил Митчелл. — Надо будет добраться до магазина садоводства на выходных. Я поставлю фильм? — Да, я сейчас приду, — Джордж пошел к садовому рукомойнику, а Митчелл направился в дом. Через десять минут они устроились на диване, смотря начальные титры. Джордж подложил под спину подушку и вытянул ноги на пуфик, а Митчелл по привычке закинул руку ему на плечи. Поцеловал Джорджа в морщинистый висок, вызвав у него улыбку, и примостил голову на диванной спинке. Еще один тихий день в Гранчестере подходил к концу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.