ID работы: 6360100

Осколки лета

Гет
NC-17
В процессе
153
автор
Размер:
планируется Миди, написано 214 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 96 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
- На восточном берегу Медовички расположена Медовая Роща – замок лорда Бисбери. – Прогуливаясь вдоль Дороги Роз, рассказала Амелия. От Староместа их разделяли два часа езды, когда Хайтауэр надоело томиться в повозке, и она потребовала, чтобы часть оставшегося пути провела пешком. Робб разрешил ей это только тогда, когда впереди показался густой лес перед Староместом, а вдалеке были видны очертания Башни. – Бывало, что мы иногда здесь обедали, но это было крайне редко. – Вспоминала Хайтауэр, легко дотрагиваясь руками до стволов деревьев. - Серому Ветру здесь нравится. – Сказал Робб, замечая, как лютоволк носится по лесу. – Но здесь крайне шумно. – Старк видел и слышал, как в лес въезжают повозки то с товарами, то со знатными людьми, которые стекались в город. - Старомест очень шумный город, но это его главный недостаток, - с трепетом и любовью ответила Амелия, ощущая запах Медовички. – Он должен тебе понравиться. - Не могу сомневаться в твоих словах, - Хайтауэр радостно улыбнулась и ускорила шаг. - Дальше мы продолжим путь самостоятельно. – У выхода из леса Амелия развернулась к рыцарям Хайгардена, которые вызвались проводить их до Староместа. – Возьмите с собой, пожалуйста, рыцарей лорда Робба и направляйтесь в Башню, только прошу Вас, выдвигайтесь спустя какое-то время после нас. Мой отец примет Вас с достоинством. - Миледи, - вперед выступил сир Харрион Карстарк, сопровождавший их еще из Риверрана, - Ваша защита – это моя обязанность. - Сир Харрион, - Робб присоединился к жене, - идите, пожалуйста, с людьми сира Уилласа, а мы с леди Амелией сможем добраться до замка самостоятельно. Я не думаю, что здесь что-то представляет для нас опасность. - Но, милорд, - попробовал возразить сын Рикарда Карстарка, но замолчал, когда Старк бросил на него суровый взгляд. - Как пожелаете, - с тяжелым вздохом сир Харрион спустился с лошади. – Что делать с Серым Ветром? - Возьмите его с собой, ему необходим отдых. – Карстарк кивнул и свистнул, Серый Ветер мигом оказался подле него. Робб погладил лютоволка и завел его в повозку. – Веди себя хорошо, - закрывая дверь, наказал Робб. Серый Ветер тихо зарычал, но не стал сопротивляться. - Малора найдет способ его угомонить. – Пообещала Амелия, кладя руку мужу на плечо. – Идем? - Да, идем. – Кивнул Робб, он предложил локоть жене, и они вместе шагнули вперед, выходя из леса. - Здесь нам придется еще немного пройти до моста, - Амелия указала на длинное каменное сооружение, которое соединяло два берега, которые разделяла река. По мосту уже тянулись повозки с крестьянами из соседних деревень, которые везли свои товары на продажу. - Дорога предстоит не короткая. - Это только так кажется, - засмеялась Хайтауэр, ведя Робба в город. Уже ярко светило солнце, что немного усложняло путь, но Амелия с упорством шла, не желая слушать предложения мужа доехать на телеге. Старк победоносно улыбнулся, когда они приблизились к открытым вратам города. Пропустив повозку, Амелия и Робб попали в город. - До чего же толстые и прочные стены ограждают Старомест. – Высказался Старк, когда они прошли врата. - Да, когда-то эти стены разорили город на несколько поколений вперед, но это того стоило. – Хайтауэр вздохнула полной грудью запах апельсин; торговец расположил свою лавку недалеко от ворот города. - Я мечтала о нем, мне кажется, всю жизнь, - пробормотала Амелия, потянув мужа к торговцу. Купец расплылся в улыбке и принялся нахваливать свой товар. Купив пару штук, Хайтауэр сразу же принялась чистить фрукт, слизывая сок с ладоней. - Ты точно моя жена? - Будешь? – Отломав кусочек апельсина, леди Старк протянула дольку Роббу. - Буду, - кивнул он, забирая кусок фрукта. – Сладкий. - Да, очень, - подтвердила Амелия, с жадностью доедая апельсин. - Может быть, миледи, Вас заинтересуют и другие мои товары? – Услужливо напомнил о себе торговец, он с неким подозрением оглядывал просто сшитые одежды Робба и Амелии, но явно из дорогой ткани. - Скажите, а торговец Лир до сих пор держит свою лавку со сладостями вверх по улице? - У этого старика дела идут, как всегда хорошо. – С нотками недовольства ответил торговец, - но разве его товар лучше моего? – Мужчина взял в руки красивое налитое яблоко, демонстрируя его, - попробуйте, Вы не пожалеете. - Дайте нам лучше еще апельсин с собой в дорогу. – Попросила Хайтауэр, оглядывал незначительные изменения, которые произошли после ее последнего пребывания здесь. - В городе так много стражи, - заметила она, обращаясь к торговцу. - Да, в последнее время хоть и не было никаких вестей о новой войне в Речных Землях, но лорд Хайтауэр приказал увеличить караульных. - Это очень интересно. - Безусловно, - согласился мужчина, понизив голос, - особенно на фоне того, что сир Гарт покинул Старомест, впрочем, как и значительная часть флота. - Спасибо за разговор, - Амелия передала торговцу два пенса, - он был очень интересным. - Самое любопытное начинается сейчас, миледи, - купец жестом предложил Хайтауэр обернуться. В ворота Староместа как раз въезжали рыцари со стягами Старков и рыцари Хайгардена. – И мне даже представить сейчас трудно, что с собой привезли эти лорды. Робб оплатил апельсины, и Амелия повела его по кривым улочкам и закоулкам города. - Куда ты меня ведешь? – Спросил Робб, следуя за женой. - Я ужасно голодна и готова сейчас душу продать за тыквенный суп, апельсины лишь раззадорили мой аппетит. – Робб чертыхнулся и уже несколько раз пожалел, что пошел на поводу у Амелии. Пройдя всего один квартал, они очутились перед дверьми таверны, откуда доносились вкусные запахи выпечки, пива и меда. - Это с Хамфри наше любимое место, - поведала Амелия, занимая свободный столик, людей было много – здесь были и богатые купцы с дочерьми, и рыбаки, и простые торговцы, и рыцари, посетители города, а в углу сидели проститутки, выискивая клиентов. Зал был большим, светлым и шумным, на подоконниках стояли цветы, глиняные горшочки, на стенах висели картины, кое-где виднелись и щиты с гербом Хайтауэров. Мимо столов с большими подносами мотались девчушки и более взрослые женщины. - Можно было бы заглянуть в «Перо и кружку», она как раз находится чуть выше по реке от Башни, но там слишком много школяров и свободный столик найти еще сложнее, чем здесь. – Скидывая свой плащ с плеч, рассказала Амелия, она легко прикоснулась к шелковым лентам, которые украшали стол. - Разве для вас это могло быть проблемой? Я думаю, что любой бы уступил вам свое место, пожелай вы это. - Может быть, - кивнула Амелия, приметив светловолосую девушку, которая шла к ним, чтобы принять заказ, - если бы они знали, кто мы. - Добрый день, что желаете отведать? – С широкой улыбкой спросила прислужница таверны. - Одну порцию тыквенного супа, овсяный хлеб, жаркое из мяса цапли, кружку хорошего эля и медовое печенье. - Комнат свободных у нас уже нет, - выслушав Амелию, предупредила их девушка. - Спасибо, мы найдем другое место. – Кивком головы Хайтауэр отпустила ее. За центральным столик таверны расположился музыкант, начав играть на лютне «Золотая Роза», подхватив мотив, его спутница принялась петь, оглашая зал звонким и мелодичным голосом. Амелия улыбалась, слушая их и местами подпевала. - Ты скучала по этому, да? – Замечая кардинальное преображение жены, спросил Робб. - Я люблю музыку, - миролюбиво ответила Амелия, накрывая руку Старка. - Я обещаю, что когда закончится война, в Винтерфелле на постоянной основе будет проживать любой бард, которого ты только захочешь. - У нас скоро родится свой певец, так что это пустое, - улыбнулась Амелия, дотрагиваясь до живота. Обед им ждать долго не пришлось, прислужница шустро расставила на столе тарелки, а после также быстро удалилась, чтобы уделить внимание и остальным посетителям. - И как часто вы так с братом выбирались в город? - Крайне редко, - отправив в рот тарелку с густым супом, ответила Амелия, - Башню тяжело покинуть так, чтобы об этом не знал лорд Лейтон, поэтому он позволял нам гулять самостоятельно раз в три месяца. К тому же Хамфри некоторое время был оруженосцем у сира Гарлана, но отец попросил вернуться его домой, а с чем связано было это – неизвестно. - Не знает даже Малора? – Усомнился Робб. - Малора всегда знает, что происходит в Башне. На то она и Малора. – Усмехнулась Амелия, отламывая кусочек хлеба и макая его в юшку блюда Робба. После того, как Старки покинули таверну, они двинулись в сторону Цитадели, Амелия решила провести для Робба маленькую экскурсию, как когда-то обещала в Винтерфелле. Старк рассматривал высокие каменные дома и торговые лавки, несмотря на то, что город был полностью вымощен булыжником, возле домов возвышались деревья и росли цветы. - Отец должно быть уже давно послал судно за нами, и оно дожидается нас в порту. – Уже к четырем часам дня, Амелия и Робб добрались до городской гавани, чтобы все-таки посетить Башню. Хайтауэр высматривала флагман лорда Хайтауэра, который всегда отвозил или забирал их с Острова Битвы. - Я уже не надеялся, что дождусь тебя. – За своей спиной услышала Амелия и обернулась. Перед ней с радостной улыбкой, но с укором в глазах стоял Хамфри. - Извини, что мы задержались, - сказала Амелия, подходя и обнимая старшего брата. – Отец рвет и мечет? - Он спокоен, как и всегда, а вот Малора тебя и правда заждалась. – Упрекнул Хамфри сестру. - Робб, познакомься, пожалуйста, это мой старший брат Хамфри Хайтауэр. - Лорд Старк, - Хамфри поклонился супругу своей сестры. - Рад нашей встрече, Амелия много рассказывала о вас. - Правду ли, моя дорогая сестрица? – Весело спросил Хамфри, беря за руку Амелию и прикасаясь губами к ее ладони. - Да, я рассказывала, что ты мой самый близкий друг. - Почти истинная правда, - не отпуская сестру, Хамфри повел их к «Чести Староместа», - почему ты так долго? Я уже забеспокоился, что ты забыла дорогу домой. - Показывала Старомест Роббу. – Оправдывалась Амелия, поднимаясь на палубу флагмана. – Наших гостей хорошо встретили? - Да, вполне, - сухо ответил Хамфри, подавая знак морякам, что можно отплывать. – Ваш зверь напугал и восхитил домочадцев Башни, милорд. – Обратился Хайтауэр к Роббу. - Серый Ветер умеет производить впечатление. – Старк остановился возле Амелии и взял ее за руку под пристальным взглядом Хамфри. - Хвала Семерым, что у нас есть не менее опасная Малора, которая приструнила этого зверя. - Что она предприняла в этот раз? – Полюбопытствовала Амелия, с нескрываемым недовольством, смотря на то, как то ее брат, то ее муж заявляют права на нее. - Рассекла себе ладонь и дала слизать кровь лютоволку. – Амелия подавилась водой, которую только успела отпить из бурдюка. - Радикальный способ она выбрала. – Вздохнул Робб, припоминая с каким удовольствием Серый Ветер лакал кровь Амелии. – Леди Малора в порядке? - За нее беспокоиться не стоит, - весело фыркнул Хамфри, облокачиваясь на борт. Ветер легко трепал его темного цвета волосы, которые не могли скрыть флорентские уши, которые он унаследовал от своей леди-матери. Хамфри был высок, такой же курносый, как и Амелия, с высокими скулами и узкими губами, глаза Хайтауэра были светло-карего цвета и в них был виден живой ум. - Отец не подыскал тебе еще невесту? - Он обручил меня с Беккой Тарли. - Когда мы пересеклись с лордом Рендиллом, то он ни словом не обмолвился об этом. - Он же не девица, чтобы хвастаться женихами. - И когда будет свадьба? - осторожно уточнила Амелия, прикладывая к носу платок, смоченный лимонным маслом. - После того, как мы выживем в войне с Иными. - Мне всегда нравилась твоя жизнерадостность.       Корабль быстро доставил их на Остров Битвы. Когда флагман опустил мост на небольшой причал у острова, первым судно покинул Хамфри, чтобы помочь своей сестре сойти с корабля, Робб следовал за ними, кипя от негодования. Чтобы добраться до Башни, им стоило пройти еще по ступенькам, высеченным в скалах. Крепко держась за поручень, Амелия добралась до первых стен замка. Ворота были открыты и поднята решетка, а у стен Башни выстроились слуги и часть домашней гвардии лорда Лейтона. Робб также заметил и Харриона Карстарка, а также Серого Ветра, который ринулся им навстречу, стоило им только ступить на устойчивую землю. - Не стоит так больше делать, если не хочешь, чтобы я свалилась в реку. – Пожурила лютоволка Амелия, когда Серый Ветер чуть во всего размаху не влетел в нее. Лютоволк завыл и принялся облизывал руки, будто не видел Хайтауэр уж очень давно. - Лорд, миледи, - домочадцы Башни поклонились им, когда Амелия, Робб и Хамфри подошли к ним. – Ваш отец дожидается вас в Великом Чертоге. - Спасибо, сир, мы сейчас же поднимемся. – Амелия подняла голову, оглядывая Башню и любуясь огнем, который горел на вершине замка. На душе было спокойно и радостно, Хайтауэр предвкушала, как сегодня обойдет всю Башню, будет бродить ее лабиринтами. - Пойдем, Амелия, отец хоть и терпеливый человек, но и у него есть предел. - Да, конечно, - Хайтауэр дождалась, когда Робб быстро переговорит с сиром Харрионом и присоединится к ним, а после последовала за Хамфри, который уже вошел в замок. Первый этаж замка представлял собой просторный холл, справа была винтовая лестница, которая тянулась высоко вверх. - Слева за лестницей есть коридор, который ведет в оружейную. – Рассказывала Амелия, когда они стали подниматься по лестнице. – Нижние этажи используют в основном слуги и домашняя гвардия, их комнаты находятся пару этажами выше, там же располагается и кухня. Здесь есть выход в небольшой внутренний двор, где растет трава, цветы и деревья. – Амелия подошла к двери и толкнула ее, открывая вид на кустарники и лавочки. - Башня - сплошной лабиринт? – Робб остановился на третьем этаже и заглянул за угол. Он увидел удивительно длинный коридор, который имел много разветвлений. – Куда они ведут? - Кто куда. – Пожал плечами Хамфри, - может, на верхний этаж, может, к кому-то в покои. Здесь столько тайных ходов, что мне их и не счесть. – Робб уже запутался в постоянных пролетах и коридорах, но упорно пытался запомнить все то, что рассказывала ему Амелия. Серый Ветер лениво плелся за ними, высунув язык. - Вот здесь наш Великий Чертог. – Когда они достигли очередного пролета, провозгласила Амелия. Она прошлась вперед по коридору и застыла перед дверями Чертога, которые охраняли рыцари. Те поклонились и открыли двери. Хайтауэр с волнением посмотрела на мужа и брата, а потом первой ступила в Зал. Великий Чертог был не слишком большого размера, посреди него стоял длинный светлого цвета дубовый стол, который украшали вазы с цветами и свечи. Высокие колонны были обвиты лентами в цветах Хайтауэров. На небольшом помосте стоял еще один стол, за которым сидел седовласый мужчина в зеленом дублете, возле него склонился мейстер, леди Рея сидела по левую руку от него, а Малора остановилась у широкого окна с бокалом вина в руках. - Ты очень долго, Амелия, - сварливо заметила старшая Хайтауэр, когда Мия обогнула стол, чтобы добраться до лорда и леди Хайтауэр. - Отец, - звонко позвала Амелия, когда лорд Лейтон вышел ей навстречу. Она уважительно поклонилась ему, а после крепко обняла за плечи, когда мужчина заключил ее в объятия. – Я очень по тебе тосковала, - призналась Амелия, видя, как леди Рея, не сдерживая слез, подошла к ним, чтобы тоже обнять ее. - Матушка, - вымолвила Мия, целуя мать в щеку, ощущая ее осторожные поглаживания по спине. Пока женщины обнимались, Робб успел представиться лорду Лейтону и поздороваться с Малорой, которая свое внимание больше уделяла Серому Ветру, чем сестре и ее мужу. - Подать ужин сейчас или позже? – Озабоченно спросила леди Хайтауэр, оглядывая дочь. – Ты хорошо себя чувствуешь? Беременность протекает хорошо? Нужно, чтобы наш мейстер тебя осмотрел. - Мама, прошу тебя, не суетись, со мной и ребенком все хорошо, - уверила мать Амелия, смотря на то, как Робб уже подошел с ее отцом и братом к столу, где слуга наливал им кубки с вином. - Я себе места не находила, когда приехали ваши рыцари, но без вас. - Мы решили пройтись улочками города, я соскучилась по нему. - Как Гюнтор? - С ним все хорошо, он здоров и полон сил. - Хвала Матери. – Леди Рея улыбнулась. - Малора, - Амелия поздоровалась с сестрой, которая, наконец, поравнялась с ней. - Рада, что мои слова оказались правдивыми, - вместо слов приветствия начала старшая Хайтауэр, осматривая заметно округлившийся живот Амелии. – Появились ли у тебя новые способности? - О чем ты? – Удивленно моргнула Амелия, накрывая живот ладонями, будто пряча его от взгляда сестры. - Вернулись драконы, а с ними и магия, разве ты не ощущаешь ее? – Амелия и правда чувствовала, что в воздухе будто поет магия, стены замка едва заметно, будто костер, потрескивали. - Да, я ее чувствую. - Что еще? Какой силой наградили Боги твое дитя? - Я не знаю, - растерянно ответила Амелия, отступая на шаг от сестры. Серый Ветер зарычал, ощущая панику Мии, которая сглотнула кислую слюну, когда увидела, как лихорадочно блестят глаза у Малоры. - Малора, достаточно, - окликнул дочь лорд Лейтон, когда Робб отставил кубок и направился к Амелии, которая затравленно смотрела на сестру. – Малора, - с нажимом повторил мужчина, теряя терпение. - Разве я что-то сделала, отец? - Что Вы, миледи, - вместо лорда Лейтона, ответил Робб, беря жену под руку. – Леди Амелии нужен отдых – мы сегодня слишком много гуляли, разрешите нам откланяться, лорд Хайтауэр? – Почтительно спросил Робб, неприятным взглядом окидывая Малору. - Конечно, леди Рея, будь так добры и проводите лорда и леди Старк в их покои. - Конечно, милорд, - леди Хайтауэр неодобрительно покосилась на Малору и повела Робба и Амелию в комнату, предназначенную для нее. - Прошу прощения за Малору, лорд Старк, она в последнее время сама не своя, - извинилась за дочь леди Рея, когда поднималась вверх по лестнице в покои Амелии, - все время пропадает в библиотеке, прекратила есть и спать, все что-то ищет. - Мы сейчас все на пределе, война и страх измотала нас. – Робб посмотрел в лицо Амелии, которая близко прижималась к нему, ища поддержки. - Ваши покои находятся здесь, - леди Рея остановилась на лестничном пролете и указала рукой на вторую дверь слева. - Если будет что-то необходимо, то сразу же зовите личную слугу Амелии, я сейчас пошлю за ней. - Хорошо, спасибо. – Робб поцеловал руку леди Реи и толкнул дверь в покои. Лютоволк, принюхиваясь, вошел в комнату. - Я уже упоминал, что твоя сестра сумасшедшая? – Помогая добраться до постели, спросил Робб. - Да и не один раз, - слабо улыбнулась Амелия, махнув рукой, чтобы убрать засов с окна, и распахнуть его настежь. – Так намного лучше. - Что она требовала от тебя? - Малора что-то говорила о том, что хочет видеть, какой силой Боги наградили нашего ребенка. Она не стала бы так требовательно просить, если бы чего-то не знала. - Снова тайны? - Вполне в духе Малоры. – Амелия растянулась на мягкой перине, носом утыкаясь в подушку, которая пахла еле уловимой лавандой. - Наши покои в Винтерфелле такие мрачные в сравнении с этими. - Но они нравятся не меньше, чем в Башне. – Амелия поманила мужа к себе и улыбнулась, когда Робб прилег рядом. – Я немного посплю, хорошо? - Спи, мы будет охранять твой сон, - Старк поцеловал жену в висок и убрал волосы с лица. Серый Ветер тут же запрыгнул на кровать, когтями вспарывая шелк.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.