ID работы: 635437

Гарри Поттер и сумасшедшая магия

Смешанная
NC-21
Заморожен
209
автор
Размер:
589 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 70 Отзывы 163 В сборник Скачать

Глава 59

Настройки текста
Гарри вновь оторвался от чтения и закрыл тетрадь. Он устал физически, но еще больше — морально. За прошедшее время, слишком многое ему пришлось пережить и переосмыслить, и это порядком обессилило молодого мага. Он окинул взглядом старших волшебников и, на сей раз, его взор задержался на Северусе. “Ведь он — мне дядя, — промелькнуло в голове парня, — а я сейчас сделал ему больно. Буквально ни за что. Хотя... Нечего расслабляться и почивать на лаврах. То, что он сейчас услышал, послужит прекрасным пинком.” Последняя мысль пришла словно бы откуда-то извне и удивила самого Гарри. Он переместился в эту часть дневника, повинуясь минутному желанию увидеть эмоции на бесстрастном лице Северуса. Именно увидеть, потому как чувствовал он его с предельной четкостью, впрочем, как и других людей, находившихся в его спальне. Несколько секунд после того, как парень замолк, Северус Снейп умудрялся держать себя в руках, но когда почувствовал пристальный и изучающий взгляд зелено-золотых глаз на себе, лицо мага исказилось от боли и растерянности, которые он в этот момент испытывал. Противоречивость чувств, переживаемых мужчиной от того, что он услышал — сводила его с ума. *** “Этого просто не может быть! Я не мог так ошибаться! Если наш Лорд действительно хотел всех нас спасти, то почему просто не объяснил?! Впрочем... По-хорошему — я, как и все, знал, что магия убывает и все прочее, но... Почему он скрыл истинное положение вещей?! Мы вместе что-нибудь придумали бы! Я первый был бы верен ему до последнего вздоха! А он всё играл в игры!” Гарри читал. А на Северуса, по мере того, как он осознавал услышанное, накатывала ярость, заставляющая бурлить его кровь и магию. В какой-то момент, до замутненного гневом сознания мужчины донесся резкий голос Нарциссы: — Северус! Прекрати немедленно! Приказ любимой подействовал на разгневанного мага, словно ушат воды, успокаивая и заставляя взять себя в руки. Помимо этого, как только маг обрел спокойствие, а вместе с ним и способность анализировать, у него возник простой, но совершенно ошеломивший его вопрос: “Меня сдержала Нарси. Я уверен, что она и Люц не дадут мне в приступе ярости случайно навредить близким. А как с этим справлялся Темный Лорд?!” Каждое новое предложение, озвученное Гарри, меняло восприятие прошлого. Северус все глубже и полнее понимал, что именно произошло. Масштаб трагедии давил многотонной плитой. “А ведь он был прав. Мы его не понимали, да и, пожалуй, не способны были понять. Мы погрязли в своих детских обидах и мечтах, так и не поднявшись на уровень старшего поколения. Конечно, отчасти, это произошло от того, что все наставники оставили нас один за другим, и уже к восемьдесят пятому почти не осталось ровесников Лорда... Потом он еще и память нам подчистил, вот мы и мнили себя “великими темными магами”... Сформированный нами новый “внутренний круг” — это, по сравнению с исходным, просто курам на смех. А сам я - тот еще красавец: вообще скатился в депрессию, жалея себя и видя то мучеником, то грешником. Помню, как я гордился, получив метку... Даже то, что это — рабское клеймо, пугало только тем, что такое же у Люциуса. Мне не хотелось такой судьбы для него, он слишком много для меня сделал. Тогда я его ещё не любил, но он и Нарси уже были для меня самыми дорогими людьми, и им я хотел только счастья. А когда Лорд вернулся, нам всё время казалось — он требует от нас невозможного, а он просто ожидал, что мы будем хотя бы не слабее его соратников. А мы не понимали, почему нам нужно жертвовать всем, что у нас есть ради него. Война за старые традиции — этого никак не стоила. Мы оказались слишком слабыми и мелочными. То, что для старших было обычным знанием, для нас стало великой тайной, мы сами придумали себе те идеалы, за которые боролся Лорд, а он — попросту не стремился нас разуверить. Как же он, наверное, нас презирал!” Впрочем, подумав, Северус пришел к мысли, что если бы им в свое время все рассказали, это вряд ли что-то кардинально изменило. Умудрившись отстраниться и поглядеть на ситуацию не предвзятым взглядом, он сумел честно признаться сам себе, что ни один из магов его поколения, ни он сам, ни Люц, ни кто бы то ни было еще, не дотягивал до того уровня, что требовался. Но его и Люциуса Темный Лорд учил и... считал учениками. Это открытие поставило на место многие несоответствия. Мужчина очень хорошо помнил наказания, которым подвергался, но только теперь осознал, что большая их часть случалась не на общих собраниях. И ему, и Люциусу, Волан-де-Морт всегда рассказывал за что наказывает, допускал ко всем знаниям, которыми обладал. Он доверял им! Настолько, что даже оставил Люциусу на хранение один из крестражей. Запоздалое понимание того, что, пусть и странными, на первый взгляд, методами, но им давалась возможность стать сильнее и научиться чему-то — принесло боль, а осознание того, что им доверяли — было сродни откровению свыше. И они не оправдали этого доверия. Теперь Северус четко понимал это. Надежды Лорда-Защитника, да и всего старшего поколения, за те тринадцать лет, что младшие просидели по своим норам, вместо того, чтобы довершить начатое — рухнули. О собственной роли во всем этом фарсе Северусу даже думать не хотелось, а выдержка и милосердие Темного Лорда, оставившего им жизнь — потрясла до глубины души. После всего услышанного, зельевар никак не мог назвать того безумцем. Да, это все делало бы проще: ведь так хочется оправдать свои поступки, так неприятно думать, что на самом деле был слабаком и идиотом, а вовсе не героическим шпионом, борющимся со Злом. Теперь Северус точно знал: у магов в этом мире нет ни единого шанса. Нужно срочно уходить отсюда, пока не умерли супруги или дети. *** Зельевар представлял из себя закрученную до предела пружину, готовую в любой момент распрямиться с совершенно непредсказуемыми последствиями и Гарри чувствовал это. Он осознавал, что Северус с трудом удерживает себя на месте, хотя ему хочется немедленного действия. Вот только поспешать нужно было медленно. Все подготовив, доделав, доведя до конца, и молодой мужчина знал это. Состояние Северуса было понятно и близко Гарри, хотя его и удивила порывистость, свойственная скорее гриффиндорцам. В нем самом было достаточно огня, но было и понимание, что бежать вперед по всем направлениям — просто невозможно. Нужно было дать выход чувствам дяди, да и своим собственным — и чем быстрее, тем лучше. Молодой человек прижал к себе Драко, безмолвно благодаря его за поддержку, а потом мягко отстранился и, с трудом распрямив затекшие ноги, поднялся с кровати. Он взял меч, который некоторое время назад отложил в сторону, чтобы любимому было удобнее обнимать его. — Разомнемся, дядя? — елейным голоском спросил Гарри, в упор глядя на сидящего на полу Северуса. Парень хотел вложить в интонацию, с которой задал вопрос, все: обиду от того, что ему, как обычно, ничего не сказали, удивление, испытанное им в тот момент, когда он узнал о том, что Северус и Лили побратались, радость от того, что, оказывается, у него все-таки есть родственник и отношения с этим родственником, наконец, наладились, а также — сочувствие, которое испытывал по отношению к наставнику. Все-таки то, что сегодня тому довелось услышать из его уст, в корне меняло все его представления о том, что же все-таки происходило, да и его, Северуса, роль тоже выглядела в новом свете — совершенно иначе. — Разомнемся... племянничек, — согласно кивнул зельевар, поднимаясь с ковра. Услышав интонацию, с какой это было произнесено раньше, в школе, Гарри, пожалуй, решил бы, что пора заказывать гроб и присматривать уголок поуютнее на ближайшем кладбище, но теперь... Теперь он знал: Северус просто— напросто выбит из колеи и за грозным тоном скрывается его неуверенность в почве под ногами, и ничего более. Двое боевых чародеев, смерив друг друга оценивающими взглядами, двинулись к выходу из комнаты. Драко направился было вслед, но цепкие пальцы матери поймали его за запястье и ее голос заставил замереть. — Не ходи с ним, дай им разобраться самим. Они знают, что делают, — сказала женщина. Тон ее был уверенным, хотя она переживала за ушедших магов ничуть не меньше сына. — Лучше расскажи мне, что тут происходило между вами. — Мама, мне бы не хотелось... — начал было Малфой— младший, но Нарцисса была непреклонна. Она потянула сына за руку, заставляя того опуститься рядом с собой на ковер и пристально поглядела ему в глаза. — Драко, это — очень важно, поверь мне, — попросила она. — Не думаю, что ты можешь рассказать мне что-то новое о постельных играх. Молодой маг зарделся, а мать, хихикнув, обняла его. Люциус переместился так, чтобы оказаться за спиной у сына и, в свою очередь, повторил ее движение. — Мама права, — фыркнул он, — нам нужно, чтобы ты рассказал о Гарри. — Ладно, — сдался Драко, — слушайте. Устроившись поудобнее в объятиях родителей, он заговорил. Рассказ длился долго. Старшие молча слушали, лишь иногда задавая уточняющие вопросы. Когда повествование подошло к концу, Люциус и Нарцисса переглянулись. Сын поймал их взгляды и встрепенулся: — Что-то не так? — нервно спросил он. — Да нет, — со вздохом ответила леди Малфой. — Все хорошо, — попыталась успокоить она, но поняв, что сын не поверил в это, спросила: — Темный Лорд писал что-нибудь про крестражи? Он понял, что это на самом деле и как работает? — женщина присутствовала лишь при части чтения дневника и не знала — раскрыл ли человек, его писавший, тайну полностью, или нет, а сейчас это было крайне важно. Если раскрыл — значит и будущий зять все знает, а если нет... Придется ему об этом рассказать. Драко задумался, а потом чуть ли не дословно процитировал все, что Лорд— Защитник писал об интересующем мать явлении. — Значит, он понял... — протянула женщина и вздохнула. — А раз так — стало быть, твой суженный осознает, что если не сольется с Лордом-Защитником по собственной воле и с четким пониманием происходящего - тот попросту поглотит его... — И все будет очень печально, я понимаю это, — перебил мать Драко. — Но знаешь, Поттер... мне кажется, что он захочет этого слияния, более того — будет сам к нему стремиться. Ты можешь ему в этом помочь? Нарси уверенно кивнула. - Тогда я поговорю с ним об этом. Сам, для начала. Ладно? Женщина улыбнулась сыну и бросила быстрый, полный благодарности и гордости взгляд на мужа. — Но, когда они сольются — это будет не совсем Гарри? — спросил молодой чародей. Он отчего-то был в этом уверен и вопрос задал исключительно, чтобы проверить свою догадку. Получив утвердительный ответ, он задумался, пытаясь представить, что будет представлять из себя любимый после слияния. Выходило плохо и от этого молодому Малфою стало страшно. Ему казалось, что он теряет Гарри. — Это будет не совсем Поттер и не совсем Реддл, — тихо сказала Нарцисса. — По сути, это будет новый человек, наследующий черты характера обеих личностей. Гарри любит тебя и, скорее всего, этот новый человек тоже будет любить тебя. Может быть, даже глубже, чем сейчас. Но, он унаследует не только черты характера, но и знания, и опыт Лорда-Защитника... — А это означает, что ты, Драко, войдешь в новый род, как младший супруг, — вмешался в разговор Люциус. — Ну и что? — отозвался молодой Малфой. — Я и так иногда себя с ним ощущаю младшим, так что, в этом плане ничего не изменится, — сказал он, подумав. — Если этот шаг — единственный способ сохранить часть личности Гарри и его жизнь — значит... — молодой мужчина тяжко вздохнул. Он принял решение, и теперь осталось только озвучить его. — Значит так и нужно поступить. Все верно. Не скажу, что полностью готов к этому, но необходимость — осознаю очень отчетливо. И я сделаю все, что от меня зависит, чтобы все произошло... правильно. Люциус с гордостью поглядел на сына. Нарцисса прижала Драко к себе и поцеловала в висок. *** А в это время, где-то в горах, двое магов стояли друг напротив друга, обнажив клинки. Ветер развевал их волосы и одежду. Они смотрели друг на друга так, будто видели впервые. Взгляды их были острыми, оценивающими и, если бы рядом с ними вдруг оказался сторонний наблюдатель — он бы почуял, как не смотря на кажущуюся расслабленность поз, между этими двумя постепенно нарастает напряжение. Даже воздух и тот, казалось, сделался густым, приобрел осязаемое воплощение. Вокруг старшего волшебника чернильным облаком клубилась Тьма. Вокруг младшего — плясали огненные всполохи. Они двинулись друг к другу синхронным неуловимым движением и начался Танец. Сила против Силы. Страсть против Страсти. Клинки скрещивались, разбрызгивая искры, клубы тьмы и всполохи пламени переплелись воедино. Двое мужчин не дрались, не выясняли отношения, нет. Им попросту это не было нужно, они в эту минуту и так все знали о своем противнике — они были продолжением и отражением друг друга одновременно. Закончилось все быстро. Обоюдным салютом и почтительным поклоном, а потом, двое мужчин шагнули навстречу друг другу, раскрыв объятия, и широкие открытые улыбки озаряли их лица. Они обнялись и стояли так несколько минут, ощущая друг друга, а потом, расцепив объятия, переглянулись. В следующую секунду на отполированном до зеркального блеска горном уступе уже никого не было, лишь эхо многократно отразило звук от двух аппараций. Появившись в Индии, Северус и Гарри, продолжая хранить молчание, направились в покои последнего, где ощущали присутствие Малфоев. Драко, увидев на пороге возлюбленного, змеей метнулся к нему, словно желая убедиться, что тот жив и с ним все в порядке. Северус тепло улыбнулся, пронаблюдав за крестником и, пройдя в комнату, растянулся на ковре рядом со старшими Малфоями. — Как-то вы подозрительно быстро, — ехидно прокомментировал явление супруга Люциус. — Думаешь, надо было на пару суток задержаться? — лениво откликнулся Северус, кокетливо улыбаясь Нарциссе. — Извини, мы как-то не подумали. В следующий раз — обязательно так и сделаем, — заверил он блондина, укладывая рядом с собой оружие. Гарри успокаивающе улыбнулся любимому, а потом, поглядел на живописно расположившихся на ковре в его спальне старших. — Вы тут так и будете восседать и возлежать? — поинтересовался он и с надеждой в голосе, прибавил: — Я бы все-таки поспал... — Выметаемся, — обреченно вздохнул Северус, впрочем, не сделавший ни малейшего движения, чтобы подняться. — Леди Малфой, ну хоть вы урезоньте своих мужей, — взмолился Гарри и женщина, хихикнув словно девчонка, легко поднялась со своего места и слегка пнула зельевара ногой в бок. — Вставай, дадим детям отдохнуть, — велела она. — Все равно от них, пока они не выспятся и не поговорят — толку никакого. Мужчины нехотя поднялись и, кивнув молодым людям, покинули спальню. Северус, вставая, прихватил с собой меч, а Люциус — хотел умыкнуть дневник, но получив от Нарциссы, предугадавшей его порыв, предостерегающий взгляд, передумал. — Ты бы в нем все равно ничегошеньки не понял, — объяснила она обиженно нахохлившемуся мужу, закрыв за собой дверь. — Разве что, ты успел змеиным языком овладеть за отчетный период. — Люц, ты всерьез хотел его стащить? — с изумлением в голосе спросил Северус, глядя на супруга так, будто тот чудо чудное. — А что такого? Мы бы его целиком прочли... Я ведь тоже не с самого начала слышал, — пробурчал блондин. — А мне интересно! — добавил он, независимым и чуть капризным тоном. — У него температура? — заинтересованно спросил Снейп, подступая к Малфою на предмет того, чтобы потрогать лоб. — Да нет, — улыбнулась Нарцисса, выталкивая обоих мужчин из покоев Гарри. — Это один из эффектов пережитого вами ритуала: разные социальные нормы облетели, словно шелуха. Ему интересно, у него есть цель, ну он к ней и идет. Напрямик. Ты сейчас поступаешь, в общем-то — также... — Гарри мог обидеться на подобную выходку. Поэтому я решил не пробовать, — сообщил Северус, краснея. — Ну вот, — кивнула Нарси, — Ничего, это пройдет, хотя и не до конца. Со временем, вы по-новой научитесь держать себя в рамках, правда, они станут куда шире, чем прежде... — Но хотя бы соображение не обижать хорошего человека к Люцу вернется? — поинтересовался зельевар, послушно следуя в том направлении, куда его и Малфоя подталкивала Нарцисса. — Вернется, не переживай, — заверила она супруга. — А куда, собственно, ты нас ведешь? — спросил Люциус, передумавший дуться. — Куда-нибудь подальше от комнат Гарри, — ответила женщина. — По-хорошему, нам бы вернуться к Мэйт... Давайте сделаем так: сейчас все возвращаемся в Америку, а часов этак через пятнадцать, я появлюсь тут. Думаю, у детей будет, что мне сказать... — предложила она и, дождавшись согласного кивка от обоих мужчин, аппарировала вместе с ними.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.