***
— Убери лапы от алкоголя, Террелл! — велел Дилан. — Это всё на Рождество! Чарли медленно берет две бутылки и, недолго думая, бросается наутек. — Ну, Дэнни, твоего парня никто не уважает. Неужели ты ничего не собираешься предпринимать? — Дилан осторожно обнимает Дэна за плечи. — Не собираюсь, — усмехается Мурилльо. — Мне нравится за этим наблюдать. — Пол мокрый! — пробасил Джордж. — Раньше не мог предупредить? — заверещал Чарли и столкнулся со стеной, уронив свою драгоценную ношу. — Не ушибся, дорогой? — решил осведомиться Энди. — Пошел в задницу! — Джордан Кристофер Террелл! Ты конченный придурок, — проворчал Дилан, держа Дэнни за руку. Или наоборот? — Ни себе, ни людям! — Ной не ныл, и ты не ной, — Чарли с сомнением посмотрел на пол. — Вы не поможете?..***
— Ди, я просто должен пойти с тобой, — Чарли не собирался выпускать Энди из объятий. Он очень хотел встретиться с вампирами из Англии и просто боялся за любимого. — У меня не будет времени возиться с тобой, — Бирсак, задумчиво щурясь, запускает руку в свои волосы. «И я не собираюсь повторять прошлые ошибки, » — хотел добавить он, он промолчал. Бирсак заглянул в глаза Чарли и пожалел об этом. Нет, нельзя оставлять такое чудо в одиночестве. — Конечно, можно попросить Дэнни пойти с нами. — Дэнни? — переспросил Террелл. — Но зачем? — Чтобы он увёл тебя в безопасное место, если что-то вдруг пойдет наперекосяк. Но только при добровольном согласии Дэнни! — Ладно, — согласился Чарли. — Но почему именно Дэн? — Остальные будут заняты охраной гостей и меня, — Энди выпутался из рук Чарли. — Дорогой, мне пора, — он целует Террелла в щеку…***
— …Он слишком печется обо мне, — Чарли скрестил руки на груди. — А я ведь даже старше его! — Понимаю, — кивнул Дэнни. — Знаешь, что я думаю по этому поводу? Нужно попросить Оливера обратить тебя. — Так тебя обратил Оливер?.. А это больно? — Оказалось, что не очень, — фыркнул Дэнни. — И достаточно быстро. С Мэтью все было не так. Дело в том, что он с рождения вампир, сечешь? Превращение оказалось трудным из-за возраста. В детстве организм легче приспосабливается. — Откуда ты знаешь? — спросил Чарли. — Оливер рассказал. Он отличный парень, Чарли. — Я подумаю над твоим предложением, — Террелл улыбнулся уголками губ. — Дэн, ты замечательный. — Смотри, — предупредил Дэнни. — Не влюбись в меня. — Придурок, — фыркнул Чарли, отвесив Дэнни подзатыльник. — За что? — обиженно проскулил Дэнни, потирая ушибленное место. — Я на тебя обиделся!..***
— Оливер, одевайся! — сказал Мэтт, уперев руки в бока. Но кареглазый, не обращая на него внимания, бродил по коридору отеля, словно ища что-то. — Что будет, если тебя увидят в одних трусах? — Мэтт хватает друга за каштановые волосы и тащит в номер. — У меня красивые труселя со смурфиками! — Боже! Сколько тебе лет? Пять? — Четыре годика! — поправил друга Оливер. — Оно и заметно, — фыркнул Мэтью. — Эй! — возмущенно воскликнул Оливер. — На «эй» зовут лошадей, — Мэтт запихнул Оливера в номер. — А теперь… — Какой красивый пол! — Оли лег на ковер. — Мягко! — Ты обкурился? Когда, блять, успел, гадина этакая?! — Мамочка, еще пять минут!.. «Now someones gotta die And I’m my only opponent Cuz I won’t watch my baby cry So I keep on just goin' Am I a man or a beast? It’s mother nature at least Watch humanity cease Cuz it’s our human disease You gotta kill when you gotta kill Yeah that’s what they say And I can’t go against God’s will, You better pray Cuz I’m an angel a demon Yeah I’m hell and I’m heaven I’m everything you couldn’t be Now you believe in the devil?»*