ID работы: 6362223

Чудо полнолуния

Слэш
NC-17
Завершён
139
Юлия_KissLoff соавтор
Xie Wang бета
Размер:
26 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 19 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Новая жизнь увлекла Джона невероятно. Ощущение бесконечной свободы, приходящее в момент обращения, опьяняло юношу сильнее любого наркотика. Еще одной зависимостью стал Шерлок. Их отношения были пропитаны нежностью и любовью. Их ночи были страстными и горячими. Оторваться от желанного тела Джону было совершенно невозможно. — Шерлок, мы идем плавать? — Джон поцеловал любовника, стараясь разбудить. — Джон, уже утро, надо было раньше, — пробормотал Шерлок сквозь сон, пытаясь натянуть на себя одеяло. — Раньше мы были заняты совершенно другим, — Джон вновь поцеловал любимого, теперь уже в плечо. Шерлок усмехнулся и Джон увидел, что кончики его ушей слегка порозовели. — Ну вставай, соня! Еще рано, солнце не взошло, успеем. — Ну хорошо! Дай мне минуту, — Шерлок сдался, взъерошенный и сонный он сел на кровати. Это зрелище так умилило Джона, что он не сдержался и вновь жарко поцеловал любимого. — Жду тебя внизу. Через некоторое время они уже были на пляже. Быстро расстелив плед, предусмотрительно захваченный Джоном, пара пошла плавать. Вода была немного холодная, но влюбленные совершенно этого не замечали. Вдоволь наплававшись, они устроились на берегу. Они выбрали очень удачное место под раскидистым деревом. Его ветви клонились к земле, скрывая обнаженных мужчин. — Смотри, шторм начинается. Люди расходятся. Хорошо, что нас не заметили. — Джонни, милый, неужели ты думаешь, что под таким деревом нас могли заметить? — Шерлок усмехнулся, оторвавшись от шеи Джона, которую он покрывал легкими поцелуями. — Но ты прав, стало прохладней, скоро шторм. Может, продолжим дома? Джон не стал спорить, они быстро оделись и пошли домой. Подходя к дому, они увидели у дверей черный автомобиль с правительственными номерами. — Эм… А это еще кто? — Сейчас узнаешь, — хмуро ответил Шерлок и, взяв Джона за руку, вошел в дом. — Здравствуй, братец! — рыжеватый мужчина стоял посреди гостиной, опираясь на черный зонт-трость. — Джон, ты, кажется, хотел познакомиться с моим братом. — О, добрый день, я… — Джон улыбнулся и протянул руку, но его оборвали. — Вы — Джон Ватсон. Супруг моего брата. Я в курсе. — проговорил мужчина, при этом даже не взглянув на Джона. — Какого черта ты здесь делаешь? — глаза Шерлока метали молнии. — И я рад тебя видеть, — Майкрофт растянул губы в подобии улыбки. — Я по делу. Надеюсь, ты не забыл, что твой избранник должен быть представлен семье? Шерлок не ответил, но его хмурый взгляд говорил сам за себя. — Отлично, вижу о традициях ты помнишь. Что ж, собирайтесь, через неделю я за вами заеду. До скорой встречи, Джон. С этими словами мужчина вышел из дома, а Шерлок и Джон стояли в гостиной, пребывая в шоке от услышанного.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.