***
С самого выезда из Винтерфелла леди Донеллу Хорнвуд не покидало плохое предчувствие. Она постоянно оглядывалась назад, а ночью просыпалась от каждого шороха. Слуги, обеспокоенные состояние своей госпожи, всячески помогали ей, помня о ее горе. Но никто из них не ожидал нападения, когда до замка оставалось всего ничего пути. Измученная долгой дорогой, опасением и скорбью, леди Донелла лишь на пару часов сомкнула глаза, проснувшись от громких криков и лязга металла. Она с бешено бьющимся сердцем ожидала своей участи. В шатер вошел крупный парень в бархатном дублете, в сапогах из телячьей кожи и в плаще, подбитым соболем, на котором виднелись следы крови. Леди Хорнвуд встретилась с ним взглядом, и по ее спине побежали мурашки от пронзительных призрачно-серых глаз. Такой цвет она видела постоянно во время пиров, когда на нее обращал внимание Русе Болтон. - Доброй ночи, леди Хорнвуд, - с насмешкой сказал юноша, проходя в шатер, где остановилась женщина. - Мои люди убиты? – Устало спросила леди Донелла, - я полагала, что ты, бастард, можешь сделать какую-то подлость, но не верила до последнего. Ты мерзавец. - Не все они мертвы, а Вам, миледи, не стоит так говорить о своем будущем лорде-муже. – Обманчиво ласково посоветовал Рамси, он рассматривал скудное убранство шатра. – Вонючка! – На громкий оклик в шатер вошел сгорбленный юноша, низко кланявшись. Леди Донелла зажала нос рукой и закашлялась от того запаха, который исходил от Вонючки. – Помоги леди Хорнвуд привести себя в порядок перед церемонией бракосочетания. - Я не стану это делать, лучше убей меня и дай мне возможность пойти вслед за сыном и мужем. - Громкие слова, миледи, - цокнул Рамси, он неожиданно быстро оказался возле леди Хорнвуд, хватая ее за шею и доставая нож. – Несмотря на вами сказанное, я уверен, что Вы хотите узнать, что ваш сын и покойный муж отомщены. Сейчас у вас есть выбор – или принести клятву в Богороще, или, - Сноу сделал надрез на тыльной стороне ладони леди Хорнвуд, больно царапая лезвие костяшки, - умереть прямо сейчас. – Спустя пару минут борьбы взглядов, леди Донелла прикрыла глаза, признавая поражение. Рамси усмехнулся, слизывая сочащуюся кровь из пореза. Все, что происходило далее, леди Донелла помнила смутно – на рассвете она очутилась в Богороще, где в окружении свиты Рамси и некоторых выживших своих людей, принесла свадебные клятвы. После в заброшенной башне, недалеко от Хорнвуда, Рамси взял ее под смех и улюлюкание своих приспешников, окончательно закрепив их брак. Затем, не дав и дух перевести, принудил написать завещание, сделав его наследником, и приложить к нему печать. Ее мучения закончились лишь в заброшенной башне, где запер ее Рамси. Леди Донелла устало упала на небольшую кучу соломы в углу, кутаясь в щедро отданный плащ. Когда ни вечером, ни следующим днем к ней никто не зашел, она поняла, что ее обвели вокруг пальца. Леди Хорнвуд долго и истерически смеялась, захлебываясь в слезах, и корила себя за то, что выбрала этот путь. Жажда и голод мучили ее в течение последних дней жизни, толкая на ужасные вещи – леди Донелла принялась есть свои пальцы, чтобы утолить голод, но это не спасло ее от смерти в заточенной башне.***
- Это ведь была последняя колонна? – Щурясь от заходящего солнца, спросил Робб. - Да, это последняя, - сир Бринден сидел рядом на своем скакуне, - пора выдвигаться, наши разведчики нашли проход, где можно будет скрыться от солдат Форли Престера. - А где Серый Ветер? – Не заметив своего лютоволка, Робб огляделся, но нигде его не приметил. - Я видела, как он шел к направлению реки, может, пить захотел. – Предположила леди Мормонт. Она прибыла с последней группой солдат и присоединилась к разговору. Ее дочь ехал рядом с маленьким Джоном Амбером, который не сводил восхищенного взгляда с Дейзи. - Он недалеко, - напряг слух Робб, подмечая загнанное дыхание своего лютоволка. Серый Ветер появился будто из ниоткуда – Старк видел, как лютоволк выбежал будто из горы. Лютоволк бросился к Роббу, тихо порыкивая и крутясь на месте. Сообразив, что хотел сказать своим поведением Серый Ветер, Старк послал коня вперед, наблюдая, как лютоволк бросился вперед, указывая дорогу. Вслед за Роббом двинулся и Гюнтор, удивленный поведением зверя. Серый Ветер завел их за выступающую гору и остановился у раскидистого дерева. Робб спрыгнул с лошади и подошел к лютоволку. - Хороший мальчик, - пораженно и восхищенно пробормотал Робб, рассматривая едва приметное ущелье между гор. - Что там? – К ним подъехал и сир Бринден Талли. - Ваши разведчики провели хорошую работу, подыскивая неприметное место, но, похоже, Серый Ветер их переиграл. – Старк потрепал волка по голове, улыбаясь. – Оливер, подай, пожалуйста, карту. – Оруженосец кивнул и быстро принялся выполнять приказ своего господина. - Здесь довольно просторное ущелье, что позволит проехаться нашей колонне. И нигде не видно постов наблюдения Ланнистеров, - оглядывая возвышающиеся горы, сказал сир Бринден. Он подозвал пару своих разведчиков, чтобы те отправились проверить обстановку. - Если мы перейдем здесь, то дорога до Окскросса будет чуть короче, но это даст шанс выиграть нам время. Разведчики вернулись уже поздней ночью, но с хорошей вестью, что дорога открыта и безопасна. Удовлетворившись таким отчетом, армия спешно принялась переправляться через ущелье, проникая незамеченными в Западные Земли.***
- «Разве я мог оставить свою племянницу в такой беде?» - прочитал мейстер Лювин послание от лорда Мандерли, который занял Хорнвуд после известия о том, что дредфордцы захватили замок. - Все еще неизвестно, что с леди Донеллой? – Осведомилась Амелия, сидевшая рядом с Браном. - Нет, лорд Минога не нашел ее в замке, впрочем, как и этого бастарда. Похоже, что он успел скрыться во время стычки между солдатами. - Необходимо немедленно с отрядом выступить в Хорнвуд, чтобы подробнее разузнать, что произошло. И найти леди Донеллу. - Она была такой печальной. – Вспомнил Бран женщину. - Я начну собирать людей для похода, - сир Родрик, присутствующий на совете, поднялся со своего места. – С вашего разрешения, мой принц. - Да, конечно, - ободрил мальчик. - Что теперь делать с землями Хорнвудов? За них начинается нешуточное противостояние. - Я поддерживаю идею Брана, чтобы назначить наследником бастарда лорда Хорнвуда. Робб может своим указом узаконить его. А женить можем его на одной из внучек лорда Мандерли, что сможет удовлетворить его. -Прежде всего нужно найти леди Донеллу. – Легко напомнил мейстер Лювин. - И так ясно, что, к сожалению, леди Хорнвуд уже мертва, - сир Флинн высказал то, что и так все подозревали. – Но бастарда необходимо будет казнить, когда его найдут. - Я уверен, что сир Родрик справится с этим. – Снова сказал Бран. - И все это происходит тогда, когда идет подготовка к вторжению железнорожденных, злой рок какой-то. - Не стоит отчаиваться, миледи, - оптимистично заявил сир Флинн, - мы дадим достойный отпор железнорожденным, когда они сунутся на Север. - Мне бы хотелось в это верить. - Сир Роберт Костейн великий лучник, что немаловажно в нашей затее. - Главное, чтобы мы не ошиблись с замком и наши труды не оказались напрасным. Амелия поглядела на еле заметные белые пятна от зелья на руках. Пару недель назад она вместе с Жойеном наткнулась на уникальную книгу в библиотеке Винтерфелла, где описывались яды и способы их применения. Решив, что запас таких веществ им не помешает, они принялись за их изготовления. Мейстер Лювин с неодобрением смотрел на это, даже порывался написать об этом Роббу, но не решился. Благодаря тем зельям, которые ранее Амелия помогала готовить мейстеру, работа шла быстро и слаженно. Хайтауэр с Ридом с невероятной гордостью демонстрировали Брану и Мире зелья и яды, которые они собственноручно приготовили. Главной их гордостью был «Душительный газ»1, который они обнаружили, когда неправильно смещали ингредиенты для снадобья. Тогда небольшой котелок взорвался, образовав густой туман, из-за которого Амелия и Жойен начали задыхаться. Им удалось спастись лишь благодаря Искре Хайтауэр, которая не допустила смерти Амелии, рассеивая газ в воздухе. После того случая было принято решение, что это зелье будет использоваться при защите замков против железнорожденных. Они решили, что флакон с этим зельем будет привязан к стрелам, с помощью которых будет вестись обстрел островитян, когда они сойдут на берег. Еще одним полезным зельем был «Рябиновый отвар»2, мейстер, писавший эту книгу уверял, что это снадобье способно залечить любую рану. Мейстер не соврал – Жойен проверил это на себе – сделав глубокий порез на своей ладони, который за мгновение излечил рану. - Я чувствую, что море близко. – Жойен, который также присутствовал на совете, поднялся из-за стола и встал рядом с сиром Флинном. – Нужно готовиться. - Они не пойдут на Винтерфелл. – Сир Флинн был убежден в этом. – У них не будет путей отхода, тем более они не так хорошо знают Север, чтобы спокойно разъезжать по нему. - Море захлестнет Винтерфелл. – Снова пророчил Жойен, ловя недовольный взгляд и сира Флинна, и Амелии. 1 . Душительный газ и «Рябиновый отвар» – зелья из мира ГП.