ID работы: 6353623

King and Queen of criminal London...

Гет
NC-17
Завершён
59
Размер:
150 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 48 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 6. "Правдивая история..."

Настройки текста
2010–2011 года. На улице снова лил дождь, уже несколько дней. Брюнетка прошла про тротуару, а после махнула рукой. Черный кэб остановился около брюнетки. Девушка улыбнулась и открыв дверь села на заднее сиденье за водителем. Мориарти назвала адрес и достала свой сотовый из кармана. Брюнетка прочла сообщение от мужа и улыбнулась. — Ужасная погода, не правда ли? — посмотрев в окно, спросила Джоанна. — Это ведь Лондон. — улыбнувшись, ответил водитель, смотря на дорогу. — Неужели вы в такую погоду не хотите побыть дома с семьей? — спросила Мориарти, зная, что у этого водителя нет семьи. — Моя жена умерла, а дети… у них уже свои семьи. Работаю водителем, чтобы после своей смерти хоть что-то оставить. — рассказал мужчина. — Джефф, а вам не, кажется, что вы выбрали немного не ту работу. — проговорила Джоанна и улыбнулась. Секунда, вторая, третья… и вот водитель нажимает на тормоз и автомобиль резко встал. Мужчина оборачивается и смотрит на брюнетку. — Я вижу, что вы хотите спросить откуда я знаю ваше имя? — проговорила Джоанна — Я многое о вас знаю. Нет собственного жилья, счета в банке. После вашей смерти, ваши дети унаследуют лишь ваши долги. Но я и мой муж хотим предложить вам работу. Мориарти снова отвлеклась на свой сотовый, прочитав сообщение, она посмотрела на мужчину и улыбнулась. — Теперь у вас нет долгов, согласитесь на работу и у вас появится милый домик, который вы оставите своим детям, а так же счет в банке с достаточно хорошей суммой. — проговорила брюнетка. — Что нужно сделать? Кого-то убить? — смотря на Джоанну, спросил Джефф. — Для начала, давайте продолжим наш путь. — ответила Мориарти и убрала сотовый в карман пальто. Спустя несколько дней Лондон потрясло самоубийство Джефри Паторсона. Это стало шоком для жены и всего окружения мужчины. Джефри был успешен в работе, а так же у него хорошо сложилась и личная жизнь. Жена и любовница. Спустя еще несколько месяцев Лондон потрясло еще одно самоубийство. Восемнадцати летний Джеймс Филлимор был подающим надежды спортсменом, и, вот в один из дней он просто пришел в спортзал и выпив какие-то таблетки — умер. Спустя еще несколько месяцев Бэн Давинтон — помощник министра транспорта, покончила с собой на стройплощадке, после вечеринки по случаю своего дня рождения. Самоубийцы не были знакомы, у них не было совершенно ничего общего, только смерть. — Кто это тебе пишет? — посмотрев на Джоанну, спросил Джеймс и посмотрел на часы. Пара направлялась в театр, где сегодня ставили любимый спектакль Джоанны — «Гамлет». Мориарти не мог не порадовать возлюбленную, ведь она была для него всем. Брюнет и не представлял, что эта брюнетка так круто изменит его жизнь. Еще шесть лет назад он считал, что любовь делает людей слабыми, а встретив Джоанну, он уже не смог ее отпустить. — Новости. — ответила брюнетка — На любовников у меня нет времени. — добавила Джоанна и положила свою руку на руку мужа. Джеймс улыбнулся. — Питер, долго еще до театра? — спросил брюнет, посмотрев на водителя. — Мы почти на месте, мистер Мориарти. — ответил водитель. — Спасибо. — посмотрев на мужа, сказала Джоанна — Я очень люблю этот спектакль, особенно в этом составе. — Все для моей королевы. — ответил Джеймс, посмотрев на жену. Спустя некоторое время Джеймс и Джоанна были в театре. Брюнет забрал пальто своей жены, и передал его вместе со своим водителю, а после муж и жена направились к лестнице. Мориарти с восхищением осмотрел жену, она несомненно выглядела потрясающе, эффектней всех дам, что сейчас были в театре. Он мог назвать ее главной звездой. Она так внимательно следила за актерами на сцене, а он следил за ней. Вот уже пять лет они приходят в этот театр лишь на один спектакль. — Ты ведь не жалеешь? — вдруг шепотом, спросила Джоанна, все так же смотря на актеров — Не жалеешь, что женился на мне? — Нет. — ответил брюнет и взял руку жены в свою — Каждый день, что я провел с тобой — он лучший. Моя жизнь с тобой стала лучше. — Я никогда тебя не предам. — посмотрев на мужа, прошептала Джоанна — Если ты отправишься в ад, я пойду за тобой. Джеймс знал это не просто слова, она действительно пойдет с ним до конца. Будет рядом даже, если весь мир будет против него. Брюнет положил свою руку поверх ее и улыбнулся. А Джоанне и не нужен был ответ, она знала, что он любит ее. Брюнетка встретила Джеймса в самый подходящий момент, когда ей нужен был человек, который будет с ней не смотря ни на что, который будет поддерживать ее, который просто будет рядом. Спустя несколько часов супруги вышли из театра, настроение было отличным. Брюнет посмотрел на водителя, который открыл дверь для брюнетки, а после посмотрел на Джоанну. — Может, прогуляемся? Мы так давно не гуляли по ночному Лондону. — проговорил Мориарти, взяв жену за руку. — С тобой хоть на край света. — улыбнувшись, ответила Джоанна. — Питер, жди нас здесь. Мы пойдем прогуляться, я позвоню и скажу, откуда нас забрать. — посмотрев на водителя, сказал Мориарти. Мужчина согласно кивнул и захлопнув пассажирскую дверь, сел за руль. Джемс взял Джоанну под руку и так они отправились прочь от театра. Они шли вдоль дороги по тротуару и просто молчали, а слова были и не нужны. Им было так комфортно друг с другом, что разговоры были лишними. Вдруг Джеймс остановился и притянув к себе жену, поцеловал, отстранившись от губ через некоторое время, он не выпускал ее из своих объятий, не смотрел в ее глаза, он просто стоял и прижимал ее к себе, а лбом прижался к ее лбу. — Ты ведь знаешь, что я тебя люблю? — вдруг спросил брюнет. — Да. — тихо ответила Джоанна. — Прости, что не говорю тебе этого. — прошептал брюнет, не понимая, что на него нашло, возможно все это признание брюнетки. — Мне не нужны слова. — проговорила Мориарти и положила свою ладонь на щеку мужа, а после заставила его посмотреть в ее глаза — Твои поступки, они мне говорят о твоей любви. Джеймс, ты каждый год ведешь меня в театр, хотя ненавидишь Гамлета. Но ты знаешь, как важна для меня эта дата. Это лишь крохи того, что ты делаешь для меня. — Джоанна. — прошептал Мориарти и снова поцеловал жену. А, кто сказал, что зло не может любить? По своему… как-то странно… иногда возможно нелепо, но даже и дьявол способен любить. Утром Джоанна проснулась в объятиях любимого мужа. Брюнетка потянулась, а после перевернулась и проведя рукой по щеке Джеймса — улыбнулась. Она уткнулась носом в его шею и прижалась к нему еще теснее. Мориарти любила такие дни, когда никто из них никуда не спешит. Джеймс уже не спал, он просто наслаждался временем со своей возлюбленной. — Доброе утро, моя королева. — прошептал брюнет и поцеловал жену в макушку. — Нет, нет, нет! Я запрещаю тебе говорить. Сейчас ты встанешь, потому что пора работать и вся эта сказка рухнет. — прошептала Джоанна, прижимаясь к Мориарти. — Я обещаю, у нас будет время, когда мы просто будем вдвоем и нам никуда не надо будет идти. — улыбнувшись, ответил Джемс и поцеловал брюнетку — Ты лучшее, что со мной произошло. Спустя час супруги сидели за столом в столовой и завтракая, читали свежую прессу. Джоанна отложила газету и взяв телефон, прочитала сообщение. — Что нового? — продолжая читать стать, спросил Джеймс. — Шерлок Холмс наконец-то подключился к делу. — ответила брюнетка и улыбнулась — Вчера можно сказать, он сорвал пресс конференцию инспектора Лестрейда. — Тебе нравится. — подметил Джеймс и посмотрел на жену. — Думаю, с помощь этого детектива убрать ненавистную Шань. — проговорила брюнетка и посмотрела на мужа — Избавимся от нее с помощью Шерлока. Точнее… избавимся от ее сети, завладеем ей, а от Шань избавимся с помощью наемного убийцы. — Удивительно, как я не додумался до этого? — улыбаясь, спросил Джеймс — Как думаешь, этот детектив оценит нашу игру? — Твою, мой король. — улыбаясь, ответила Джоанна. Мориарти взял руку жены в сою и поцеловал тыльную сторону ладони. Этот жест служил вместо обычно «спасибо». Джоанна улыбнулась и отложила свой сотовый.

***

Джоанна внимательно осмотрела своих конвоиров, а после направилась к мужу. Брюнет смотрел на жену с восхищением. Столько лет они вместе, а она все так же верна ему. Она все так же следует за ним. — Проводите наших гостей во внутрь, в кабинет. — проговорил Джеймс, а после посмотрел на младшего Холмса — Шерлок, давно не виделись! Надеюсь, ты рад нашей встрече. Детектив ничего не ответил, он просто посмотрел на своего друга. Охранники подтолкнули гостей к входу. Джеймс посмотрел на Джоанну, а после провел по ее щеке рукой. — Совсем скоро все закончится, и мы отправимся в наше путешествие. — проговорил Мориарти, смотря в глаза жены — Все уже готово. Джоанна ничего не ответила, она согласно кивнула и направилась к входу, но Мориарти нагнал брюнетку, схватив ее за руку, он развернул ее к себе лицом и впился в ее губы страстным поцелуем. Она моментально ответила, схватив мужа за ворот пиджака, она сильнее притянула его к себе. Джеймс улыбнулся. Она с ним, и все так же сильно любит его. Джоанна отстранилась от губ мужа и посмотрела в его глаза, спустя некоторое время, они все же прошли в здание и направились в кабинет. — Где наши родители? — сразу же спросил Майкрофт, как только Джеймс и Джоанна перешагнули порог кабинета директора тайной тюрьмы. — Они здесь. — ответил Мориарти — Они все здесь. — Родители, Эвр, Молли Хупер, Ирэн Адлэр и Шарлота. — ответила Джоанна. — Но от всех вас зависит их жизни. Нам всем пора уже все обсудить. — проговорил Джеймс — Если будете отвечать на наши вопросы честно, ничего не утаивая, то совсем скоро увидите всех. — Как мы можем вам верить, если даже не знаем живы ли все. — проговорил Джон. — Смотрите. — ответила брюнетка и включила первый экран — Мистер и миссис Холмс, доброе утро! Далее у нас Молли Хупер. — продолжила Мориарти и включила второй экран, а после и третий, где все увидели Эвр Холмс и Шарлоту Вандервут. — Шарлота. — проговорил Шерлок, смотря на брюнетку. Вандервут резко села в кровати, услышав голос детектива, а после скривилась от боли. Эвр подошла к новой знакомой и присела около нее. — Все хорошо. — проговорила Холмс — Мы в порядке, не считая того, что Шарлоте нужен врач. — Не сегодня. — проговорила Джоанна — Всему свое время, а сейчас мы начнем. — Как тебе удалось спастись? — смотря на Мориарти, спросил Шерлок — Двойник? Джоанна посмотрела на мужа и улыбнулась, а после перевела взгляд на детектива. — Всему свое время. — ответила брюнетка и посмотрела на Джона — Доктор Ватсон, как ваша дочь? Вы нашли ей хорошую няню. Кто она? Бывший агент МИ-6? — Что? Миссис Ричардсон всю жизнь проработала учителем в школе. — ответил Джон, смотря на брюнетку. — Оу… так вы не знаете. — проговорила Джоанна. — Вы можете быть благодарны ей, благодаря этой миссис Ричардсон, ваша дочь не здесь. — проговорил Мориарти. — Значит, это не вы ее нашли. — проговорила Мориарти — А, кто посоветовал вам взять ее на работу. — Миссис Ричардсон живет недалеко от нашего дома с Мэри и Рози. — честно, ответил Ватсон — Она сама подошла ко мне на улице. Джоанна посмотрела на Майкрофта. — Это не я. — ответил старший Холмс — Я знал, что она агент, но не знал, кто ее отправил. — Это была я. — раздался голос Шарлоты, а после продолжила — Я помогала реабилитировать ее сына после службы в Ираке. Его осудили за того, что он предатель, и на одной из миссии он расстрелял своих сослуживцев. Это все была ложь. Я нашла документы, а так же записи миссии. После того как ее сына оправдали, она рассказала мне всю правду о себе и пообещала, что если мне понадобиться помощь, она обязательно поможет. — Отлично. Она помогла и смешала нам все карты. — проговорила Джоанна и посмотрела на Джона — Думаю, если бы ваша дочь была бы у нас, вы бы выполнили любое указание, даже пристрелили Шерлока Холмса. У меня есть еще один вопрос. Это вы убили таксиста-убийцу? Джефф. Это его имя. Ватсон смотрел на брюнетку, но спустя некоторое время перевел взгляд на друга. 2011 год. Джоанна опустила окно и посмотрела на две фигуры, что направлялись к зданию. — Как думаете, этот детектив выпьет те пилюли? — не смотря на брюнетку, спросил Питер. — Думаю, он будет близок к тому, чтобы выпить. — проговорила Брюнетка и указала на тень в противоположном здании — Кажется, это новый знакомый детектива. — Хотите уберу его? Чтобы не мешал. — спросил Питер и посмотрел на Джоанну. — Нет, посмотрим, что из это выйдет. — ответила Мориарти и улыбнулась. Спустя несколько часов Джоанна вернулась домой. Брюнетка шла к кабинету мужа и улыбалась. Мориарти открыла дверь кабинета и остановилась на пороге, продолжая улыбаться. — Вижу твой день прошел отлично, у тебя отличное настроение. — посмотрев на возлюбленную, проговорил Джеймс. — Это было очень весело. — ответила брюнетка. — Теперь нужно убрать того водителя такси. — проговорил Мориарти и взял свой телефон. — Никого не нужно убирать. — проговорила брюнетка и прошла в кабинет, она остановилась около стола и забрала сотовый из рук мужа — Доктор Джон Ватсон убил Джеффа. — Кто? — посмотрев на жену, спросил Мориарти. — Он сосед детектива Шерлока Холмса, они вместе снимают квартиру. — рассказала Джоанна и обошла стол — Давай придумаем что-то вместе, тебе понравится.

***

— Было весело, не так ли? — посмотрев на гостей, спросила Мориарти — Серийные самоубийства. — проговорила Джоанна и посмотрела на Грега — Кто придумал? Я чуть со смеху не умерла, когда смотрела новости. — Это не весело. — проговорил инспектор — Вы убивали людей! — Чисто технически, мы никого не убили. — ответила брюнетка и посмотрела на мужа. — Все наши дела? Это все было твоих ваших рук дело? — смотря на Джеймса и Джоанну, спросил Шерлок. — Не все. — ответила Мориарти. — Только те, что были выгодны нам. — проговорил Джеймс и посмотрел на жену — Вы помогли нам с генералом Шань. А после и веселье с заложниками, которые могли взорваться. — Одна взорвалась. — проговорила Джоанна. — Точно. — поддержал Джеймс — Видела бы ты лицо Шерлока, когда я пришел в бассейн за флешкой. Мы встречались у Молли. — Ммм… в тот день ты сказал, что я придумала отличную игру. — улыбаясь, проговорила Джоанна и посмотрела на детектива — Доктор Ватсон стал для вас другом, вы не могли позволить ему погибнуть, он спас вас. — Джоанна посмотрела на мужа и улыбнулась. — Я тебе сердце выжгу. — в один голос проговорили супруги. — Это было прекрасно, жаль меня не было там и я наблюдала за вами рядом с киллером. — проговорила Джоанна и посмотрела на мужа — Ты был прекрасен. — Все благодаря тебе. — улыбнувшись, ответил брюнет. — Да, и как показала жизнь, сердце у детектива Шерлока Холмса все же есть. — проговорила Джоанна — Ирэн. Я не прогадала, когда попросила ее о помощи. Знала, что она профессионал. Но, если бы знала, свела бы вас со своей сестрой. Шарлота перебила тот эффект, что был с Ирэн. Вы изменились, детектив. — А, как же Молли? Ты забыла о ней. — проговорил Джеймс. — Молли никогда не была любовью детектива Шерлока Холмса. Она его друг, ему будет без нее плохо, но она лишь друг. — ответила Мориарти, посмотрев на мужа, а после снова посмотрела на Шерлока — Даже доктор Ватсон дороже ему, чем Молли Хупер. Помните в бассейне, кто-то позвонил Джеймсу, и он решил не убивать вас. Вы сказали спасибо Ирэн? Ведь это была она. Джеймс улыбнулся и подошел к жене. — Я долгое время думал, что моя жена с ней спит. — проговорил Мориарти. — И, что? Поймал ее на горяченьком? — посмотрев на брюнета, спросил Майкрофт. — Нет. — вдруг, ответила Эвр — Если бы она изменила ему, то сейчас мы все были не здесь, кроме меня. Я бы отдыхала в своей камере. Думаю, Шерлок так бы и не знал обо мне. — Ирэн была для меня подругой. — проговорила Джоанна. — Была? — переспросил младший Холмс. — Кого-то любовь делает сильнее. Ее любовь к вам, детектив, сделала слабой. Она ее уничтожила. — ответила брюнетка и посмотрела на мужа. Швейцария 2011 год. Брюнетка смотрела в окно и рассматривала дома, которые были не просто шикарны, они вызывали восхищения у Мориарти. Водитель плавно остановил автомобиль, заглушив мотор, он вышел из машины и открыл дверь для Джоанны. — Жди меня здесь. — проговорила Мориарти и направилась к входу. Джоанна не успела поднять по лестнице, как дверь распахнулась и на пороге показалась Ирэн. — Джоанна. — улыбаясь, проговорила брюнетка — Рада, что ты смогла приехать сюда. — У меня есть к тебе дело. — ответила Мориарти и улыбнулась — Думаю, ты с удовольствием мне поможешь. — Знаешь, если бы ты была со мной, я бы бросила все это. Какая осанка, какой взгляд. — проговорила Адлэр, рассматривая Мориарти — Твоему мужу повезло. Ему досталось редкое сочетание ума и красоты. Джоанна ухмыльнулась и прошла в дом, когда Ирэн отошла от двери в сторону. Адрэр осмотрела водителя Джоанны с довольной улыбкой, а после захлопнула дверь, она указала Мориарти в сторону гостиной и последовала за брюнеткой. Джоанна рассказала о детективе, который вечно мешается под ногами, но как оказалось, этот детектив родной брат одного очень важного для Британии человека. Ирэн была бы рада потрепать нервы членам правительства. — Спасибо за работу. — улыбаясь, проговорила Ирэн — Рада помочь тебе и твоему мужу. — Я знала, что ты не откажешься. — ответила Джоанна и протянула подруге сотовый — Здесь данные, которые могут сильно ударить по Англии. Перекинь их в свой телефон. — Хм… ты не забыла, что я все храню в телефоне. — улыбаясь, ответила Адлэр и взяла сотовый. Спустя несколько часов Джоанна вышла из дома Ирэн и направилась к машине, около которой ее ждал водитель. Питер открыл дверь для Мориарти, и после того, как брюнетка заняла свое место, захлопнул дверь. Джоанна достала сотовый и набрала номер. — Как все прошло, моя королева? — раздался голос Джеймса спустя несколько гудков. — Она все сделает. — ответила Джоанна и улыбнулась — Я возвращаюсь домой. — Прекрасно. Я и бутылка твоего любимого шампанского ждем тебя дома. — ответил Мориарти. — Я буду дома через три часа. Мы уже едем в аэропорт. — проговорила брюнетка — Скучаю. — И я по тебе, моя королева. Джоанна сбросила вызов и убрала сотовый в карман. Брюнетка откинулась на сиденье и снова повернула голову к окну. Спустя минут тридцать Мориарти и ее водитель были в аэропорту. Регистрация, а после посадка в самолете, перелет чуть больше часа. Мориарти вышла из здание аэропорта и улыбнулась, Питер уже успел подогнать автомобиль и ждал брюнетку. — Домой, миссис Мориарти? — спросил мужчина. — Домой. — улыбнувшись, ответила Джоанна. Питер согласно кивнул, а после завел мотор и нажал на газ. Автомобиль тронулся с места. Водитель не сразу заметил слежку, спустя минут десять, Питер обернулся, лишь на несколько секунд. — Что-то не так? — спросила брюнетка и тоже оьернулась. — Под сиденьем ваш пистолет, миссис Мориарти. За нами хвост. — ответил Питер — Судя по номерам — это хвост правительства. — Только этого мне еще не хватало. — проговорила брюнетка и достала оружие. Свернув в переулок, автомобиль оказался в тупике. Питнр остановил автомобиль и посмотрел на Джоанну. Мориарти достала из кармана сотовый, который начал вибрировать в кармане. — Я вас слушаю. — сказала Джоанна, ответив на звонок. — Прошу вас выйти из автомобиля, миссис Мориарти. Или мне обращаться к вам Ваше высочество. — раздался мужской голос в динамике. — Ммм… Майкрофт Холмс. — протянула брюнетка — Какой у вас ужасный голос. А у вашего брата тоже такой неприятный голос? — Прошу вас выйти из машины. — повторил старший Холмс и вышел из своего автомобиля. Джоанна сбросила звонок и посмотрела на Питера. — Оставайся в машине. Джеймсу пока не звони. сами справимся. — проговорила девушка и убрав сотовый, вышла из автомобиля — Мистер Холмс. Майкрофт немного оторопел. Брюнетка выглядела потрясающе. Длинные стройные ноги, стройное тело и весьма не маленькая грудь. Холмс кашлянул, а после направился к Мориарти, которая уже шла к нему, стуча своими высокими каблуками. — Джоанна. — проговорил Холмс, остановившись перед брюнеткой. — Предпочитаю Ваше Высочество. — улыбнувшись, ответила брюнетка — Вы сами предложили, а мне понравилось. Мориарти засмеялась, а спустя некоторое время снова стала серьезной. — Так чем я обязана? — смотря на брюнета, спросила Джоанна. — Я знаю, что у вас есть то, что принадлежит Британии. — ответил Майкрофт. — Что? Что у меня есть такого, что принадлежит Британии? — улыбаясь, спросила Джоанна и сделала шаг к мужчине, она подняла свою руку и провела по вороту пиджака — Этот цвет вам не идет, он вас полнит. И вам не мешало бы отдохнуть. Государственные дела доведут вас до кладбища. — Вы, миссис Мориарти, доведете меня до смерти. — проговорил Майкрофт — Вы похитили очень важную информацию. Убили министра и украли его сотовый. — Что? — посмотрев на брюнета, спросила Джоанна — Я даже не понимаю о чем речь! Убила? Умоляю вас! Вы сейчас меня обидели, мистер Холмс. Вы ошиблись, но я прощу вас. Мориарти провела рукой по щеке Майкрофта, а после ударила его и выстрелила в охранника, который направлялся к ней. — Еще шаг и я убью его. — проговорила брюнетка и наставила пистолет на Холмса — У меня нет того, что вам нужно. А, если снова встанете у меня на пути, я убью вас. Убью вашего брата и родителей. Ааа… у вас же есть еще сестра. Ее я тоже убью. Джоанна снова ударила Майкрофта, растреляла автомобиль впереди и направилась к автомобилю, где ее ждал Питер. Остановившись около машины, брюнетка наставила пистолет на автомобиль, что преследовал их. Водитель сразу же сдал назад. — Питер выезжай. — проговорила брюнетка, все так же находясь около машины. Когда автомобиль был на улице, Джоанна выстрелила по шинам, после чего села в машину. Мужчина нажал на газ и направился прочь от злополучного переулка. — Прошу простите меня, миссис Мориарти. — проговорил Питер. — Ты все равно не ушел бы от них, этой встрече было суждено произойти. — ответила брюнетка и улыбнулась. Спустя минут тридцать Джоанна была дома. — Ты задержалась. — с беспокойством, проговорил Джеймс, встречая жену. — К черту все. — ответила брюнетка и притянув к себе мужа, впилась в его губы. Мориарти улыбнулся, подхватив жену на руки, он направился к лестнице, поднявшись на второй этаж, продолжая целовать брюнетку, он прошел в их спальню. Аккуратно уложив ее на кровать, Мориарти снял с нее туфли, а после и пальто, которое отбросил в сторону. Джемс улыбнулся и снова прильнул к столь желанным губам, он провел руками по бедрам брюнетки, поднимаясь выше, миг и вот он прижат спиной к матрасу, а Джоанна восседает на нем. Она положила свои руки на плечи мужа и притянула его к себе. Она готова была душу дьяволу продать, чтобы быть с этим мужчиной, чтобы целовать его и быть с ним. Да, что там продала, Джеймс Мориарти и был дьяволом, который украл душу брюнетки, он украл ее сердце. Она провела руками по торсу мужа и дернула рубашку в стороны, пуговицы полетели на кровать, а рубашка полетела на пол. — Джоанна. — прошептал Мориарти и коснулся губами шеи брюнетки, после он спустил ниже. Он перевернул ее и снова она была прижата спиной к матрасу. Джеймс ловко снял с нее платье и теперь она лежала перед в одном белье. Такая сексуальная и такая желанная. Она была создана для него. Спустя несколько дней Ирэн была в Лондоне. Игра продолжалась. Супруги Мориарти веселились, а детектив Шерлок Холмс познакомился с той женщиной. Ирэн попала в сети детектива. Сексуально было раскрывать преступления за какие-то секунды, он поразил ее своим умом. Но и детектив угодил в сети Ирэн. Эта женщина… как он ее называл. В голосе слышалось восхищение.

***

— Ирэн Адлер мертва. — проговорил Майкрофт, смотря на парочку. — Майкрофт! — возмутилась миссис Холмс. — Не переживайте. — посмотрев на женщину, проговорила Джоанна — Шерлок спас ее. После их пути разошлись. Как хорошо, что я знаю, где она могла бы залечивать свои раны. — Ты нашла ее. — смотря на брюнетку, проговорил детектив. — Вы не представляете детектив, как много проблем я вам доставила. — ответила брюнетка и улыбнулась. Но ваш старший брат не желал уступать. Пока вы искали собаку баскервилей, я искала Джеймса, ведь ваш брат его похитил. Лондон 2011 год. — Джеймс. — позвала мужа Джоанна, перешагнув порог дома — Джеймс! — У вас хороший вкус, миссис Мориарти. — раздался голос старшего Холмса, а спустя пару секунд из гостиной вышел и сам мужчина — Я остался предупредить вас, чтобы вы не искали мужа и не ждали его. К ужину он не вернется, как и к завтраку, и к обеду, и следующему ужину. Вы вели свою игру, но нарушили все правила. — Где мой муж? — прорычала Мариарти, смотря на Майкрофта — Вам лучше не переходить мне дорогу, мистер Холмс. Если кто-то причиняет мне боль, я уничтожаю этого человека. — Ведите себя хорошо, королева, и ваш король вернется домой. — ответил брюнет и направился на выход. Джоанна достала пистолет из тумбочки и наставила его на Майкрофта. — Не советую. Если я пострадаю, то Джеймс Мориарти никогда больше не вернется к вам. — спокойным тоном, сказал Майкрофт, а после вышел из дома. Брюнетка достала свой сотовый и набрала номер. — Миссис Мориарти. — раздался напуганный голос Питера — Что случилось? — Возвращайся! И обзвони всех! Началась война. — ответила Мориарти и прошла в гостиную — Король пропал. Джоанна сбросила вызов и направилась на второй этаж. Брюнетка прошла в гардеробную, скинув с себя слишком облегающее платье, она надела черные брюки и черную блузку, туфли на высоком каблуке и черное пальто. Взяв пистолет, Мориарти направилась к стеллажу, где хранилось ее оружие и патроны. Спустя час в доме Мориарти, в кабинете Джеймса собрались все помощники. Это были наемные убийцы, просто киллеры, несколько человек из правительства, а так же полицейские. Спустя несколько часов Джоанна все же смогла отыскать мужа. — Я знал. — проговорил Джеймс, выводя имя детектива на стене — Знал, что моя королева меня отыщет. — Что они сделали с тобой? — перешагнув порог камеры, спросила Джоанна — Джеймс. — прошептала брюнетка и взяла мужа за руку. — Ничего, моя королева. — улыбнувшись, ответил брюнет — Ты права, Майкрофт Холмс очень сильно печется о своем брате, но и много болтает. — Я так понимаю домой ты не поедешь. — проговорила Джоанна и осмотрела камеру. — Я скоро вернусь, не сегодня. — ответил Мориарти и притянув к себе жену, улыбнулся — Ты нашла меня. — Я жду тебя дома. — прошептала брюнетка и притянув мужа, поцеловала. Джоанна уехала, оставив мужа в тайной тюрьме правительства. Сейчас Мориарти была уверена, что ее муж вернется домой. Брюнетка оставила наблюдателей, а сама вернулась домой. На следующий день Джоанна сидела в кафе и просматривала документы мужа, пока Джеймс находился у Майкрофта, Джоанна взялась за его работу. Брюнетка оторвала взгляд от бумаг и посмотрела в окно, пару секунд и она снова изучает документы, но осознав, кого она увидела, брюнетка снова посмотрела в окно. — Миссис Мориарти! — позвал девушку Питер, когда она прошла мимо него — Миссис Мориарти! Джоанна игнорировала водителя, она уверенным шагов шла к мужчине, который был похож на ее мужа, как две капли воды. Мориарти умела расположить к себе людей, а если не получалось по хорошему, она всегда умело находила слабое место человека.

***

— Актер. — смотря на брюнетку, проговорил Шерлок — В суде? — О нет! Актер был в квартире и на крыше. Бедолага. — с грустью, ответила Джоанна, а после улыбнулась — Он думал, что пистолет не заряжен. Идиот. — Его девушка забрала заявление о пропаже. — проговорил Лестрейд. — Конечно. Она получила десять миллионов фунтов. — ответила брюнетка и посмотрела на мужа. — Ты, Шерлок, два года уничтожал мою сеть, а на самом деле, делал ее крепче. — проговорил Джеймс — Было весело наблюдать за всем, что происходит на крыше. Шерлок Холмс покончил жизнь самоубийством, оставив своего друга. Так он защитил своих друзей. — Как вы узнали, что Шерлок жив? — смотря на Джоанну и Джеймса, спросил Джон. — Майкрофт. Точнее его план и люди. Везде есть те, кто помогал нам. — ответила брюнетка. — А теперь начнем ради чего мы все здесь собрались. — проговорил Джеймс и достал сотовый — Убийство наркобарона. — Все решили, что это сердечный приступ. — проговорила Джоанна — Извините, он был другом семьи. Разгадаете тайну, я отпущу одну из трех девушек. — А, если нет? — смотря на брюнетку, спросил Шерлок. — Детектив, кто? Ирэн? Молли? Или же Шарлота? — улыбаясь, спросила Джоанна. — Ирэн! — вдруг, сказала Эвр — Молли милая мышка. Шарлота… она мне понравилась. Ирэн Адлер я не знаю. — Ответ принят. — проговорила Джоанна и направилась на выход из кабинета. — Нет! Нет! — прокричал детектив. — Уже не имеет значения. — ответила Мориарти, смотря на детектива.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.