ID работы: 6368343

Мелисса Поттер и проклятые волшебники

Гет
PG-13
Заморожен
87
Размер:
97 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 13 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 9. Святочный бал

Настройки текста
      На рождественские каникулы четверокурсникам за­дали очень много уроков. Но никто не садился за них, все были в ожидании Рождества. Многие не поехали на этих каникулах домой, так как Святочный бал в Хогвартсе что-то новенькое.        — Мне тут одна птичка нашептала, что ты идешь на бал с Виктором, — проговорила Мелисса. — Поэтому предлагаю отправиться в Хогсмид за платьями.        — Мелисса, у меня дома есть платье, попрошу родителей прислать.        — Гермиона, такое событие бывает раз в году.        — Так уж и быть, — поддалась уговорам гриффиндорка.        Подруги отправились в «Шапку-невидимку». Мелисса очень долго искала подходящее платье для Гермионы.        — Это прекрасно! — проговорила слизеринка, когда Гермиона примерила парадную мантию небесно-голубого цвета.        — Точно?        — Сколько будет стоить? — спросила Мелисса у продавщицы.        — сто галлеонов.        — Мы берем, — Гермиона пыталась отказаться от столь дорогой покупки, но Мелисса настояла, что это будет подарком на Рождество. — Теперь осталось выбрать мне.        — Мисс Поттер, Леди Блэк подобрала вам парочку платьев. Любое платье будет оплачено ей.        Из всех предложенных её зацепило серебристое платье с завышенной талией. Воротник-стойка с брошью придавал образу законченный вид. А пышная юбка с оборками и рюшками делала образ более праздничным.        В день бала гостиная Слизерина была полностью во власти девушек, которые доводили свои образы до конца.        — Мелисса, твоё платье безупречно. Повезло тому, кто идет с тобой на бал. Кстати, кто твой партнер?        — Я иду с Аденом, — проговорила Мелисса. — Застегни пожалуйста.        — Я думала, что ты пойдешь с Виктором Крамом. Вы ведь встречались?        — Что? Мы с Виктором всегда были только друзьями, не знаю, откуда ты взяла эту информацию. Нам пора.        Зал был оформлен великолепно. Через полураскрытые двери Мелиссе удалось разглядеть ледяные скульптуры и волшебный грот, который был заполнен розовыми кустами. А повсюду летали светлячки, которые на самом деле были феями. А над потолком висели белые облака.       — Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора Макгонагалл. — Совсем скоро начнется бал, я пойду посмотрю все ли пришли.       После сигнала от Макгонагалл, чемпионы и их партнеры вошли в зал, которых студенты наградили аплодисментами. Зазвучали первые ноты, и чемпионы со спутниками закружились в вальсе. Никаких лишних движений, никакой спешки. Аден и Мелисса отлично танцевали, и со стороны смотрелись просто отлично. Через какое-то время на танцплощадку стали выходить и другие гости        — Ты хорошо танцуешь, Мелисса, — произнес Аден. — Всё точно, как говорила моя бабушка.        — Леди Принц, если я не ошибаюсь?        — Да, ты знаешь всех моих родственников? — усмехнулся Аден.        Мелисса и Аден решили присесть, так как танцевали они достаточно долго. К ним подошли слизеринки, которые стали расспрашивать о том, почему же Виктор Крам запал на какую-то грязнокровку. Мелисса поспешила скрыться от подобного внимания.        Выйдя во двор, Мелисса наложила на себя согревающие чары и отправилась к скамейкам.        — Почему вы не веселитесь, Поттер? — раздалось над ухом слизеринки.        — Профессор, я решила подышать свежим воздухом, там слегка жарко.        — Я хотел вам сказать, что Дамблдор решил всё-таки отправиться на поиски медальона, — произнес Северус.        — Чудесный подарок на Рождество, — ответила Мелисса. — Ваша метка стала ярче.        — Не думайте об этом, Мисс Поттер.        — Летом, у меня было видение, что кто-то и Хвост прислуживают Темному Лорду, они обсуждали… — Мелисса остановилось, но через пару секунд продолжила. — … что им нужна я. Скорее всего, для обряда воскрешения.        — Почему вы сказали об этом только сейчас?        — Я думала, что это всего лишь сон. Но это все происходит снова.        — Мерлин, помоги мне! Вам стоит начать заниматься окклюменцией.        — Вы станете моим учителем? — спросила Мелисса.        — Да. После Рождественских каникул я сообщу вам время и место тренировок, а пока попробуйте заняться медитацией.        — Хорошо, сэр.        Мелисса вернулась в замок, где столкнулась с плачущей Гермионой. Оказалось, что Рон накричал на неё, так как она пришла с соперником.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.