Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надежные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой.
Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна! Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение… — ПУФФЕНДУЙ! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. — Боунс, Сьюзен! — ПУФФЕНДУЙ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной. — Бут, Терри! — КОГТЕВРАН! Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри. Так продолжалось до тех пор, пока профессор не произнесла: — Поттер, Гарри. По залу прошел шепот, все были в шоке от того, что он ЖИВ и ПРИЕХАЛ учиться. Лже-Поттер вышел и сел на табурет, профессор надела на него шляпу. Молчание затянулось, шла минута, другая… Прошло пятнадцать минут, а шляпа молчала, тогда из-за стола поднялся директор Дамболдор и произнес: — Прошу ее извинить, она довольно старая и периодически засыпает, — и направляя на нее палочку, что-то тихо бурча и шляпа произносит с неохотой: — ГРИФФИНДОР! Стол гриффиндорцев взорвался аплодисментами, как и два других, кроме слизеринского, которые сидели и что-то обсуждали. Пока очередь дошла до него, распределился Драко и телохранителями, оказались они в Слизерине. — Каллен, Гаррисон. Гарри сел на табурете, скрестив руки на груди. — А вот и настоящий Поттер, — задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос. — Правда стал ты вампиром. И даже так я не знаю куда тебя определить. Это не просто… Очень непросто. Много смелости, это я вижу. И ум весьма неплох. И таланта хватает — о да, мой бог, это так, — и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно… Так куда мне тебя определить? «Только не в Гриффиндор, — подумал он. — Пожалуйста, определите в Слизерин». — Ага, значит, не в Гриффиндор — переспросил тихий голос. — Ты уверен? Знаешь ли, ты можешь стать великим, у тебя есть все задатки, я это вижу, а Гриффиндор поможет тебе достичь величия, это несомненно… Так что — не хочешь? Ну ладно, если ты так в этом уверен… Что ж, тогда… СЛИЗЕРИН! Гарри показалось что Шляпа специально выкрикнула этот вердикт куда громче, чтобы оглушить его. Он снял Шляпу и, направился к своему столу. Он был доволен тем, что попал в Слизерин, ибо его не покидало стойкое ощущение, что этот лже-Поттер тут не спроста, а долгое молчание распределяющей шляпы и действия директора подливали масла в огонь его подозрений. Гарри надеялся, что ответное письмо Карлайла даст хоть какие-то ответы… Подошло к концу распределение и на золотых тарелках появилась еда, а в кубках напитки и после речи директора все стали есть, Гарри отстранено посмотрел на еду. Ему хотелось совсем другого. Сидящий рядом старшекурсник заметил это и произнес: — Что, другие предпочтения в пище? Здесь есть такой фокус, — парень достал палочку и направил ее на тарелку. — Смотри. Он произнес: «Alium» (с лат. «другое») и еда изменилась. — Тоже можно проворачивать и с напитками, главное чтобы ты представлял что хочешь, — парень приступил к трапезе. Гарри использовал совет парня и превратил напиток в кубке в кровь пумы, которую и выпил. Ему стало лучше. Делая вид, что он ест, Гарри часть еды скормил Корри, которая сидела у него на коленях. Когда все закончили есть, профессор Дамблдор снова поднялся со своего места. Все затихли. — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом… Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли. — По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. Гарри усмехнулся, еще один вопрос который требовал ответа… — А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн! — прокричал Дамблдор. Гарри заметил, что у всех учителей застыли на лицах непонятные улыбки. Дамблдор встряхнул своей палочкой, словно прогонял севшую на ее конец муху. Из палочки вырвалась длинная золотая лента, которая начала подниматься над столами, а потом рассыпалась на повисшие в воздухе слова. — Каждый поет на свой любимый мотив, — сообщил Дамблдор. — Итак, начали! И весь зал заголосил:Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь не важен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдется, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай все, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести.
Каждый пел, как хотел, — кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а близнецы Уизли все еще продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш. Дамблдор начал дирижировать, взмахивая своей палочкой, а когда они наконец допели, именно он хлопал громче всех. — О, музыка! — воскликнул он, вытирая глаза: похоже, Дамблдор прослезился от умиления. — Ее волшебство затмевает то, чем мы занимаемся здесь. А теперь спать. Рысью — марш! Староста факультета повел первокурсников в гостиную факультета. Когда подошли к одной из картин, изображенный на нем человек потребовал пароль. — Скрытникус молчанус, — произнес староста и картина отъехала в сторону открывая проход в гостиную… Самое интересное в гостиной было то, что у них был свой бар, с шкафом за стойкой, который был заполнен различными напитками. Возле другой стены стоял огромный шкаф, заполненный книгами. В гостиной было на удивление тепло, несмотря на то, что она находилась в подземелье. Вскоре ребята ушли спать по спальням, а Гарри стал исследовать гостиную… Ведь у него впереди целая ночь… Тихо в камине трещали дрова…