ID работы: 6366506

Perfecto Mortido

Джен
R
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 27 Отзывы 34 В сборник Скачать

Chapter 7

Настройки текста
По возвращению в Общество душ наспех собранный отряд был распущен и отправлен на заслуженный отдых. Пожалуй, это был единственный приказ капитана, который всегда выполнялся с наибольшей ответственностью. На меня он, конечно, тоже распространялся, однако… Я совсем не устала; наоборот ощутила прилив сил. Да и пропускать вечернюю тренировку было не разумно. Хицугая Тоширо отдыхал только ночью, и я, как его враг, не могла позволить себе расслабиться на вражеской территории. Сто махов мечем вперед, сотня влево, ещё сто вправо, затем упражнения на ловкость и гибкость. Ещё со времен тренировок с лейтенантом Хисаги, я научилась парировать удары, но оттачивать их не могла в силу отсутствия противника. Уже полгода я рассекала воздух в одиночку, представляя, каких высот достигну, как Готей 13 склонится передо мной. Видимо, кто-то прочел мои величественные мысли и зашел поздороваться. На то, что кто-то решит потренироваться в такое-то время, я даже не подумала. Странное стечение обстоятельств свело меня с капитаном Хицугаей. А уж он то что тут забыл? — Вам помочь? — максимально повседневно спросила я, вытирая пот, проступивший на лбу. — Я думал, что кто-то забыл выключить свет... Утренних тренировок тебе мало? — Чтобы достигнуть чего-то, нужно тренироваться усерднее остальных. Под «чем-то» я, конечно, подразумевала его уничтожение, но, благо, он не умел читать мотивы по лицам. Хицугая Тоширо осмотрел зал и остановился взглядом на куче сложенных деревянных мечей. Я не могла припомнить, чтобы ими вообще кто-то пользовался. — Тогда я, с удовольствием, проверю твои навыки. Капитан достал свою катану, но из ножен не вынимал. Он явно не воспринимал меня всерьез, за что должен был немедленно поплатиться. Я наигранно изобразила волнение, схватившись за рукоять слабее, чем стоило бы. Он заметил мою несобранность и велел серьезнее отнестись к делу, вставляя ещё какие-то комментарии. Вот только он отвлекся и не уследил, как я нанесла быстрый удар чуть ниже колен. Мне удалось сбить его с ног, и, не теряя ни секунды, я приставила к его горлу острый меч, пылая от ненависти. Отомстить прямо сейчас? Нет, я выберу самый лучший момент, чтобы дать катане испить его крови. Хицугая обомлел, лежа на полу, не понимая, играю я или серьёзна. Я спрятала свой меч в ножны и захохотала, протянув ему руку помощи. — Ха, это была лёгкая победа. — Ты используешь грязные трюки! — И буду использовать, пока они позволяют одерживать верх над оппонентом. Или вы так жаждите честного боя? Видимо, он захотел самоутвердиться на мне, и в следующую секунду я уже лежала поверженной. Пока я разглагольствовала, он атаковал, не дослушав до конца. — Ещё один грязный трюк! А вы быстро учитесь, капитан. Я произнесла его звание с нескрываемой ненавистью, но с нотками азарта. — Нам обоим есть чему учиться, — признал капитан, как нельзя довольный результатом. — Но в настоящем бою не стоит полагаться только на невнимательность врага. Большая часть силы синигами заключена в зампакто. Ты уже освоила шикай? Я потупила глаза вверх, придумывая, что б такого ответить, как капитан и сам догадался по моей реакции. — Постой, ты ведь уже слышала свой зампакто? Я покачала головой, и Хицугая так поразился, что пошатнулся на месте. — Тогда как ты вообще дослужилась до 9-го офицера в шестом отряде?! Я и сама узнала гораздо позднее: в отряды попадали самые способные ученики, окончившие Академию синигами, и, как следствие, все они так или иначе контактировали со своими зампакто. Конечно, оставались ещё те, кто так и не обрели свой шикай, но такие никогда бы не поднялись выше рядового. А я… Что ж, стать офицером было достаточно легко, особенно в отряде Кучики. Под его командованием было много способных синигами с великолепным потенциалом, с освоенными шикаями и блестящими показателями на тренировках. Просто мои показатели в кидо и поступи блестели чуть ярче. Камень преткновения скорее всего покоился у всех на виду. Я просто не могла обладать зампакто. В моей душе, если и был кто-то, то Кайн. Теперь сосуд пустовал. Я продолжала существовать, бороться со своим грехом и думать, что вершу правосудие. Но это всё больше походило на обычную человеческую месть. — А что, если я не смогу получить свой зампакто? — Конечно, сможешь. Тебе нужно тренироваться в другом направлении — духовном. Есть одно упражнение для начинающих, попробуй начать с него. Оно во многом похоже на медитацию, нужно закрыть глаза и заглянуть в собственный мир. Даже если у меня получится, что я там увижу — пустыню или пепелище? — Я попробую, — ответила я, изображая благодарность. — Хорошо, не забудь выключить свет перед уходом. Капитан Хицугая светился прилежностью и очарованием, но сквозь линзу ненависти до меня доходила только его заносчивость. Тем не менее я оглядела тренировочный меч и задумалась над словами тайчо. Из грешников только Кайн овладел духовным мечом, но он никогда не рассказывал, как это произошло. Был ли это тот же зампакто или совершенно иное явление... Каждая смерть в нижнем мире приносила боль, каждая смерть Кайна от рук других обитателей ада, приносила мне боль. Если внутри и покоилось моё второе я, время и смерть изничтожили его в пыль. Мой внутренний мир был абсолютно пуст — я это знала. Погружаться в эту пустоту мне хотелось меньше всего, поэтому я продолжила тренировки с мечем и не прибегала к совету моего злейшего врага. Ещё один день в Сообществе душ прошёл спокойно, но на этом спокойные деньки подошли к концу. Я часто проходила мимо капитанских покоев, не столько по делу, сколько в надежде застать что-то интересное. Мацумото каждый день совершала паломничество в кабинет капитана, изливая душу, но в этот раз она была слишком шумной даже для себя. — Вы не можете, тайчо! Все так устали после задания в мире людей, пожалейте хотя бы их! — Ма-цу-мо-то, — нервно проговорил капитан 10-го отряда. — Мы никуда не поедем, пока не будет пойман последний грешник. — Нельзя же просто так отменить ежегодную поездку на источники. Она поэтому и называет ежегодной! — Я не отменяю её, а просто откладываю, пока мы не закончим все дела. Спорить с лейтенантом было бесполезно, но каждый раз Хицугая Тоширо находил в себе силы противостоять рыжей бестии. — Ну, капита-ан! Пусть поручат это дело другому отряду, на нас что свет клином сошелся? — Лейтенант Мацумото, мне понятен ваш интерес напиться на законных основаниях, но как я и сказал... Дослушивать дальше не имело смысла. Я рассчитывала услышать о том, появлялись ли те адские твари еще раз. Проходить мимо покоев капитана никто не запрещал, и я спокойно направилась дальше. — О, Сейра! — Рангику взвизгнула, едва заметив мой силуэт и подозвала к себе, не давая возможности уйти. — Ты же хочешь поехать на источники?! Лейтенант ожидала получить поддержку, но я покачала головой, сложив руки. — Сейчас у отряда много забот, ещё и этот грешник... Хицугая понимающе кивнул, не скрывая радости от благоразумия хотя бы еще одного человека, но затем я призадумалась и добавила: — Но было бы неплохо съездить не в целях отдыха, а ради тренировок. Уверена, смена обстановки способствовала бы укреплению связи с моим зампакто. — С целью... тренировки? — капитан даже не думал об этом и мысленно уже согласился на затею. — Здорово придумано! — восторгалась Мацумото, когда мы шли к баракам. — Экспромт с тренировками — просто супер! Теперь мы точно поедем, и, не сомневайся, я обеспечу тебе время наедине с тайчо, — игриво усмехнувшись, она так и не дошла до бездельников, а, видимо, направилась к лейтенанту третьего отряда. Я предвидела новую возможность для сближения с капитаном, и этот шанс я упустить не могла. Времени оставалось всё меньше, а покорно ждать, когда меня раскроют, я не собиралась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.