Сара Роуз.»
Шарлота дочитала письмо и посмотрела на Холмса. — Как можно злиться на человека, который умер? — смотря на детектива, спросила Шарли, а после снова посмотрела на письмо — Сара всегда была добра ко мне, где-то строга, но это все только ради того, чтобы я стала хорошим журналистом. Шарлота сложила письмо и убрала его в конверт. — Что ты будешь делать с письмом? — смотря на брюнетку, спросил Холмс. — Оставлю его. — ответила Вандервут и посмотрела на детектива — Это письмо и для Джоанны тоже. — Она уехала с Мориарти. — ответил Холмс. — Надеюсь, когда-нибудь она поймет, что он монстр. — убрав письмо, ответила Шарли и теперь уже просто легла на подушку. — А как же письмо Джоанны? — поинтересовался детектив. — По письму в день. — улыбнувшись, ответила Шарлота — Хватит с меня эмоций на сегодня. Шерлок выключил свет, а после лег на подушку, повернувшись лицом к брюнетке. Она была прекрасна. — Как думаешь, какими родителями мы будем? — смотря на детектива, спросила Шарли — Мы очень странная парочка. — Думаю, мы нормальные. У всех свои тараканы. — ответил детектив — Я знаю точно, мы будем любить этого ребенка и другого, а возможно и третьего. — Что? Трое? — переспросила Вандервут с удивлением, смотря на брюнета. — А что? В вашей семье двое детей, а в нашей трое. — ответил Холмс — Я знаю, что тебе страшно. Мне тоже очень страшно, потому что я никогда не думал, что влюблюсь, что у меня будет ребенок. Но, если я с тобой, то я с тобой. — Ты умеешь удивлять, Шерлок. — улыбнувшись, проговорила брюнетка. Холмс взял Шарлоту за руку и пальцем провел по шраму на ладони. Вандервут вздохнула и посмотрела на ладонь. — Шрам. Он будет со мной всю жизнь. — прошептала Шарли. Холмс приблизился к девушке и поцеловал ее. Шарлота ответила на поцелуй. Девушка наслаждалась этими минутами… этим временем, что она была с Шерлоком. Все что с ней произошло, научило ее ценить время. Шарлота проснулась когда первые лучи солнца едва-едва проникали в комнату. Брюнетка повернула голову, но Шерлока рядом уже не было, но что-то дышало ей в бок, и что-то лежало у нее на животе. Брюнетка осторожно откинула одеяло и улыбнулась. Детектив лежал на животе, носом упирался в бок Шарлоты, а его рука лежала на округлившемся животике Вандервут. Девушка, продолжая улыбнулась, осторожно провела рукой по кудряшкам детектива. — Даже не думай, что ты сейчас поднимешься и уйдешь. Тебе нужен хороший отдых для восстановления. — проговорил Холмс и подняв голову, посмотрел на девушку. — Как ты там оказался? — смотря на брюнета, спросила Вандервут. — Связь. Помнишь? Я так устанавливаю связь с ребенком. — ответил Шерлок. Шарлота согнула ноги в коленях, упираясь в матрас и спустя несколько секунд, оказалась лицом к лицу с детективом. — Сегодня нам идти на прием. — проговорила Шарли и улыбнулась — Так не привычно. Мы пойдем. Мы станем родителями. — Мне нравится это «мы». — ответил Холмс, смотря на Шарлоту — Ты прекрасна. Вандервут повернула голову и посмотрела на брюнета. Улыбнувшись, она дотронулась пальцами до его губ, а после поцеловала. Спустя час парочка все же поднялась с кровати. Шерлок отправился в душ, а Шарлота собиралась приготовить завтрак, но планы брюнетки поменялись. — Шарлота! — проговорил Холмс, когда шторку отдернули. — Извини, это просто какой-то ужас. У нас был секс, я беременна, но мы не были на свидании, не просыпались утром после бурной ночи. А ночи были бы бурными, я помню то, что между нами было. — протараторила Вандервут и скинув халат, она быстро шагнула в ванную. — Ты решила сейчас все это наверстать? — смотря на брюнетку с интересом, спросил Холмс. — Нет. Пусть это будет утренний душ. Совместный утренний душ. — улыбаясь, ответила Шарлота и положив свои руки на плечи детектива, притянула его к себе. Шерлок замер, но спустя некоторое время, его руки покоились на талии Шарли, а он отвечал на ее поцелуй. Спустя час Шерлок и Шарлота вышли из ванной. Они были счастливы. Холмс шел перед Вандервут, но девушка взяла детектива за руку и развернув к себе лицом, поцеловала. — Шерлок! — смотря на парочку, проговорил Майкрофт. Вандервут отстранилась от детектива и посмотрела на гостя. — Майкрофт. — проговорил Шерлок и посмотрел на брата — Чем обязан? Снова новое дело? — Нет, я приехал за вами. У Шарлоты сегодня осмотр в больнице, я устроил все в больнице Святой Марии. — рассказал старший Холмс. — Я не поеду в больницу для королевских особ. Мне и моя нравится. — ответила Шарлота, выйдя из-за спины Шерлока. — С чего ты вообще взял, что нам нужна твоя помощь? — смотря на брата, спросил Холмс. — С того, что я виновен перед Шарлотой. Это мое извинение. — ответил Майкрофт и посмотрел на Вандервут — Шарлота, я понимаю, что это неожиданно, но там совершенно безопасно, плюс врачи самые лучшие. Посмотрите все сегодня, а если не понравится, то вернетесь в свою. Шерлок посмотрел на Шарлоту. Брюнетка вздохнула и посмотрела на младшего Холмса. — У меня есть выбор? — спросила брюнетка. — Нет. — сразу же ответил Майкрофт, смотря на девушку — И к тому же это мой племянник или племянница, я хочу, чтобы у них было все самое лучшее. — Ты не любишь детей. — проговорил Холмс. — Это наша родная кровь. — ответил старший Холмс и поднялся с дивана. — Пойду переоденусь. — проговорила Вандервут и направилась в комнату. Спустя некоторое время Шарлота и Шерлок сидели в кабинете врача, а Майкрофт находился за дверью. Женщина, лет сорока сидела за столом и просматривала карту Шарлоты. Доктор Браун посмотрела на брюнетку, а после снова опустила взгляд в карту. — Ну, что мисс Вандервут, я изучила вашу карту. Сейчас мы посмотрим ребенка, я уверена, что все хорошо. Вам давали легкие обезболивающие, которые разрешены при беременности. При вашем ранении не было остановки сердца, думаю, что волноваться не о чем. — проговорила Саманта. В этот момент в кабинет зашла медсестра и занесла результаты анализов Шарлоты. — Как я и думала, у вас все хорошо. А сейчас пройдемте на кушетку. — проговорила доктор Браун. Шарлота легла на кушетку, Холмс встал около нее, взяв брюнетку за руку и смотря в экран. Вандервут посмотрела на потолок, стараясь расслабиться, вздохнув, она посмотрела на детектива, который смотрел на экран. — Оу… — проговорила доктор Браун, смотря в экран. — Что? Что-то не так? — приподнявшись и смотря на женщину, спросила брюнетка. Шарлота обернулась и попыталась хоть что-то понять на экране. — Нет, у вас все хорошо. — улыбнувшись, ответила Саманта и повернула экран к девушке — Смотрите, это ребенок номер один. — проговорил женщина и обвела верный овал, а после показала второй — А это ребенок номер два. — Я думала у близнецов не могут родиться близнецы. — проговорила Шарли, смотря на экран. — Бывают исключения. — ответила доктор Браун. — А с ними все хорошо? — смотря на экран, спросила Шарлота. — Все хорошо. У каждого одна голова, по две ручки и две ножки. И у вас две девочки. — Девочки? — в один голос, переспросили Холмс и Вандервут. — Да, это девочки, они решили не скрываться до более позднего срока. Шарлота посмотрела на Шерлока и улыбнулась. Спустя минут сорок влюбленные вышли из кабинета, доктор Браун обещала напомнить о следующем приеме, а так же дала паре визитку, чтобы они звонили, если возникнут проблемы или вопросы. — Что вы так долго? — смотря на парочку, спросил старший Холмс — Я думал, что вы сбежали через окно. — Мы просто любовались. — ответил Шерлок и спрятал фото УЗИ. — Нам нужно было убедиться, что все в порядке. — улыбаясь, ответила Шарли — Пойдемте, я хочу на свежий воздух. Шарлота и Шерлок пошли к лифту первыми, а старший Холмс задержавшись на пару секунд, последовал за ними. — Как у вас все прошло? Понравилась больница? — сразу же спросил Джон, когда Шерлок и Шарлота перешагнули порог гостиной — И у нас гостья. — Молли, здравствуй! — улыбнувшись, проговорил детектив. Девушка поднялась с дивана и посмотрев на Шерлока, улыбнулась. — Хотела узнать, как у вас тут дела. Мы не виделись с того дня, как нас спасли с острова. — проговорила Хуппер и попыталась посмотреть на Шарлоту, но Холмс закрыл ее собой. — Все хорошо. — ответил брюнет. — Хотела поздравить вас. Лестрейд сказал, что у вас будет прибавление. — улыбнувшись, продолжила Молли. — Лестрейд? — переспросила Шарлота и посмотрела на Хупер — Он откуда узнал? — Читает блог Джона. — ответила девушка и осмотрела Вандервут — Тебе идет. — сказала Молли и указала на маленький животик. — Спасибо. Может, чай? — улыбнувшись, спросила Шарли. — С удовольствием. Я помогу. — ответила Хупер. Вандервут сняла пиджак и передала его детективу. Девушки направились на кухню, обсуждая беременность брюнетки. Это было удивительно, но Молли будто встретила подругу, с которой очень давно не виделась. — Кажется, для волнения нет причин. — посмотрев на друга, проговорил Ватсон — Пойду проверю Рози. — Принеси ее уже сюда. И вообще я пойду с тобой. — ответил Холмс. Молли и Шарлота проговорили до самого вечера, девушки обсудили проблемы медицины, проблемы честных журналистов, после переключились на политиков. Затем был разговор о беременности, о именах. — Знаешь, мы могли бы как-нибудь прогуляться. Возьмем с собой Рози и погуляем в парке. — предложила Хупер. — Это замечательная идея. — улыбаясь, поддержала Вандервут и обняла Молли на прощание. Брюнетка вернулась в гостиную, прибрав книги и убрав ноутбуки на стол, Шарли направилась в спальню. Холмс стоял около зеркала и рассматривал фото малюток. — Я думал, что никогда не стану отцом. — проговорил детектив, почувствовав, как Шарлота остановилась у него за спиной и обняла его — Думал, что так и буду детективом-одиночкой. — Ты не одинок. — прошептала Шарлота — Нужно как-то рассказать всем. Думаю, не стоит скрывать ото всех такое счастье. Счастьем нужно делиться. — Подумаем об этом завтра. — ответил детектив и прикрепил фото к зеркалу. Шарлота ворочалась пол ночи, брюнетка никак не могла уснуть, то нога затекла, то спина, нельзя спать на животе, на боку неудобно. Так и не найдя себе удобной позы, брюнетка осторожно поднялась с кровати, и взяв письмо Джоанны, направилась в гостиную. Вандервут взяла плед с кресла, и подойдя к дивану, устроилась на нем поудобнее, укрыла ноги и вскрыла письмо. «Здравствуй, Шарли! Знаю, что я потеряла право называть тебя своей сестрой. Сейчас после всего, что я сделала с тобой, ты и не поверишь, что я заботилась о тебе, и это было все сделано для спасения тебя. Не знаю, когда моя жизнь превратилась в ад, возможно, когда я познакомилась с Джеймсом Мориарти, а возможно еще раньше. Я знаю, что ты мне больше не веришь. Помню, как подвела тебя и позволила Маргарет умереть, ведь знала, что она очень дорога тебе, как и мне. Но я была ребенком, что я могла сделать? Шарли, я не убивала ее… я не убивала Маргерет. У меня есть доказательство своей невиновности, я не могу сказать тебе, что это и где находиться, чтобы уберечь тебя. Не доверяй Томасу Вандервуту, этот человек обманывал нас всю жизнь, умелый манипулятор, лжец. Сейчас я уверена, что ты в безопасности. Рядом с тобой Шерлок Холмс, он сможет защитить тебя и стать для тебя опорой. Моя дорогая Шарли, как же я сожалею, что не была тебе хорошей старшей сестрой! Я сожалею, что не была тебе опорой. Надеюсь, что детектив не упустит свое счастье в виде моей очаровательной сестры. И ты не упусти свое счастье! Боже, Шарли! Этот мужчина любит тебя. Как он смотрит на тебя. Дай ему шанс. Не будь, как я, не соверши ошибку. Когда ты будешь читать это письмо, я буду очень далеко от тебя, возможно это другая страна, а возможно это другая страна на другом континенте. Пожалуйста, сохрани в себе эту детскую улыбку, этот детский наивный взгляд, который обескураживает, сохрани в себе любовь к жизни. Живи за нас обеих! Ты самое дорогое, что есть в моей жизни. Ты и мой маленький принц! Будь счастлива, моя Шарли! Живи и люби! Не позволяй нашему прошлому рушить твое будущее. Скажи жизни — да! Люблю тебя и очень сильно скучаю!Твоя Джоанна Вандервут!»
Шарлота дочитала письмо, а после положила его на стол и посмотрела на брюнета, который стоял на пороге комнаты. — И давно ты там стоишь? — смотря на Шерлока, спросила Вандервут. — Проснулся, как только ты ушла. — ответил детектив и подойдя к дивану, присел на край — Не хотел тебе мешать. — Ты мне не мешаешь, Шерлок. — ответила брюнетка и улыбнулась — Ты удивительный человек, Шерлок Холмс. Я не сказала тебе спасибо. — За что? — с удивлением, смотря на брюнетку, спросил Холмс. — Ты спас меня. — ответила Шарли и притянув к себе брюнета, поцеловала. Майкрофт сидел в своем кабинете. Мужчина оторвался от изучения документов и посмотрел на порог, где стоял молодой брюнет. — Уже вернулся, Джек? — спросил старший Холмс и вернулся к изучению документа. — Да, сер. — ответил парень и перешагнув порог кабинета, закрыл дверь — Нам не удалось ее обнаружить. В Рим прилетел другой самолет, но по данным это в него садилась Джоанна Мориарти. Но мы потеряли тот самолет. Мистер Джеймс Мориарти сейчас в Барселоне, но девушки с ним нет. Наши агенты из России видели ее в Санкт-Петербурге, но спустя два дня она снова исчезла. — Она скрывается и от него. — ухмыльнувшись, сказал Майкрофт и поднялся со своего места. — Нам продолжить поиски? — смотря на спину брюнета, спросил молодой парень. — Нет. Она выйдет на связь сама, когда ей понадобиться помощь. — ответил Холмс и обернулся. — Хорошо. — ответил Джек — Это фото из Санкт-Петербурга. — сказал агент и положил конверт на стол, а после развернулся и вышел из кабинета. Майкрофт взял в руки конверт и достал из него фото. Джоанну смогли поймать на мосту, а после в ресторане, в компании какой-то брюнетки. Обе девушки явно что-то обсуждали. — Ты точно знала, что за тобой следят. — улыбнувшись, сказал Холмс и посмотрел на второе фото, где Мориарти улыбалась — Решила показать, что жива. 2 месяца назад. Лондон. — Спасибо за подарок. — ответив на звонок, сказала Мориарти. — Останься в Лондоне, мы найдем способ все решить. — проговорил брюнет. — Нет. — твердо, ответила брюнетка — Моя жизнь — это сплошная ошибка, я чуть не убила свою сестру, которую люблю больше жизни. Сейчас она в надежных руках, я уверена, что Шарли будет счастлива. Присматривай за ними, но я не вернусь. — Джоанна. — проговорил брюнет. — Ничего не говори. Я знаю, что совершила ошибку, я выбрала не того короля. — с горечью, сказала Мориарти и положила свою руку на стекло — Этого уже не изменить. Будет лучше, если ты не будешь знать, где я. Прощай, Майкрофт. Джоанна сбросила звонок и поднялась со своего места, она успела выкинуть сотовый, пока дверь не успели закрыть. Мориарти вернулась на свое место и снова посмотрела в иллюминатор. Брюнет все так же стоял у автомобиля и смотрел на самолет. Джоанна положила руку на стекло. — Прощай. — прошептала Джоанна, а после убрала руку и отвернулась. — Ты уверена, что все правильно делаешь? Видимо этот Холмс сделает все ради тебя. — посмотрев на подругу, спросила Ирэн. — Я уверена. — ответила Джоанна и посмотрела на брюнетку — Пока Джеймс Мориарти и Том Вандервут живы, мы в опасности. — И куда мы сейчас? — спросила Адлер. — По плану мы должны лететь в Рим, но в Риме будет другой самолет. — ответила Мориарти — Мы летим в Париж. Мне нужно повидать кое-кого. А после мы отправимся дальше. Нужно накопить силы.***
Молодой парень поднялся по лестнице и подошел к двери своей квартиры. Дастав ключи, он вставил ключ в замок и повернул ключ влево. Потянув руку к ручке, он вздрогнул, почувствовав, что что-то упирается ему в спину. — Привет, Доминик. — проговорила девушка и развернула парня к себе лицом — Вот мы и встретились. — Прошу! Не надо! — прошептал парень — Я не виноват. — Не виноват? Серьезно? Я чуть не умерла в Египте, и все это из-за тебя! — ответила брюнетка — Где Томас Вандервут? — Он вернулся в Польшу. — ответил парень — Он уехал в Реваль. — Реваль? — переспросила Мориарти — Ты серьезно подумал, что я в это поверю? Заходи в квартиру. — Нет, пожалуйста. — взмолился парень. — Заходи! — повторила Джоанна и толкнула парня к входу. Доминик открыл дверь и перешагнул порог квартиры. Джоанна прошла следом за парнем, она ударила его оружием по голове, после чего Доминик упал на пол. Мориарти вытянула руку с пистолетом вперед и направилась в глубь квартиры. Брюнетка прошла в комнату, осмотрев ее, она развернулась и чуть было не получила кулаком по лицу. Мориарти перехватила руку мужчины и ударила его, несколько раз она ударила его руку о свое колено, а после прижала к стене и выбила из руки Тома пистолет с глушителем. Вандервут откинул от себя девушку и подняв оружие, бросился бежать. Джоанна рванула за ним. Том вылетел из дома и рванул к машине, Мориарти выбежав в след за мужчиной, выстрелила его и ранила. Вандервут собрался с силами и побежал дальше, он остановил автомобиль, открыв дверь со стороны водителя, он вытащил бедолагу и сев за руль, направился прочь от Мориарти. Джоанна вышла на дорогу, осмотрев пострадавшего, она оставила ему в руках деньги. — Он был один! Кивни, если понял. — проговорила брюнетка. Мужчина кивнул, Мориарти убрав пистолет, направилась прочь от дома. Спустя несколько часов Джоанна встретилась с Ирэн в одном из баров. Адлер уладила дела с Домиником и пришла на встречу с подругой. — Он поедет дальше, сейчас он не готов вернуться в Англию. — проговорила Ирэн и посмотрела на подругу — Сколько мы еще будем за ним бегать? — Нам повезет, если после сегодняшнего он не позовет на помощь Мориарти. — ответила брюнетка и залпом выпила виски, а после попросила бармена повторить — Нужно найти его, прежде, чем он вернется в Лондон и сможет навредить моей сестре. — Сначала он заберет того, кого ты прячешь в Париже. Попроси о помощи. — проговорила Адлер. — Нет. — ответила брюнетка и посмотрела на подругу — Там все схвачено.