«Я всегда понимала, почему девушки хотят Фреда. Он был необузданным и несовершенным, веселым и многоопытным. Создавалось впечатление, что, глядя на девушку, он способен мгновенно прочесть все ее сокровенные желания. Но теперь я точно знала, почему девушки теряют от него голову. Потому что он действительно чувствовал, что нужно каждой девушке – и что нужно мне. Даже до нашего первого прикосновения я была потеряна для всех остальных мужчин».
Зима в этом году была холодной, снег валил так, что недавно вернувшийся от великанов Хагрид не успевал очищать дорожки. Именно поэтому в воскресенье было решено не сидеть в замке, а отправиться во двор и погулять. Еще с вечера близнецы опросили народ на предмет согласия, и рано утром весь наш курс вывалил на улицу играть в снежки. - Надо поделиться на команды. – Предложил Пит. – Так веселее. - Каким образом? – Ухмыльнулась я. – Традиционное «мальчики против девочек»? - Действительно, глупо. – Поддержала Мэдди. – Предлагаю жребий. - Да, идея хорошая. – Кивнула Джулия и взмахнула палочкой. – У кого какая цифра? У меня двойка. - Один. – Хором произнесли близнецы. – Ли? - Увы и ах, друзья, двоечка. – Ли подошел к Джулии. - Мерлин, за что мне это? – Я посмотрела на Джул и пошла к близнецам. – Единица. - И у меня. – Ко мне подбежала Мэдди. – Кто из вас с нами? - Похоже, мы сегодня за одно. – Мило улыбнулся Питер. – Начнем? - Только давайте без магии! – Предложила я. – Иначе будет слишком просто. - Как пожелаете, мадам! – Отвесил поклон Джордж. - Шут гороховый. – Рассмеялась я. Мы долго бегали друг за другом и кидались снегом, даже не разбираясь, кто в какой команде, валили друг друга в сугробы и при этом громко смеялись. Этот день был, наверное, самым ярким за последние несколько недель… - Слушай, Джордж, у меня идейка. – Фред вдруг достал палочку. - Мне кажется, я тебя понял, братец. – Ухмыльнулся Джордж, проделав это же. – Пора вытащить Гарри и Рона из башни. - Они не согласятся. – Усмехнулась я. – Ни за что. - Спорим? – Протянул руку Фред. - На что? - На желание. – Подмигнул мне старший из близнецов. – Они выйдут. - Нет. – Покачала головой я, протягивая руку. – Не выйдут. - Джордж, теперь мы всеми правдами и неправдами должны вытащить этих зануд из башни. С этими словами Фред Уизли принялся заколдовывать снежки, чтобы они летели до самых окон гостиной Гриффиндора и бились об окна. Где-то на сороковом снежке окно открылось, и из него высунулась чья-то еле различимая на такой высоте голова. - Эй! Я староста. Если ещё хоть один снежок попадёт в окно… Уй! – С помощью «Соноруса» произнес Рон, но после того, как Джордж запустил снегом прямо ему в лицо, лучший друг моего брата захлопнул окна и исчез. - Кажется, ты должен мне желание, Фред Уизли. – Подмигнула я, после чего пошла к озеру, чтобы покататься на коньках. - Исполню с честью, Блэк. – Подмигнул в ответ он. – Когда? - О, будь уверен, это будет что-то очень жестокое. Но я пока не придумала. – Я схватила его за руку. – Пошли кататься! Я трансформировала наши сапоги в коньки и ступила на замерзшее озеро, где уже было много студентов. Вот только Фред не спешил за мной и смотрел куда-то в небо, поэтому я подъехала к нему, чтобы узнать, что случилось. - Уизли, ты чего застыл? – Улыбалась я. - Смотри на эту сову. – Он указал пальцем в небо. – Она летает за нами. - Думаешь, это к нам? Но от кого? - Может быть, она из Лондона? – Я прекрасно понимала слова Фреда. - От него? – Уточнила я. – Ты думаешь, сова прилетела ко мне? - Конечно, к тебе. – Кивнул Уизли. – Берем Джорджа и валим отсюда в тихое место. Там, где будет безопасно забрать у нее письмо. - Джордж! – Позвала друга я. – Подойди на секунду. Джордж был недоволен, что мы оторвали его от веселья, ведь он все еще продолжал закидывать Анджелину и Алиссию снегом вместе с Джорданом, но прервал свое занятие и направился к нам с кислой миной. - Портите мне всю веселуху! – Возмутился парень. – Что происходит? - Мы должны свалить отсюда. – Сказал ему близнец. – Эта сова из Лондона. - Точнее, мы думаем, что она из Лондона. – Поправила я. – Куда пойдем? - Ближе в Иве, там народу нет сейчас. – Предложил Джордж. - Согласен. – Кивнул Фред. Мы аккуратно стали уходить от озера, чтобы остаться незамеченными друзьями, что у нас в итоге и получилось. До Ивы мы добрались практически бегом, и все это время странная коричневая сова неизвестной мне породы летела прямо надо мной. - Читай. – Сказал Фред, когда я забрала письмо и дала сове угощение. – Ну! - Это от Сириуса. – Прошептала я. – Он приглашает меня провести с ним Рождество. Но как же я отвечу? Боюсь, что Амбридж проверяет мою почту. - Давай я напишу маме, чтобы она сообщила о твоем решении? – Предложил Фред. – Кстати, что ты решаешь? - Конечно же, я поеду.***
Следующее занятие ОД настало так же быстро, как и зима. Просто одним утром на моем фальшивом галеоне высветилось время нового сбора, чему я была несказанно рада, да и само занятие прошло просто замечательно. - Марлин? – Подошел ко мне Гарри уже после занятия в гостиной. – Можно поговорить с тобой? - Конечно! – Улыбнулась я брату. – Выкладывай! - Ну, как бы… - Ты хочешь поговорить о Чжоу? – Предположила я. – Верно? - Да. – Кивнул он. – Мы… понимаешь… ну… - Понимаю. – Взяла его руку я. – Вы остались одни в выручай-комнате, над вами возникла омела, и вы целовались? - Ну, да. Но она плакала. – Посмотрел на меня брат. – Гермиона пыталась объяснить почему… - Ясно. Гермиона сказала все правильно. Дело не в тебе. – Поддерживала его я. – Скажи мне, ты хочешь встречаться с ней? - Я запутался. – Признался Гарри. – Хочу, но не хотелось бы, чтобы она плакала на таких встречах. - Просто пригласи ее куда-нибудь. – Предложила я. – В Хогсмид, ну, или прогуляться после уроков к озеру… - Ой… - Услышала я голос Джинни с лестницы. – Кажется, я помешала… - Мне пора. – Тут же ретировался Гарри. – Спокойной ночи, Марлин и Джинни. - Спокойной ночи… - Хором произнесли мы. Джинни спустилась вниз и подошла ко мне, чтобы занять кресло, где еще минуту назад сидел мой брат. Глаза ее были печальны, но она улыбалась, глядя на меня. - Подслушивала? – Прямо спросила я. - Нет, я… - Замотала головой Джинни. – Я просто… - Джин, не надо мне зубы заговаривать. Я давно все поняла. Вот только, я никак не пойму, почему наш Гарри сейчас пришел рассказывать мне об отношениях с Чжоу, а не с тобой. И почему ты встречаешься с Майклом, если влюблена в Поттера. - Я любила его столько, сколько себя помню… С самой первой встречи, хотя, была уверена, что он меня даже не помнил… Знаешь, я ведь раньше и слова произнести в его присутствии не могла. – Начала рассказывать Джинни. – А потом Гермиона мне мозги на место поставила. Говорит, надо быть собой, чтобы понравиться ему, а не шугаться от Гарри. - Она права. Только вот, ты поэтому встречаешься с Майклом? Чтобы быть собой? - Да. – Кивнула Джинни. - Не тупи, подруга. – Посмотрела на нее я. – Ты уже стала собой, Гарри замечает тебя. Но не стоит заигрываться. Иногда нужно решиться и сделать что-то… Иначе ты потеряешь его навсегда. - Мне так страшно, Марлин. – Джинни пересела ко мне. – Так страшно… - Ничего не бойся, Джин, все будет хорошо, вот увидишь! – Я обняла подругу… Я видела холл у Большого зала… Волдеморт сражался с тремя профессорами сразу, а чуть в стороне Беллатрисса Лестрейндж атаковала Гермиону, Джинни и Полумну. Я уставилась в ту сторону и увидела, как Убивающее заклятие летит в Джинни, и моя подруга замертво падает на пол. - Марлин? – Я чувствовала, как живая Джинни Уизли хлопает меня по щекам. – Помогите, кто-нибудь! - Что шумишь, сестренка? – Услышала я два голоса, звучащих в унисон. – Кого-то убили? - Мы разговаривали… - Заикалась Джинни. – Потом она обняла меня и… - Надо отнести Марлин к мадам Помфри. – Я почувствовала, что меня подняли с дивана. – Я сделаю это. - Фред, пожалуйста, аккуратно! – Шла за нами Джинни. - Эй, красавица, что с тобой? – Улыбнулся Фред, когда я на секунду приоткрыла глаза. – Все будет хорошо, веришь? Но у меня не было сил ответить, к тому же, я чувствовала, что сознание вновь покидает меня, и была абсолютно права. Очнулась я уже в больничном крыле, когда услышала голоса близнецов. Голова ужасно болела, казалось, что меня били по голове кувалдой. - Эй, в чём твоя проблема? – Я приоткрыла глаза и увидела спорящих близнецов. - Вы двое - мудаки! Вот моя проблема! – Ответил брату Фред. – Свалите лучше, пока я не убил вас. - Не надо… - Тихо произнесла я. - Марлин! – Фред в два счета оказался у моей постели. – Ты как? - Замечательно. Будто в мою голову всю ночь кидали бладжер. – Улыбнулась я. - Мы, пожалуй, пойдем. – Ухмыльнулся Джордан. – Джордж! - А, да. – Очнулся младший из близнецов. – Не болей. Я еще заскочу. - Спасибо, что принес меня сюда. – Посмотрела я на Фреда. - Ты это помнишь? - Ну, я пришла в себя на миг, ты уже нес меня сюда… - Да, я видел… Но это был лишь миг. Мадам Помфри сказала, у тебя обычный обморок от переутомления, скоро должно прости. - Фред… Может, поговорим? – Предложила я. – Помнишь, после того, как вас выгнали из команды, я сказала, что мне жаль? - Да. Что-то изменилось? - Нет. Я хотела сказать, что все еще считаю, что нам пора зарыть топор войны. - Ты имеешь в виду, не в спинах друг у друга? – Ухмыльнулся парень. – Если же говорить серьезно, мне кажется, мы давно не воевали? - Это было скорее затишье… А теперь я хочу прекратить это окончательно. Пусть это будет то самое проигранное желание. Никаких приколов друг над другом. - А если против других? - Всегда за! - Так! – К моей кровати подошла мадам Помфри. – Мистер Уизли, вам пора. Тем более, мисс Блэк уже вечером вернется в строй. А пока ей нужно поспать. - Ладно, я пошел. – Улыбнулся Уизли. – Увидимся вечером? - Ага…***
Той ночью спать мне совсем не хотелось… Было далеко за двенадцать, когда близнецы и Ли отправились спать. Сразу после них в нашу комнату поднялись Алиссия и Мэдди, а я осталась в общей гостиной у камина. Сон не шел, ведь я целые сутки отлеживалась в больничном крыле, к тому же, у меня было странное чувство, что мне нужно быть здесь… Некоторое время спустя я услышала крики со стороны комнат мальчиков, поэтому отбросила книгу и побежала туда. Голос был мне знаком… Это был голос Рона… И кричал он имя моего брата. Именно потому я отворила дверь и влетела в спальню пятого курса. Гарри бился в агонии в своей постели, а все стояли вокруг его кровати. Рон тряс его за плечи и со всей силы кричал его имя. - Он заболел… - Посмотрел на меня Невилл. – Надо кого-то позвать. - Иди за профессором МакГонагалл, побыстрее! – Сказала я, подходя к брату. – Гарри? - Гарри! Гарри! – Продолжал трясти моего брата Рон. Гарри резко открыл глаза и начал хватать ртов воздух, после чего сел и прищурился. - Твой папа… На него напали… - Что? – Спросил Рон. - Твой отец! Его кто-то укусил, это серьёзно, повсюду была кровь. - Пойду позову помощь. – Невилл наконец выскочил из спальни. - Гарри, тебе просто приснилось. – Сказал Дин. - Нет! Это был не сон… не обычный сон. Я был там, я это видел… Я это сделал. - Он совсем с катушек слетел… - Прошептал Симус. - Заткнись, Финниган. – Рыкнула на него я. - Гарри, ты не здоров. Невилл пошёл за помощью. - Я в порядке, ты об отце беспокойся, мы должны выяснить, где он. Он истекал кровью… я был… я был огромной змеёй. Он попытался встать с кровати, но Рон толкнул его назад. Дин и Симус все еще перешептывались, но еще тише, чтобы я не слышала. - Гарри, сиди. – Схватила его за руку я. – Я верю тебе, слышишь? Невилл пошел за МакГонагалл. Сейчас она придет, все будет хорошо, слышишь? - Сюда, профессор! – Послышались шаги и голос Невилла. В спальню торопливо вошла профессор МакГонагалл в халате в клеточку и с перекошенными очками. - Что случилось, Поттер? Где болит? – Подошла она к Гарри. - Отец Рона. На него напала змея, и ему плохо, я видел, как это случилось. - Что значит «видел»? - Не знаю, я спал, а потом очутился там… - Хотите сказать, вам это снилось? - Да нет же! Сперва мне снилось что-то совсем другое, какая-то глупость… а потом вмешалось это. Это было на самом деле, не в моём воображении. Мистер Уизли спал на полу, на него напала гигантская змея, он истекал кровью, он упал, надо выяснить, где он. Я не вру, и я не сумасшедший. Говорю вам, я видел, как это случилось! - Профессор… - Посмотрела на МакГонагалл я. - Не надо, Марлин. И я верю вам, Поттер. Надевайте халат - мы идём к директору. Надеюсь, вы, Марлин, и вы, мистер Уизли, присоединитесь к нам с мистером Поттером. Мы неслись по коридорам так быстро, что я боялась упасть. По пути нам встретилась рычащая миссис Норрис, но профессор лишь отогнала ее в сторону. Так мы оказались у горгульи. - Летучая шипучка. – Сказала МакГонагалл. В кабинете директора царил полумрак, портреты прежних директоров и директрис спали в своих рамках. - А, это вы, профессор МакГонагалл… и… - Взглянул на нас из-за своего стола Дамблдор в пурпурно-золотом халате. - Профессор Дамблдор. – Начала МакГонагалл. - У Поттера был… был кошмар. Он говорит… - Это не кошмар! – Возмутился мой брат. - Хорошо, Поттер, сами расскажите директору. – Нахмурилась женщина. - Я… я правда спал. Но это был не обычный сон… это было на самом деле… я видел, как это произошло… Отец Рона, мистер Уизли - на него набросилась гигантская змея. - Как вы это увидели? – Спокойно спросил директор. - Не знаю… Будто мысленно… - Вы меня не поняли. Я спрашиваю, помните ли вы, откуда наблюдали за этим нападением. Стояли рядом с жертвой или видели сцену сверху? - Я был змеёй. Я видел её глазами. - Артур серьёзно ранен? - Да. – Кивнул Гарри. В этот момент, глядя на задумчивого Дамблдора и испуганного брата, я понимала, что ужасные видения были не только моим крестом, но и крестом моего брата. А крест этот был нелегок… - Эдвард! – Громко крикнул директор. - И вы, Дайлис! Вы слушали? - Естественно. – Кивнула женщина с портрета. - Он рыжий, в очках. Эдвард, вам надо поднять тревогу, позаботьтесь, чтобы его нашли наши люди… - Отдал распоряжение Дамблдор, после чего повернулся к нам. - Эдвард и Дайлис были самыми прославленными директорами Хогвартса. Настолько знаменитыми, что их портреты висят во многих важных учреждениях волшебников. Они свободно перемещаются между своими портретами и поэтому могут сообщить нам, что происходит в других местах. - Но мистер Уизли мог быть где угодно! – Сказала я. - Садитесь, пожалуйста, все четверо. Эдвард и Дайлис могут на несколько минут задержаться. Профессор МакГонагалл, будьте любезны, вызовите стулья. Нам будет нужно предупреждение. – Шепнул директор фениксу. -Конечно, конечно. Но сущности разделены? Я не понимала, о чем говорит Дамблдор, да и вообще, было не ясно, обращался ли он к нам, или же он говорил сам с собой… Наступило неловкое молчание… - Дамблдор! – Тот самый Эдвард вернулся в свою раму. - Каковы новости? - Я кричал, пока кто-то не прибежал. Сказал, что слышал внизу какое-то движение… Они не сразу мне поверили, но спустились посмотреть… вы знаете, внизу наблюдать некому - портретов там нет. Короче говоря, через несколько минут его принесли. Вид неважный, весь в крови. Когда они ушли, я перебежал в портрет Эльфриды Крэгг, чтобы разглядеть получше… - Хорошо, значит, Дайлис увидит, когда его доставят… - Да, его доставили в больницу святого Мунго… - Появилась Дайлис. - Пронесли мимо моего портрета… выглядит плохо… - Благодарю вас. Минерва, надо разбудить остальных детей Уизли. - Да, конечно… Дамблдор, но как быть с Молли? – Кивнула она. - Этим займётся Фоукс, когда проверит, нет ли поблизости незваных гостей. Но, возможно, она уже знает… благодаря этим превосходным часам…Финеас, Финеас! – Звал кого-то директор. - Финеас! Финеас! ФИНЕАС! - Кто-то звал? – Ворчливый старик показался в одном из портретов. - Надо, чтобы вы ещё раз посетили свой другой портрет, Финеас. У меня новое сообщение. - Посетить мой другой портрет? Ну, нет, Дамблдор, я сегодня ужасно устал. - Нарушение субординации, сэр! – Взревел один из других директоров. - Неисполнение приказа! - Честь обязывает нас служить нынешнему главе Хогвартса! – Воскликнул другой. - Стыдно, Финеас! - Внушить ему, Дамблдор? – Произнесла суровая на вид женщина-директор. - Ну, хорошо. Хотя вполне возможно, что он уже ликвидировал мой портрет так же, как разделался с большинством предков… - Сириус знает, что не должен уничтожать ваш портрет. Вы передадите ему, что Артур Уизли тяжело ранен и что Молли с детьми, Гарри Поттер и его дочь скоро прибудут к нему в дом. Вы поняли? - Артур Уизли ранен, жена, дети и Гарри Поттер остановятся у него. Стойте! Какая еще дочь? – Финеас посмотрел на меня. – А, все ясно. Все передам. Да, да. Хорошо… Стоило ему скрыться за дверью, как профессор МакГонагалл завела в кабинет близнецов и Джинни. Выглядели они не лучше нашего, в пижамах, встрепанные и удивленные. - Гарри, что происходит? – Подошла к моему брату Джинни. - Профессор МакГонагалл говорит, ты видел, как ранили папу… - С тобой все нормально? – Взял мою руку Фред. – Как ты узнала? - Я была в гостиной, когда это случилось. – Уткнулась ему в плечо я. – Мне так страшно… - Ваш отец был ранен при выполнении задания для Ордена Феникса. – Объяснил Дамблдор. - Его доставили в больницу святого Мунго. Я отправляю вас в дом Сириуса, это ближе к больнице, чем «Нора». Там вы встретитесь с матерью. - Как мы доберёмся туда? – Спросил обеспокоенно Фред, продолжая обнимать меня. - Летучим порохом? - Нет. Сейчас это небезопасно, за Сетью ведётся слежка. Вы отправитесь через портал. Мы ждём сообщения от Финеаса Найджелуса… Прежде чем отправить вас, я хочу убедиться, что путь свободен. Внезапно посреди кабинете вспыхнуло пламя, прямо там, где раньше сидел феникс Дамблдора. - Профессор Амбридж узнала, что вас нет в спальнях… Минерва, идите и отвлеките её - придумайте что угодно. - Он сказал, что будет рад. – Вернулся Финеас. - У моего праправнука всегда был странный вкус по части гостей. И у его дочери, видимо, вкус вовсе не лучше. - Все пользовались порталом? – Посмотрел на нас Дамблдор. – На счет три… раз… два… три! Я схватилась за закопченный чайник, который и служил нам порталом, и все вокруг закружилось. Через минуту я уже стояла в прихожей дома на Гриммо. - Прочь отсюда, отродье, предавшее свою кровь. Это правда, что ваш отец умирает? – Вопила Вальбурга. - Дом, милый дом… - Пробормотала я. – Сириус! - Что случилось? – Он был встревожен, небрит, и пахло от него алкоголем. – Финеас Найджелус сказал, что Артур тяжело ранен. - Спроси у Гарри. – Сказал Фред, поглядывая на моего брата. - Фред… - Подошла к нему я. – Пожалуйста… - Подожди, Марлин. – Качнул головой он, потянув меня на скамью так, что я села рядом с ним. - Да, и я хочу услышать. – Кивнул Джордж в поддержку своего брата. - Это было… - Начал Гарри. - У меня было… вроде… видение. Гарри рассказывал все с самого начала: свой сон, то, как мы нашли его, как привели к Дамблдору, что произошло в кабинете… Я все сильнее сживала руку Фреда… - Мама здесь? – Спросил он, когда Гарри закончил рассказ. - Она, может быть, ещё ничего не знает. Важно было переправить вас до того, как вмешается Амбридж. А сейчас, я думаю, Дамблдор даст ей знать. - Нам надо сейчас же в больницу святого Мунго. – Вскочила Джинни. - Сириус, одолжишь нам плащи или что-нибудь? - Нельзя. – Остановил ее Сириус. - Нет, нам это нужно, и мы пойдем! – Поднялся Фред, не отпуская моей руки. – Это же наш отец! - А как вы объясните, откуда узнали про несчастье, если больница даже жене ещё не сообщила? - Да какая вообще разница! – Воскликнул Джордж. - Такая! – Сердито прокричал Сириус. - Мы не хотим привлекать внимание к тому, что у Гарри видения! Вы представляете, какие выводы сделает из этого Министерство? - Нам мог кто-то другой сказать… - Предложила Джинни. - Не обязательно Гарри. - Например? Слушайте, ваш отец пострадал, выполняя задание Ордена, обстоятельства и без того подозрительные - не хватало ещё, чтобы дети узнали об этом через минуту после происшествия. Это может серьёзно повредить Ордену… - Плевал я на ваш Орден! – Злился Фред. - Наш отец умирает! – Вторил Джордж. - Ваш отец знал, на что идёт, и он не поблагодарит вас, если вы навредите Ордену! Вот как обстоит дело… вот почему вы не в Ордене… вы не понимаете… есть дело, ради которого стоит умереть. - Тебе легко говорить, тут сидя! Не вижу, чтоб ты рисковал своей шкурой! - Да как ты можешь? – Поразилась словам Фреда я. – Ты знаешь, что Сириус готов рисковать своей жизнью ради Ордена! Фред посмотрел на меня с болью в глазах, будто до него только что дошло, что он ляпнул и при ком… - Марлин… - Попытался подойти он, но я отступила. - Не смей! Не подходи ко мне, Фред Уизли. Не сейчас. – Я развернулась и пошла к плите, чтобы поставить чайник. – Отец, держи себя в руках, пожалуйста, и думать не смей доказывать, что слова этого идиота лишь пустой звук. - Я знаю, это тяжело, но сейчас мы должны вести себя так, как будто нам ещё ничего не известно. Должны сидеть тихо - по крайней мере пока нет известий о вашей матери. Давайте… давайте теперь выпьем, пока ждём. Акцио, сливочное пиво! Я сварила себе кофе, не стала пить сливочное пиво, в отличие от остальных. Краем глаза я видела, что Гарри тоже не пьет, а лишь крутит бутылку в руках. Внезапно в воздухе вспыхнуло пламя, и на стол упал свиток пергамента. - Это Фоукс! – Воскликнула я. - Почерк не Дамблдора. – Взглянул Сириус и сунул письмо Джорджу. - «Отец ещё жив. Я отправляюсь в больницу. Оставайтесь на месте. Как только смогу, извещу вас. Мама». Ещё жив… Это надо понимать так, что… - Так, марш спать! – Поднялся Сириус. – Ваши летние комнаты ждут вас. Но никто не пошевелился. Фред посмотрел на меня полным боли взглядом, но я лишь отвернулась. Гарри крепче сжал бутылку, стараясь унять дрожь, а Рональд открыл уже вторую. - Рон, хватит. – Выхватила бутылку я. – Джинни, присмотри за ним. Сириус, нам надо поговорить. С этими словами я вышла из комнаты, направляясь в гостиную, и слышала шаги Блэка у себя за спиной. В гостиной я наложила оглушающие чары и уселась в изумрудное кресло. - Сириус, расскажи мне о Марлин. – Посмотрела на нее я. - Что ты хочешь услышать? - Все. Какой она была? - Она была самым лучшим человеком в моей жизни… Веселая, неугомонная, вечно позитивная. Она умела развеселить даже самого печального человека. Она видела красоту в людях, даже когда они сами ее не замечали. Она была настоящим солнцем в моей жизни. - Ты любил ее? - Я и сейчас люблю ее, детка. – Поднял на меня печальные тусклые глаза Сириус. – Нельзя перестать любить человека, потому что он умер. Особенно если он был лучше многих живых. - Мне кажется, я становлюсь плохой… Видения Гарри… Я тоже многое вижу… Думаю, из будущего. И мне страшно… Очень страшно, Сириус. - Любого человека можно превратить в чудовище, Марлин, но не тебя. Ты никогда не станешь плохой. – Улыбнулся он. – Ты так похожа на них обеих… На мою Марлин и на твою мать… Никогда не забывай о том, кто ты, тогда ты всегда будешь собой… - Надо возвращаться… - Я встала со своего места и смахнула слезы. – Сириус, не говори никому об этом разговоре. - Могла бы и не просить. На кухне было тихо… Фред спал, свесив голову на плечо. Джинни калачиком свернулась в кресле, но глаза её были открыты. Рон сидел, опустив лицо на ладони. Гарри лишь кинул на нас безразличный взгляд и снова уткнулся в стену. Было чуть больше пяти утра, когда на кухне появилась миссис Уизли. Бледная и уставшая, она обвела нас взглядом. - Он поправится. Попозже пойдём и навестим его. Сейчас с ним сидит Билл, утром он не пойдёт на работу. - Завтрак! – Громко и весело прокричал Сириус, вскочив с места. - Где этот проклятый эльф? Кикимер! КИКИМЕР! - Обойдемся без него! – Встала я. – Гарри, помоги нам, пожалуйста. Мне хотелось, чтобы миссис Уизли провела время со своими детьми без посторонних, да и Гарри откликнулся на мою просьбу с таким энтузиазмом, что я сразу поняла, брат не хочет снова рассказывать о случившемся. - Не представляю, что было бы, если бы не ты, Гарри. – Внезапно заключила брата в объятия миссис Уизли. - Не знаю, через сколько часов его нашли бы, и было бы уже поздно. Он жив благодаря тебе. А Дамблдор сочинил правдоподобную историю для объяснения, почему Артур оказался там. Не представляешь, какие нас ждали бы неприятности - вспомни беднягу Стерджиса… Сириус, я так тебе признательна… они хотели бы тут побыть… ближе к больнице… значит, наверно, останемся и на Рождество. - Чем больше нас, тем веселее! – Искренне обрадовался Сириус. - Сириус. – Позвал его Гарри. - Можно тебя на два слова? Прямо сейчас. Марлин, тебя тоже. Я лишь кивнула и пошла в тёмную кладовку за братом и Сириусом, именно там Гарри подробно рассказал нам о своем видении, упомянул, что сам был змеей. - Ты сказал об этом Дамблдору? - Да, но он ему ничего не объяснил! – Влезла я. - Он бы сказал тебе, если бы было о чем волноваться. – Посмотрел на моего брата Сириус. - Сириус, по-моему, я схожу с ума. У него в кабинете, прямо перед тем, как отправиться через портал, я на секунду опять подумал, что я змея. Почувствовал себя змеёй, и шрам обожгло, когда посмотрел на Дамблдора… Сириус, я хотел броситься на него! Во мне как будто что-то поднялось, как будто змея сидела у меня внутри. - Тебе надо выспаться. Позавтракаешь, потом отправляйся наверх спать, а после обеда навестишь с ними Артура. У тебя был шок, Гарри. Ты обвиняешь себя в том, что только наблюдал, - и счастье, что наблюдал, иначе Артур мог погибнуть. Перестань себя мучить. Когда Сириус покинул кладовку, я повернулась к брату. Я обняла его, после чего Гарри посмотрел мне прямо в глаза… Я знала, что он хотел сказать… - Ты веришь мне? - Да. – Уверенно сказала я. – И всегда буду верить, братишка. И вообще, я с недавних пор верю, что в жизни все возможно, даже то, что невозможно. - Почему? - Со мной происходит нечто подобное… Я вижу странные вещи… Именно поэтому я оказалась в Больничном крыле недавно. Гарри, я вижу то, чего еще не было. И я так боюсь, что оно случится… - Тебе станет легче, когда ты поймешь смысл своих видений… Надеюсь, они не так ужасны, как мои? - Они еще ужаснее. И, Гарри, никогда не жди, что станет легче, проще, лучше. Не станет. Трудности будут всегда. Учись быть счастливым прямо сейчас. Иначе не успеешь.***
После обеда Уизли засобирались в Мунго, и я напросилась вместе с ними, не хотелось сейчас отпускать брата куда-то… Палата мистера Уизли была очень маленькой. Тут было всего трое больных. - Привет! – Артур отбросил газету. - Билл только что ушёл, ему надо в банк. - Как ты, Артур? – Спросила миссис Уизли. - Отлично себя чувствую. Если бы сняли повязки, я бы домой пошёл. - Почему не снимают? – Спросил Фред. - Когда снимают, кровь идёт со страшной силой. Видимо, в зубах у этой змеи был довольно необычный яд - не даёт закрыться ранам. Но они уверены, что найдут противоядие. Соседу повезло меньше, его покусал оборотень. — Оборотень? – Испугалась я. - А ничего, что он в общей палате? Разве его не должны изолировать? Если вдруг полнолуние… - Еще две недели. Я пытался объяснить ему, что с этим можно нормально жить, но он сказал, что укусит меня во второй раз, если я не замолчу. А вон та женщина, видать, держит дома кого-то запрещенного, ведь не признается, кто цапнул ее. - Ты расскажешь, что случилось? – Спросил Фред. - Ну, вы уже знаете, правда? Всё очень просто. Я устал за день, задремал на дежурстве, подкралась ко мне и укусила. - В «Пророке» уже есть об этом? - Фред показал на газету. - Нет, конечно. Министерство не желает доводить до сведения публики, что здоровенная гнусная змея… - Артур! – Возмутилась его супруга. - …добралась до меня. - Когда ты говоришь о дежурстве, ты… Ты охранял его? Оружие? За которым охотится Сам-Знаешь-Кто? – Спросил Джордж. - Замолчи, Джордж! - Прикрикнула его мать. - Джордж. – Положила руку на его плечо я. – Думаю, мы поговорим об этом дома, тут не место. - Да, конечно. – Улыбнулся мне друг. - Гарри, у Сам-знаешь-кого, ты говорил, была змея? – Начал Фред. - Довольно! Все в коридор! Тонкс и Грюм тоже хотят видеть вашего отца. Потом попрощаетесь. Стоило нам оказаться в коридоре, как Джордж достал из карманов уже давно известный нам предмет – длинные бежевые веревочки… - Читаешь мои мысли. – Ухмыльнулся Фред. – И без них узнаем, что там происходит. - Обыскали всё вокруг, но змею не нашли. Будто исчезла после того, как напала на тебя, Артур… - Услышала я голос Тонкс, как только вставила удлинитель в ухо. - Но Ты-Знаешь-Кто не мог ведь рассчитывать, что она туда проберётся, правда? - Думаю, он послал её на разведку. – Сказал Грюм. До сих пор ему ничего не удавалось, так ведь? Нет, думаю, он хочет получить представление о том, с чем имеет дело, и если бы не Артур, эта гадина успела бы как следует оглядеться. Значит, Поттер говорит, что всё видел? - Да. Знаете, Дамблдор почти ожидал, что Гарри увидит нечто подобное. - Есть что-то странное в парне, мы все это знаем. - Когда я утром говорила с Дамблдором, он, по-моему, тревожился за Гарри. - Ещё бы не тревожился. Малый видит глазами Сами-Знаете-Чьей змеи. Сам он, очевидно, не понимает, что это может значить, но если Вы-Знаете-Кто овладел им… Я перевела взгляд на брата, который уже выдернул из уха удлинитель. Он посмотрел на меня, после чего обвел глазами всех присутствующих… Глаза всех Уизли были полны страха. Гарри выронил из рук веревку от удлинителя и попятился к лестнице, быстро убегая. - Черт! – Воскликнула я и побежала за братом. – Гарри! - Оставь меня! – Орал он. – Я же псих… Одержимый! - Будешь так орать, целители точно решат, что ты псих, и запрут тебя в одной из палат для душевнобольных! - Ты все слышала… - Да. Но это еще ничего не значит, Гарри. Я твоя сестра, ты не должен убегать от меня. И мне плевать, даже если ты одержим, хотя, я уверена, что это не так, помни, я всегда буду с тобой.***
Тем вечером Гарри не спустился к ужину. За столом было непривычно тихо. Джинни сидела между близнецами и перешептывалась с ними, Сириус молча ковырялся в своей тарелке, а Рональд смотрел в потолок, пережевывая бифштекс. - Да чтоб вас! – Вскочила я. – Мы на поминках? Почему вы ведете себя так? - Марлин… - Недоумевал Сириус. - Вы не понимаете? Он напуган! И вы все своим поведением делаете ему лишь хуже. Он же наверняка думает, что мы его боимся, не хотим видеть. - Но это не так… - Произнесла Джинни. - Уверена? – С вызовом посмотрела на нее я. – Гарри не одержим, что бы вы все не думали! И плевать я хотела с Астрономической башни на мнение Дамблдора. Гарри… - Что происходит? – На кухне появилась Гермиона. – Где Гарри? - Заперся в библиотеке. Не хочет никого видеть. - Или вы его? – Посмотрела на Рона я. – Как ты здесь оказалась? Ты же собиралась на лыжах кататься? - Какие лыжи? – Удивилась Гермиона. – Я не могла, когда… Приехала на Ночном рыцаре… - Правильно сделала, девочка моя. – Улыбнулась ей миссис Уизли. – Садись ужинать. Марлин, ты не права. Мы не думаем, что Гарри одержим. - Лучше убедите в этом его, а не меня. - Я позову его. – Сказала Гермиона. – А вы идите в его комнату и ждите нас там. Мы сидели в комнате мальчиков около двадцати минут, прежде чем дверь открылась и в комнату вошли Гарри и Гермиона. - Дамблдор ещё вчера утром сказал мне, что случилось, но пришлось дождаться официального окончания семестра. Амбридж и так вся позеленела от того, что вы улизнули у неё из-под носа. Правда, Дамблдор ей объяснил, что мистер Уизли в больнице святого Мунго, и он дал вам разрешение навестить его. Почему ты от всех прячешься с тех пор, как вы вернулись из больницы. - Джинни и Рон сказали? – Возмутился Гарри. - Да, прячешься. – Поднялась на ноги Джинни. - И смотреть ни на кого не хочешь. - Это вы не хотите на меня смотреть! - Я рассказала Гермионе, что мы услышали в Мунго. – Посмотрела на брата я. - Да ну? Всё обо мне говорили? Ничего, я привыкаю. - Прекрати, Гарри, ты воспринимаешь все иначе… - Сверлила его взглядом я. - Мы с тобой хотели поговорить, но ты всё время от нас прячешься… - Поддерживала Джинни. - А я не хочу, чтоб со мной говорили! - Ну, это глупо с твоей стороны, ведь твоих знакомых я одна знаю, каково это, когда ты одержим Сам-Знаешь-Кем, и могу тебе рассказать. - Я забыл. – Застыл на месте Гарри. - Поздравляю. – Таким лишенным эмоций голос Джинни еще никогда не был. - Прости, Джин. Так думаешь… думаешь, и я одержим? - А ты можешь вспомнить всё, что ты делал? Или были такие провалы в сознании, когда ты не понимал, что делаешь? - Нет. - Тогда Сам-Знаешь-Кто не завладел тобой. Когда это было со мной, у меня вылетало из памяти то, что я делала в предыдущие часы. Окажусь где-то, и сама не знаю, как сюда попала. - А как же этот сон с твоим папой и змеёй? - В прошлом году ты тоже иногда чувствовал, что замышляет Волдеморт. – Сказала Гермиона. - В этот раз было не так. Я был внутри змеи. Как будто сам был змеёй… А вдруг это Волан-де-Морт перенёс меня в Лондон? - На территории Хогвартса нельзя трансгрессировать. – Улыбнулась я. - Вот и я этим двоим уже пятый год об этом твержу. Но все бесполезно. – Кивнула Гермиона. - Ты не покидал своей постели, понял? – Произнес Рональд. - Ты сучил ногами во сне не меньше минуты, пока мы тебя будили. - Я еще в больнице сказала тебе, Гарри, ты просто не можешь быть одержим. И мне не нравится твой способ решения проблем, не стоит замыкаться в себе, ведь у тебя есть мы. – С этими словами я схватила девочек за руки и вышла из комнаты. - Куда мы? - К вам. Мне нужно с тобой поговорить, Джинни. – Твердо сказала я. - И о чем? – Джинни плотно закрыла дверь комнаты. - О Гарри. – Сказала я. – Почему ты все еще не поговорила с ним? Не могу смотреть на твои мучения. - О чем вы? - Марлин посоветовала мне рассказать Гарри о своих чувствах. - Ни в коем случае! – Воскликнула Гермиона. - Я считаю иначе. – С вызовом посмотрела я. – Гарри еще не понимает, но… Меня перебил стук в дверь. На пороге появился Фред Уизли с виноватым взглядом. - Марлин, нам надо поговорить. – Тихо сказал он. - Мне не о чем с тобой разговаривать, Фред Уизли. – Отрезала я. – Джинни, мы вернемся к нашему разговору. А теперь я иду спать.***
Конечно, Гарри рассказывал мне о втором курсе и о Локонсе, но увидеть его в живую было чем-то нереальным… И мне было действительно жаль его, ведь, как сказала нам целительница, его никто не навещал… Мне стало интересно, если ли у него родственники, и именно об этом я думала, когда целительница вновь заговорила… - О, миссис Долгопупс, вы уже уходите? Я подняла взгляд и увидела пожилую леди в длинном изумрудном платье с лисой и остроконечной шляпой с чучелом какой-то страшной птицы, а рядом с ней маячил расстроенный Невилл. - Невилл! – Произнес Рон. - Ты видел? Локонс здесь! Ты к кому приходил? - Твои друзья, Невилл, дорогой? – Мило произнесла его бабушка. - Ах, да, да, да, конечно. Я знаю, кто ты, Невилл очень тебя ценит. - Спасибо. - А вы, несомненно, Уизли. Да, я знаю ваших родителей - не близко, конечно, - достойнейшие, достойнейшие люди. А ты, должно быть, Гермиона Грейнджер? Да, Невилл про тебя рассказывал. Выручала его не раз, правда? Он хороший мальчик, но, боюсь, не унаследовал отцовского таланта. А вы? – Женщина посмотрела на меня. – Не может быть… Деточка, поговорим чуть позже наедине? - Марлин Блэк, миссис Долгопупс. – Представилась я. – Да, разумеется. - Это твой папа там? – Спросил Рональд у Невилла. - Что я слышу, Невилл? Ты не рассказал друзьям о родителях? Тут нечего стыдиться. Ты должен гордиться ими, Невилл, гордиться! Не для того они пожертвовали душевным и физическим здоровьем, чтобы их стыдился единственный сын! - Я не стыжусь… - Интересно же ты это демонстрируешь. – Миссис Долгопупс повернулась к нам. - Моего сына и его жену пытками довели до безумия сторонники Вы-Знаете-Кого. Они были мракоборцами и очень уважаемыми людьми в волшебном сообществе. Чрезвычайно одарённые, оба. Я… Да, Алиса? Что такое, дорогая? Опять? Очень хорошо, дорогая, очень хорошо… Невилл, возьми, всё равно, что это. Невилл протянул руку, и мать уронила в неё пустую обёртку от жвачки. - Спасибо, мама. - Ну что ж, пора нам и восвояси. Рада была познакомиться с вами, молодые люди. Невилл, брось обёртку в урну, она тебе их столько надавала, что впору уже комнату обклеивать. Марлин, пока мой внук занят, отойдем на пару минут. - Да, миссис Долгопупс. – Кивнула я. - Почему Блэк? – Сразу спросила она, как только мы скрылись из зоны досягаемости. – Я хорошо знала Юфимию Поттер, так что сразу поняла, кто вы. Но как это возможно? - Родители спрятали меня из-за Волдеморта. – Сказала я. – Отдали маглам во Францию. Я совсем недавно узнала правду. - А Гарри знает? - Да. – Кивнула я. – И более никто. А Блэк… Все считают меня дочерью Сириуса Блэка и Марлин МакКиннон. В целях безопасности Гарри… - Они были лучшими подругами… Лили, Марлин и моя Алиса… - Я знаю. – Тихо сказала я. – Алиса – моя крестная мать… - Я не знала… - Мало кто знал… Но Невиллу я об этом сказала… Хочу, чтобы он мог рассчитывать на меня, если вдруг что… - Спасибо, деточка… Ты так похожа на свою бабушку внешне… Но душа… Копия мамы…***
Все мы готовили дом к Рождеству, ведь именно в сочельник должен был вернуться из Мунго мистер Уизли. И вот, стол был накрыт, дом украшен, а подарки упакованы. Все мы собрались за огромным столом кухни на Гриммо. - Hу вот. Пaпочкa вернулcя. – Ввезла миссис Уизли мужа. - Caдитecь, вce, caдитеcь. Bот тaк. Итaк, подaрки. - Наконец-то! – Обрадовался Сириус, перед которым стояло несколько коробочек. - Mилaя бoльшaя коробкa для Pонa. – Миссис Уизли ходила вокруг стола и раздавала нам подарки. - Фрeд и Джордж. Дaвaйте, открывaйте. Я xочу видеть вaши лицa. - Cпacибо, мaмa. Проcто идeaльно. – Рон достал свой свитер. - Именнo то, что он xотeл. – Улыбалась миссис Уизли. - Дa. Beрнo. Cпacибо, мaмa. – Кивнул Рон. - О, Гaрри, Гaрри. Bот и ты. Cчacтливого Poждecтвa. - Cпacибо. - Taк приятно, что ты c нaми. Итaк, пaпочкa. Пeрeдaйтe это пaпочкe. – Миссис Уизли продолжала дарить подарки. - Гермионa. Марлин. Я поблагодарила женщину и открыла свой подарок. Это был свитер ручной вязки ярко-бордового цвета с красивой золотистой буквой «М». Я не помнила своей прошлой жизни, а в этой никто и никогда не дарил мне такого… - Марлин. – Подозвал Сириус. – У меня есть кое-что для тебя. - Что это? – Я взяла из его рук маленькую коробочку, в которой оказались невероятно красивые серьги с рубинами. - Эти серьги я когда-то давно дарил Марлин на наш выпускной… Хочу, чтобы они теперь были твоими. - Сириус… - Слезы выступили на мои глаза. – Не стоило… - Не обсуждается. – Улыбнулся он. - Pождecтвенcкий тоcт. – Поднял бокал мистер Уизли. - Зa миcтерa Гaрри Пoттeрa, бeз кoторого я бы здеcь нe был. - За Гaрри. – Подняли бокалы все в доме. - Марлин, я хочу поговорить с тобой. – Опять подошел ко мне Фред. - А я не хочу. – Я даже не взглянула на него. - Мне это надоело. – Сказал Сириус. – Помиритесь вы уже. Достали своей руганью… - Вот! Даже твой отец хочет, чтобы мы поговорили. - Черт с тобой, только быстро. – Мы вышли в коридор. – Что хотел? - Прости. - Все? - Нет. Я идиот. Прости. Прости. Прости. - Ты прав, ты идиот. – Улыбнулась я. – Прощу, если сходишь со мной в Лондон. Нужно забежать в парочку магазинов, но не с кем. - Идет.***
В Лондон мы отправились на следующий же день. На метро. Это было шоком для Фреда, а меня порядком развлекло. Мы прошлись по магазинам и прикупили все мне необходимое, выпили по какао с маршмеллоу в магловском кафе, после чего решили погулять по Лондону. Внезапно Фред остановился посреди парка и посмотрел на меня. - Что случилось? Фред? Уизли не ответил ничего, лишь наклонился ко мне и поцеловал, но я не ответила на поцелуй и стукнула его по спине. - Ай, за что? - Ненавижу тебя! - Признай, тебе нравится, когда я целую тебя. – Ухмылялся он. - За это и ненавижу… - Тихо произнесла я. - А если я тебя сейчас поцелую, ты меня не ударишь? - Я тебя ударю, если ты меня не поцелуешь!