ID работы: 6353810

Отвалите от меня!!!

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1731
переводчик
Nik Dvachevsky сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
45 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1731 Нравится 98 Отзывы 508 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      На следующее утро Гарри проснулся рядом со спящей, свернувшейся калачиком Гермионой. Поздно вечером она воспользовалась порт-ключом и перенеслась из родительского дома в спальню Гарри. К ним сразу же присоединился Добби с горячим шоколадом и рассказом о том, как поужинали Уизлята. Гарри посмеялся над описанием того, какое выражение лица было у шокированного Рона, узнавшего что больше еды ему не дадут. Даже Гермиона пару раз усмехнулась.       Движение Гарри заставило проснуться Гермиону. Поскольку сегодня Гарри должен был сдавать свои экзамены, она позволила ему принять ванну первым. Сама же девушка собиралась провести день в библиотеке, готовясь к собственным экзаменам. Добби обеспечит её едой и никто не догадается что в доме проживает ещё один человек.       Когда они оба были готовы к новому дню, Добби перенёс их в библиотеку, где Гарри поцеловал на прощание Гермиону. Зная, что мадам Боунс послала письмо с просьбой явиться в министерство для "допроса", он направился вниз по лестнице, в обеденный зал.       Уизли уже сидели, ожидая свой скудный завтрак. Когда Гарри сел за стол, появился Добби держа подносы с едой. Гарри получил полный английский завтрак. Его "гостям", однако, досталась лишь овсяная каша со свежими ягодами, стакан тыквенного сока, чай и два ломтика хлеба. Несколько голодных лиц завистливо посмотрели на завтрак хозяина дома, особенной гримасой отметился Рон. Он оставался голодным со вчерашнего ужина и был готов сделать что угодно, чтобы получить завтрак Гарри.       Появился Добби, державший в руках утреннюю почту, с лежавшим сверху письмом мадам Боунс. Молли, сидевшая рядом с Гарри, попыталась схватить его, но была эффективно остановлена чуть не проткнувшей кожу вилкой. Она быстро отдёрнула руку и спрятала её под стол. Решивший, что Гарри отвлекся, Рон попытался стащить что-нибудь с его тарелки. Его попытку остановил какой-то барьер. Добби, создавший его, покачал головой и пробормотал что-то про вечно голодных, эгоистичных людей. После чего у Рона исчез ещё и его недоеденный завтрак. Остальные Уизли быстро доели свою порцию, опасаясь что Рон попытается украсть её и у них.       Молли попыталась наладить отношения с хозяином дома, спросив материнским голосом: - Что тебе прислали, Гарри?       Гарри проигнорировал её и продолжил просматривать почту, отвлекаясь лишь на еду. Закончив с завтраком, он позвал Добби и дал инструкции на день, сказав, что не появится дома до самого вечера.       - Куда ты собрался? - потребовала Молли.       Гарри снова проигнорировал её и вышел из обеденного зала. Паника охватила её и она поспешила доложить ордену, надеясь на помощь. Через три минуты Дамблдор, Снейп и Ремус прибыли с поднятыми палочками.       - Молли?       - Гарри собирается уйти на целый день, но не говорит куда.       Ремус расслабился. Без сомнения, Гарри планировал сделать покупки или что-то подобное. Снейп же глазами активно искал Гарри, чтобы запустить в него какое-нибудь заклинание. Человек, которого обсуждала группа, спустился с лестницы. Он был одет в свою лучшую одежду и мантию.       - Гарри, куда ты собрался? - спросил Дамблдор.       Гарри проигнорировал его.       - ПОТТЕР! ОТВЕЧАЙ НА ЧЁРТОВ ВОПРОС! - заорал Снейп, направляя свою палочку на Гарри.       Гарри посмотрел в глаза Снейпа. Что случилось потом, присутствовавшие будут обсуждать ещё довольно длительное время. Гарри беспалочково и невербально собрал свою магию в тонкий луч, который поразил профессора в центр лба. Тот даже не успел среагировать. Когда луч попал в Снейпа, его глаза разъехались, и он рухнул прямо на пол. Близнецы и Рон зааплодировали, Ремус улыбнулся, Молли вздохнула, а Дамблдор выглядел шокированным. Гарри продолжил собираться.       - Гарри! Что ты сделал?       - Остановил сальноволосую мразь, пытающуюся проклясть меня.       - Северус не хотел!       - Что-то мне в это не верится.       - Отмени это заклинание, Гарри.       - Он очнётся через два часа с головной болью и, может быть, каким-нибудь уважением ко мне, хотя в последнем я что-то сомневаюсь.       - Очень хорошо, а сейчас, куда ты собрался?       - В министерство. Мадам Боунс пригласила меня ответить на пару вопросов.       - Насчёт чего?       - Без понятия.       - Хорошо, Артур и Кингсли будут тебя сопровождать и позже вернутся с тобой сюда.       - Мне не нужны няньки.       Дамблдор вздохнул. Правда была на стороне мальчика:       - Я понимаю это, мой мальчик, но я буду чувствовать себя лучше, если ты пойдёшь с ними. Как я уже говорил, это всё ради твоей безопасности.       Гарри не выглядел убеждённым, но ответил: - Хорошо давайте я схожу с мистером Уизли, все равно он уже здесь.       - Это было не так уж и сложно, не так ли?       Гарри не ответил. Он терпеливо ждал, пока собирается Артур Уизли, после чего они переместились через камин.       Они прибыли, попав в основной утренний поток массы спешащих служащих. Артур схватил Гарри за руку так, чтобы не потерять его в толпе. Они наконец-то зашли в пустой лифт и отправились на этаж где располагался ДМП. Амелия Боунс встретила их в своём кабинете. Она выглядела очень злой.       - Амелия.       - Артур.       - Я привёл Гарри, дождусь, когда он освободится и отведу обратно.       - Артур, я знаю тебя много лет и я никогда так не разочаровывалась в тебе.       Глаза мистера Уизли расширились от удивления: - Я не понимаю о чём ты.       - Гарри Поттер, по всем законам, является совершеннолетним. А ты и этот проклятый орден относитесь к нему как к ребёнку. А сейчас покинь мой кабинет. Если Гарри решит уйти или остаться, это будет решать он сам.       - Дамблдор спросит...       - Меня НЕ ВОЛНУЕТ мнение этого человека! Если ты не последуешь моему указанию, я буду вынуждена арестовать тебя! ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ?!       Артур смог только кивнуть, смотря как Гарри заходит в кабинет Амелии с лёгкой улыбкой на лице. Он ушёл не сказав ни слова и даже не взглянув в его сторону.       В кабинете Амелия поставила несколько заклинаний. Никто не мог подсмотреть или подслушать что там будет происходить. Она указала на стол со стулом, стоящие в стороне.       - Департамент образования прислал это для тебя. Я останусь здесь, с тобой, чтобы сдача экзаменов была полностью честной. Как только ты закончишь письменную часть экзаменов, после обеда выйдешь отсюда прямо в зону устного и практического тестирования. Все экзаменаторы дали клятву не раскрывать, кто ты, пока твои результаты не будут готовы. Это приемлемо?       - Да, и спасибо вам.       - Нет, Гарри, тебе спасибо. Это лишь немногое, что мы, как общество, можем сделать, чтобы отплатить тебе. А сейчас приступай к работе, - улыбнулась она.       - Да, мэм, - он усмехнулся прежде чем сесть и открыть свой первый тест.       Четыре часа и шесть экзаменов спустя, Гарри наконец-то завершил письменную часть. Ассистент Амелии принёс обоим обед. Во время еды они немного поговорили. Затем Гарри переместился в зону для тестирования и начал практическую часть. Когда он выполнил половину своего третьего экзамена, он понял, что поступил глупо, решив сдать шесть экзаменов за один день. Он будет сильно истощён к тому времени, когда вернётся домой.       Пять часов спустя Гарри практически выпал из камина еле живой от усталости. Мало того, что экзаменаторы задавали ему самые трудные задачи, они решили попросить его пройти тест на аппарацию. Этот экзаменатор был безжалостен, потому что Гарри в нарушение всех законов магии почему-то аппарировал беззвучно. Двадцать раз ему приходилось "пробираться через небольшую трубку", на другой конец. Ну, по крайней мере, тест он прошёл.       - Закончил?       Гарри посмотрел на верх и увидел усмехающуюся Амелию.       - Надеюсь что да! Никогда не захочу повторить это снова!       - В любом случае тебе не придётся. Почему бы тебе не пойти домой и отдохнуть? Твои результаты не будут готовы до Рождества.       Гарри заставил себя двигаться и поднялся с пола, не переставая стонать. Медленно он подошёл к двери и открыв её, обнаружил ожидающего мистера Уизли. Гарри выпрямился и нахмурился.       Артур ничего не сказал, но поражённо посмотрел на то, как выглядел Гарри. Он заинтересовался, что же такого Амелия делала с мальчиком, что довела его до полностью вымотанного состояния. Гарри прошёл мимо него не сказав ни слова. Артур сразу же последовал за ним. Единственными словами Гарри были "Площадь Гриммо 12" когда он заходил в камин. К тому времени, когда Артур прибыл, Гарри поднимался по лестнице, игнорируя всех, кто пытался с ним заговорить.       Джинни увидела Гарри, вернувшегося из министерства. Она была шокирована тем, как устало он выглядел. Но потом поняла что его защита наверняка спала. Она бросилась вслед за ним. Он не сможет игнорировать её сейчас! Она была рада, что использовала сегодня некоторые из своих специальных духов с легкой амортенцией.       Всё, чего хотел сейчас Гарри - поужинать с Гермионой, а затем доползти до постели и заснуть навечно. К сожалению, в этом благом намерении ему помешала Джинни. Надев наряд, мало что оставлявший воображению, она обольстительно прижалась к нему еле прикрытой грудью. От исходящего от ведьмы запаха, хотелось заткнуть себе чем-нибудь и нос и рот.       - Как ты, Гарри? - спросила она страстным голосом.       Гарри попытался обойти её, но Джинни отказалась двигаться. Устав от её игр, он буквально поднял её и отодвинул в сторону, а затем продолжил путь в свою комнату. Ни разу не оглянувшись на неё. Пару мгновений Джинни стояла в ступоре прежде чем броситься за ним. Ей нужно было хотя бы просунуть ногу в его комнату! Он хотел её! Она почувствовала это! Зелье, которое она добавила в духи работало! Но дверь захлопнулась, прежде чем она успела дотянуться до неё. Убитая, она пошла в свою комнату, чтобы попытаться доработать на будущее свой план.       Как только его Хозяин и Хозяйка были обслужены, Добби объявил об ужине в остальной части дома. "Захватчики", как он их называл, ворвались в столовую, словно звери на свою добычу.       На сегодняшний ужин было жаркое, горох, жареный картофель с соусом, булочки и шоколадный торт на десерт. Он уже приготовил тарелки с ещё меньшими порциями, чем на прошлый ужин. Так или иначе «захватчики» должны были уйти.       Ещё более голодная семья Уизли уселась за стол в надежде на то, что в этот раз еды на ужине будет больше, чем в прошлый раз. Весь день Молли пыталась попасть на кухню, но все её попытки оказались безуспешными. Их скудный завтрак и обед, состоящий только из половины бутерброда и маленькой миски с супом не удовлетворил их. Рон уже скулил о желании вернуться домой. Когда появились уже заполненные тарелки с ещё меньшими порциями чем вчера, Рон вышел из себя.       - ДОСТАТОЧНО! ДОББИ!       - Да, что Добби может сделать для вас?       - Я ХОЧУ полную порцию ужина и ХОЧУ ЭТОГО НЕМЕДЛЕННО! - проорал Рон.       - Добби не будет делать это. Вы не являетесь хозяином Добби. Только хозяин может приказывать Добби.       - Тогда скажи СВОЕМУ ХОЗЯИНУ, что я хочу поговорить с ним об этом!       - Хозяин сказал Добби не беспокоить его этой ночью. Добби хороший эльф и слушается хозяина. А сейчас, если вы не хотите есть свою порцию я её заберу. После чего эльф исчез, забрав ужин Рона с собой.       Рон встал и направился к комнате Гарри. Голод, ярость и гнев переполняли его и вместо здравых размышлений об опасности некоторых поступков, в голову приходили лишь способы поквитаться со своим бывшим лучшим другом. Дойдя до двери, он начал стучать по ней.       - ПОТТЕР! ОТКРОЙ ЭТУ ДВЕРЬ СЕЙЧАС ЖЕ!       Не получив ответа, Рон попытался повернуть ручку. Удар, похожий на разряд электричества прошёл сквозь его тело. Тушку Рона отбросило от двери, вниз по коридору к самому краю лестницы, где он замахал руками, как ветряная мельница в одну человеческую силу, прежде чем отступить подальше от ступенек.       Фред и Джордж старались не смеяться над неудачей своего упавшего брата. Они помогли ему подняться и проверили на наличие травм.       - Пошли, Ронникинс. Мама дала нам деньги, чтобы мы могли поесть в Дырявом котле.       - Почему она сделала это?       - Помимо недопущения твоей голодной смерти скоро здесь будет проходить собрание ордена. Мама хочет чтобы мы убрались отсюда.       В семь часов Дамблдор созвал орден.       Вся гостиная была заполнена людьми, из-за того, что на кухню до сих пор не было доступа. Также не было никаких закусок, так как Добби отказался подчиняться чьёму-либо приказу. С улыбкой на лице он сказал каждому, что подчиняется только своему хозяину. Это расстроило Дамблдора. Никогда ещё домовой эльф не отказывался выполнять его приказ.       - У нас есть много вещей, которые нужно обсудить сегодня вечером, поэтому давайте начнём. К слову, Молли, где юный Гарри?       - В своей комнате. Сидит там с тех пор, как вернулся из министерства.       - Да, кстати о министерстве. Артур?       - Я сопроводил Гарри до ДМП, где нас ждала Амелия Боунс. Она не разрешила мне присутствовать и, насколько я знаю, продержала там Гарри целый день. О чём они там разговаривали или чем занимались я не знаю. Но Гарри выглядел ужасно уставшим, когда вышел из кабинета.       - Амелия сказала, о чём они будут говорить?       - Нет, и она была очень расстроена увидев меня вместе с ним.       - Скорее всего отродье жаловалось на его "лечение" нами, он считает нас грязью под ногами, - усмехнулся Снейп.       - Северус! Гарри не такой, - завизжала Молли.       - Юный Гарри, без сомнения, рассказал ей что-то. В противном случае мне не пришлось бы размещать руны в тех местах, где я ещё не хотел, чтобы у него был доступ. Кингсли, можешь пролить свет на этот вопрос?       - Директор Боунс приказала мне отправиться в Бристоль сегодня утром. Я ушёл перед тем как Гарри появился и вернулся уже после того как он ушёл. У меня нет идей по поводу того, что он делал в её кабинете весь день.       - Я понял. Нимфадора? Гестия? Вы можете что-нибудь добавить?       - Ничего. Мы отстранены от должностей, с приостановкой выплаты зарплаты.       - Что? Почему? - несколько людей спросило одновременно. Дамблдор поднял руку, призывая к тишине.       - Объясните пожалуйста.       - Директор Боунс была крайне недовольна, когда узнала о записывающих чарах и заклинаниях, которые мы использовали, когда она встречалась с Гарри. Она сказала, что это нарушает неприкосновенность частной жизни а также, что это серьезное нарушение закона. Ей ещё предстоит определить, будем ли мы получать зарплату или нет, но я считаю, что независимо от этого, наши дни как авроров сочтены.       Шокированное выражение проскочило на лице Дамблдора. Это серьезный удар по ордену.       - Ты объяснила, почему использовала их?       - Я пыталась, но она отказалась верить в это. Она зашла так далеко, что даже сказала, что вы, сэр, промыли нам мозги.       - Очень хорошо. Я прошу тебя и Гестию остаться здесь в качестве охраны. Больше у него не будет экскурсий вне этого дома. Всё, что ему потребуется снаружи, будем выполнять мы, всем всё ясно?       Несколько человек кивнули.       - Когда каникулы закончатся, Гарри, при помощи порт-ключа переместится в Хогвартс. Он будет находиться там, пока не сдаст свои выпускные экзамены. После этого он точно останется в нашем мире.       - Это отродье не потерпит этого, директор, и вы знаете это. Скоро я приготовлю несколько зелий, которые заставят его подчиниться. Их можно будет добавлять ему в пищу. Слишком плохо, что сумасшедший эльф работает против нас, иначе мы могли бы начать уже сейчас.       - Да, Добби стал помехой, и я не позволю ему появиться в Хогвартсе, когда начнётся новый учебный год.       Несколько человек кивнули выражая согласие.       - Сейчас вернёмся к оставшимся Пожирателям...       Всю оставшуюся неделю Гарри и Гермиона находились в их комнате. Единственный раз, когда они покидали её, был поход в библиотеку. Добби доставлял им еду, подробно рассказывая о его служении «оккупантам», которые теперь включали Тонкс и Гестию. Он даже зашёл так далеко, что уменьшал количество любой пищи, которую они сами привозили в дом. Он гарантировал, что к Рождеству все "гости" дома сядут на хлеб и воду. Гарри чувствовал, что это была оправданная шутка и полностью поддержал её.       Рождественское утро встретило Гарри ранним подъемом и отсутствием Гермионы. Она собиралась провести этот день с родителями.       - В следующем году мы будем встречать Рождество вместе, - сказала Гермиона.       - Я знаю. Я могу подождать до тех пор. Хорошего дня с родителями, - Гарри поцеловал её на прощание, после чего она использовала порт-ключ. Добби появился вместе с завтраком, полным любимых блюд и небольшим свёртком.       - Счастливого рождества, Гарри Поттер, сэр.       - Счастливого рождества, Добби.       - Мисс Гермиона уже ушла?       - Да.       Добби поставил свёрток на маленький столик.       - Съешьте всё, Гарри Поттер, сэр. Добби подождёт пока вы закончите, и он сможет подарить вам подарок.       - Хорошо, Добби, я всё съем.       Пока Гарри ел, Добби рассказал ему, что только две девушки из всего ордена находятся в доме. «Захватчики» ушли, чтобы отпраздновать Рождество в другом месте, но упомянули, что они вернутся к чаю.       - Ты всё ещё уменьшаешь порции?       - О да, Гарри Поттер, сэр. Вот почему рыжие ушли сегодня утром. Я не думаю, что им понравились подгоревшие тосты без масла или варенья и только маленький стакан воды.       Гарри усмехнулся и закончил с завтраком.       - Очень хорошо, Гарри Поттер, сэр. Добби сделает вас ещё сильнее.       -Ты слишком хорош для меня, Добби, но я благодарю тебя.       - По скольку вы закончили, Добби просит вас принять его подарок, - эльф протянул ему маленький пакет. Гарри спрыгнул с кровати, достал свой пакет и передал его эльфу. Добби посмотрел на него с благоговением.       - Вы дарите Добби подарок?       - Конечно дарим. Это от Гермионы и меня.       Гарри смотрел, как эльф осторожно открывает свой подарок. Глаза Добби увеличились, когда он увидел, что его хозяин подарил ему. Подарочный сертификат в магазин одежды волшебников.       - Я полагаю, что, так как тебе сильно нравится одежда, мы хотели бы, чтобы у тебя было несколько вариантов того что носить. Ты сможешь одеваться так, как ты захочешь.       Маленький эльф бросился к своему хозяину повторяя: - Спасибо, спасибо, спасибо!       - Всегда пожалуйста, Добби.       - Подарок Добби Гарри Поттеру, сэру, не будет соответствовать тому, что Гарри Поттер, сэр, подарил Добби. Но Добби сделал его сам.       Гарри осторожно оторвал обёрточную бумагу. Внутри была фоторамка. В рамке была фотография его, отдыхающего на диване, и Гермионы, склонившейся над ним. Добби сидел у него на колене, будто ребёнок. Он вспомнил, когда это произошло. Это было сразу после того, как Гарри нанял Добби и женился на Гермионе. Это был один из лучших подарков, которые он когда-либо получал.       - Это превосходно Добби. Я буду дорожить им всегда, - Гарри встал и поставил рамку на свою тумбочку.       - Добби рад, что вам понравилось, Гарри Поттер, сэр, - после этого эльф схватил поднос и с хлопком исчез из комнаты. Гарри собрался принять душ и одеться.       Это было самое ужасное Рождество в жизни Тонкс. Её отстранили от той работы, о которой она мечтала всю жизнь. Её родители злились на неё за то, что она участвовала в том, что директор творил с Гарри. В довершение всего, сумасшедший домовой эльф дал им только сожжённый тост и пару глотков воды на завтрак. У заключенных в Азкабане еда была куда лучше чем у них. Но то, что действительно выводило её из себя, так это тишина. Она начала сводить её с ума. Она вскочила, когда услышала, как дверь наверху захлопнулась, прежде чем поняла что это Гарри. Звук шагов, спускающихся по лестнице, заставил её начать двигаться, чтобы перехватить его.       Она стояла перед дверью и готовилась к сражению, которое, она знала, должно случиться. Но Гарри проигнорировал её и продолжил двигаться к кухне. К её удивлению, он открыл дверь и вошёл внутрь. Она бросилась вперёд, чтобы просунуть хотя бы палец в дверной проём, но дверь захлопнулась, как только она приблизилась. Проклиная Гарри и его сумасшедшего эльфа, она вернулась в гостиную, чтобы продолжить охрану. Её желудок урчал от запахов, которые выходили из открытой двери, дразня её чувства. Пища, которую она, вероятно, никогда не увидит в этом доме, заставляла её хотеть есть ещё сильнее.       Это был последний день праздников. Никто не видел Гарри, с тех пор как Тонкс, столкнулась с ним на Рождество. Настроение на завтраке было довольно подавленным, Добби продолжал свой контроль за выдачей продуктов питания. «Захватчики» теперь получали два крекера и стакан воды. Каждый из них потерял в весе, и первый раз дети Уизли с нетерпением ждали возвращения в школу. По крайней мере, там они получат приличную еду. Рон и Джинни сказали своим родителям, что если они будут "няньками" Гарри летом, тогда лучше не в доме, которым он владеет. Две недели были достаточно плохими. Оба вздрогнули от мысли о том, что могут голодать в течение всего лета.       Большинство из тех, кто был в столовой, подпрыгнули, когда услышали, как дверь наверху хлопнула. Гарри спускался. Это мобилизовало взрослых к действию.       Небольшая битва бушевала в коридоре, прежде чем Тонкс смогла прикрепить порт-ключ, который сделал Дамблдор, чтобы перенести Гарри в Хогвартс.       Молли с облегчением вздохнула и пошла готовить свой выводок к поездке на Хогвартс-Экспрессе.       Гарри остался недовольным своим вынужденным перемещением.        Первым на себе всю тяжесть его гнева ощутил Снейп, после чего сальноволосый ублюдок остался на попечении мадам Помфри на весь день. Затем он направился в свою комнату, где собирался дождаться вечера.        Через час, после того как начался праздник в честь возвращения в школу, сова прилетела к профессору Макгонагалл. Она открыла конверт, прочитала содержание, после чего поспешила к навещавшему Северуса директору.       - Альбус!       - Да Минерва?       - Только что я получила письмо от родителей мисс Грейнджер. Они отказались отпускать её обратно и вообще забирают её из магического мира!       Выражение шока появилось на лице Дамблдора. Он не думал, что родители молодой девушки пойдут на подобный шаг. Таланты мисс Грейнджер были слишком ценными, чтобы допустить такое развитие событий.        - Вызывай Аластора и Уильяма. Я хочу, чтобы они отправились в дом мисс Грейнджер и привезли её сюда. Скажите им, чтобы они старались не повредить родителям, если это возможно.       - Ты собираешься её похитить?       - У меня нет выбора. Ты тоже отлично знаешь, что её таланты нужны здесь. Я заполню необходимые документы, чтобы стать её магическим опекуном. Она не сможет увидеть своих родителей, пока всё не успокоится.       - Мне не нравится то, что ты собираешься сделать, Альбус, но я волнуюсь за девочку.       Минерва ушла, чтобы встретить двух мужчин.       Дамблдор повернулся к Снейпу: - Северус, ты можешь сделать набор зелий для девочки, так, чтобы мы могли рассчитывать на её сотрудничество.       - По крайней мере, ей будет нужна доза поменьше, чем Поттеру. Откуда у него такая сопротивляемость?       - У меня есть подозрения. Я считаю, что в этом последнем сражении магия Воландеморта была поглощена Гарри. Я надеюсь, что это не сделает его Тёмным. Я не думаю, что наш мир может так быстро справится с другим Тёмным Лордом.       Пока Дамблдор был занят общением со Снейпом, Гарри встретился с Амелией Боунс, стоящей у входа в большой зал. Она улыбнулась ему, передавая конверт. Он открыл его и прочитал результаты ЖАБА. Его улыбка стала шире, когда браслет сломался и упал на пол.       - Большое спасибо мадам Боунс, за вашу помощь! - он удивил её, когда стиснул в объятиях. Отстраняясь, она передала ему свиток.       - Твой сертификат и порт-ключ. Постарайтесь не теряться совсем, мистер Поттер.       - Я напишу вам, когда всё уладится. Ещё раз спасибо, мэм.       - Убирайся отсюда, пока Дамблдор не прибежал и не попытался остановить тебя. Активационная фраза - "выпускник".       Улыбка Гарри стала ещё больше. Гордо выпрямившись он сказал своё последнее слово в Хогвартсе.       - Выпускник.       Праздник был в самом разгаре, когда в зал вошла Амелия. Она увидела, что Дамблдор забеспокоился. Она прошла весь путь по проходу, прежде чем остановиться у главного стола.       - Амелия? Какие-то проблемы?       - Нет, меня попросили кое-что тебе передать.       - Передать?       Улыбнувшись, Глава ДМП вытащила из кармана сломанный браслет и положила его на стол перед директором.       - В моей руке - результаты ЖАБА Гарри Джеймса Поттера. Он сдал все свои предметы, на "выше ожидаемого" или ещё выше. После того, как он прочитал результаты своих экзаменов, эта гнусная вещь, которой ты попытался его удержать, сломалась. Он больше не связан в выборе места своего нахождения.       Дамблдор, бледный от ярости и шока, не мог поверить в то, что услышал: - Я вижу ты приложила свою руку к этому, Амелия.       - Совершенно верно, Альбус. Я помогла мальчику больше, чем ты хотел. Он хочет жить своей жизнью и имеет на это право. Не ищи его, Альбус. Он уже давно не в Англии, - с последней ухмылкой она повернулась и вышла из Большого зала и Хогвартса.       Не успела она уйти, как Моуди и Билл Уизли вернулись без мисс Грейнджер.       - Альбус, девчонка сбежала. Дом и бизнес её родителей проданы.       Дамблдор упал на своё место.       - Это не всё.       - Что ещё могло случиться?       - Дом на площади Гриммо продан! Нарцисса Малфой использовала значительную часть Малфоевского состояния, чтобы приобрести его.       Впервые в жизни Альбус Дамблдор упал в обморок.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.