Заметая следы

R
Завершён
96
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 482 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник

Часть 2

Настройки
В особо тяжелые дни доктор Джон Ватсон позволял себе от души ругнуться. Он прекрасно понимал, что это не правильно, но иррационально ему становилось легче. Но когда его друг, вечно влипающий в неприятности, отключился от болевого шока, с губ Джона сорвалось вовсе не ругательство. — Нет, Шерлок! Держись! Господи, ну давай, приди в себя! Детектив приоткрыл стремительно мутнеющие глаза и побелевшими губами прошептал: — Хижина, Джон… — Да, уже иду… — доктор оглянулся вокруг себя, разыскивая что-нибудь, что могло служить носилками. Доктору удалось откопать старую плоскую корягу, на которую он уложил Шерлока, а потом, увязая по колени в сугробах, медленно побрел на поиски. Хижина вскоре обнаружилась. До нее Джон дошел минут за десять. Однако, прежде чем отвезти сюда Шерлока, следовало ее проверить. Дверь была неплотно прикрыта, и доктор с легкостью проник внутрь. Из-за многочисленных щелей лесное убежище оказалось продуваемого всеми ветрами, но дощатый пол и копна старой соломы в углу были куда лучше сугроба. Джон отправился за раненым другом. Но перетащить в хижину Шерлока оказалось делом нелегким. Во-первых, нужно было осторожно устроить его раненую ногу так, чтобы не причинить детективу новую боль. Однако Джону удалось с помощью веревки и пледа соорудить на коряге некое подобие санок, и вскоре они оба оказались в хижине. Некоторое время Шерлок не шевелился. За дверью было слышно, как завывал ветер. Джон проверил пульс друга, потом снял с себя куртку и накрыл ею Шерлока. Детектив полулежал, опираясь на стену. Дыхание его было частым и прерывистым. Теперь нужно было проверить телефон. Перед уходом детектив засунул его в карман пальто, и Джон аккуратно выудил его и нажал на дисплей. К его радости, сигнал был, хоть и слабый. Найдя в списках контактов телефон Майкрофта, Джон нажал на вызов. Гудки шли, а трубку никто не брал. Тогда Джон быстро написал ему сообщение, а сам нажал 911. — Служба спасения, слушаю вас. — Мы с другом в лесу Куинс Вуд, но далеко от пешеходных тропинок. Мой друг ранен, нам нужна помощь. — Не беспокойтесь, к вам скоро приедут. Приблизительное местоположение можете сказать? Джон едва удержался, чтобы не ругнуться. Он совершенно не запомнил направление, по которому они с Шерлоком шли, свернув с пешеходных тропинок. Доктор вообще подозревал, что так далеко, как они, сюда вообще никто не забирался. — Нет. — Наблюдайте за состоянием вашего друга, сэр. Помощь уже выехала. Джон сунул телефон в карман джинсов и склонился к Шерлоку. Тот был чересчур бледным. Доктор оглянулся вокруг себя. Мороз крепчал, а ему в двух свитерах уже становилось прохладно. В углу хижины он увидел некое подобие камина и подошел к нему. В принципе, сухие ветки и солома вполне могли служить временным топливом. По крайней мере, можно выйти на улицу и наломать веток. Вот только какой от них толк, если нет спичек? — В левом кармане посмотри, — прохрипел позади Шерлок. — Что? — Джон быстро подошел к нему и потрогал его лоб — влажный от холодного пота. На лицо первые признаки инфекции. Нож явно был не хирургический. — В кармане пальто… Джон осторожно, чтобы не причинить другу новую боль, просунул руку под собственную куртку и пальто, которыми был укрыт детектив, и вытащил дешевую зажигалку с фирменным знаком. — Я не буду спрашивать, откуда у тебя эта зажигалка, если ты не куришь, Шерлок, но это пока ты не окажешься в больнице, — предупредил Джон и поспешил заняться очагом. Вскоре в хижине занялся небольшой, но такой нужный для двух продрогших насквозь друзей огонек. Джон покопался в небольшом походном рюкзаке Шерлока и обнаружил металлическую кружку. Набрав в нее немного чистого снега, доктор тщательно вскипятил воду и напоил Шерлока, а после и выпил сам. Горячая вода приятно согрела внутренности не хуже чая. Выбирать им сейчас не приходилось. Вскоре Джон почувствовал, что мороз стал не таким сильным, но вот ветер поднялся, за хлипкими стенами трещали деревья. Как их найдут в такую метель? Доктор сел рядом с детективом, чтобы сохранить тепло. Шерлок не шевелился, он лежал в забытьи. Силы медленно покидали его. Джон посмотрел на циферблат своих часов и мрачно подумал, что прошло уже полтора часа с того момента, как он звонил спасателям. От Майкрофта по-прежнему не приходило известий, а от холода батарейка телефона Шерлока садилась. Тогда Джон мысленно попытался понять, где они могли находиться. Однако, к его огорчению, всю дорогу он шел за Шерлоком, который, как всегда вел верного друга на очередную авантюру. А метель за окном не унималась.
96 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (6)