Глава 11. Пути отступления
7 февраля 2018 г. в 22:35
— Мисс Поттер, за эти три месяца вы научились строить стены в своём сознании, однако если вы хотите запутать легилимента, то вам следует уметь создавать ложные воспоминания.
— Хорошо.
Так проходили её субботы, но Мелисса не была против, её даже нравилось это. Северус Снейп сказал, что это позволит защищаться не только от Воландеморта, но и от Морганы.
— Готовы к лабиринту? — спросил профессор.
— Да, сэр. Мы занимаемся с Гермионой.
— Умоляю вас, Мисс Поттер, будьте осторожны. Мы не хотим потерять национальную героиню.
Мелисса усмехнулась и вышла из кабинета в коридор, где её уже ждала Гермиона.
Несмотря на то, что ей нужно было готовиться к экзаменам, она помогала Мелиссе.
— Запомни, Мелисса, никаких условно-разрешённых и тем более запрещенных заклинания, — проговорила гриффиндорка.
— Я и не собиралась. Как подготовка Дориана?
— Нормально, ты же знаешь, он ничего весь год не делает, а сдаёт экзамены хорошо. Виктор предложил сегодня пойти к озеру. Ты с нами?
— Да. Не всё же тренироваться, — проговорила Мелисса.
В день последнего испытания на завтраке было особенно шумно.
— Мисс Поттер, чемпионы после завтрака должны пройти в комнату, примыкающую к залу. Сегодня вы проведёте день со своими родственниками, которые были приглашены на последнее испытание, — проговорила профессор Макгонагалл. — Мерлин, не позволь Джеймсу и Сириусу разрушить замок.
— Они-то могут, — произнёс Дориан. — Отец странный в последнее время.
— Может его изменения связаны с нападением на Леди Блэк.
— Прошло уже много времени, да и бабушка уже в полном порядке.
— Я пойду, не хочу заставлять родителей ждать.
Когда Мелисса зашла в комнату, она увидела маму с Гарри на руках. Джеймс не смог присутствовать, так как у него было важное задание в аврорате.
Мелисса, Лили и Гарри гуляли по замку весь день и вернулись в большой зал только к вечернему пиру. Слизеринка безумно волновалась, так как многие ставили на её победу.
— Через несколько минут вы станете свидетелями последнего испытания. А сейчас я прошу чемпионов отправиться за мистером Бэгменом.
Их привели на квиддичное поле. Его было не узнать. По всему периметру была живая изгородь около двух или трех метров в высоту. Чемпионов поставили около проёма в изгороди — входа в лабиринт. Туннель уходил далеко, так что ничего нельзя было разглядеть.
— Мы будем дежурить по периметру.Когда вам понадобится помощь, пустите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придём на помощь.
Трибуны стали стремительно заполнятся зрителями. Последнее испытание вызвало ажиотаж.
Коснувшись палочкой горла, Бэгмен тихо произнес:
— Сонорус!
Когда его голос усилился волшебство, он продолжил говорить:
— Леди и джентльмены, третье и последнее задание Турнира Трех Волшебников начинается! Нашим чемпионам предстоит пройти через лабиринт, когда чемпион дотронется до Кубка Трех Волшебников, то его перенёс в начальную точку. Заходить в лабиринт будут по очереди. Сначала зайдет Мелисса Поттер, которая набрала девяносто баллов, затем Кассиус Уоррингтон, у которого восемьдесят пять баллов, затем Виктор Крам и последняя Флер Делакур.
Начали раздаваться кричалки в поддержку чемпионов.Это напугало птиц в Запретном Лесу.
— Мисс Поттер, по моей команде… Три…два…один!
Мелисса вошла в лабиринт, за ней сразу же затянулся проход. Перед слизеринкой встал выбор в какую сторону ей идти. Она решила пойти вправо. Там её поджидал соплохвост, которого вывел Хагрид.
Послышался свисток, скорее всего, это зашел Кассиус. Нужно было торопиться.
— Депульсо! — прокричала Мелисса, от заклинания соплохвоста отбросило назад.
Мелисса побежала дальше. Пройдя парочку поворотов, она столкнулась с боггартом, который предстал в образе Морганы.
— Риддикулус! — слава Мерлину боггарт исчез.
Три раза влево, прямо, вправо… Тупик. Влево, влево, прямо. Перед Мелиссой появился золотой туман
«Скорее всего, он ядовитый» — подумала слизеринка. — «Попробую пройти через»
У неё получилось это. Дальше Мелисса шла всё по прямой, пока не дошла до развилки. Она предпочла пойти вправо.
— Привет, Поттер, — произнёс Крам и начал приближаться к ней.
— Виктор, что ты делаешь? — закричала Мелисса.
— Круцио!
— Остолбеней! — прокричал Кассиус. — Нужно послать сноп искр.
Дальше пути слизеринцев разошлись. Мелисса увидела уже вдали кубок, но дорогу перегодил Сфинкс.
— Ты на верном пути, — проговорил Сфинкс. — Отгадаешь загадку и сможешь пройти. Не отгадаешь — нападу.
— Хорошо.
— Мой первый слог проворней всех слывет по праву —
Он очень быстр на руку, ногу и расправу;
Второй мой слог есть плод окружности решений —
Ее с диаметром законных отношений.
Мой третий слог — абстрактно названный мужчина —
Ни цвета кожи, ни фамилии, ни чина.
Сложив их вместе, существо ты образуешь,
Какое ты скорей умрешь, чем поцелуешь.
— Так в слове три слога, — начала размышлять слизеринка. — «скор-пи-он»
— Верно, — произнес Сфинкс и освободил путь.
Пройдя через дьявольские силки, она увидела кубок и побежала, так как стены лабиринта начали сужаться. И вот она в середине лабиринта, а до кубка Трех Волшебников рукой подать.
И вот она уже. На кладбище?
«Мерлин, где я? » — крутилось в голове у Мелиссы. Это место было не похоже на часть испытания.
— Мелисса Поттер, мы тебя только и ждали, — произнёс Питтер. — Тебе лучше не дергаться дорогая, а то личико, которое досталось от твоей матери, будет испорчено.
Мелисса оказалась привязана с статуе ангела.
— Тебе досталось прекрасное место в первом ряду, чтобы наблюдать возрождение Темного Лорда.
Это все до жути пугало Мелиссу. Дальше было ещё хуже. Питер отрезал себе руку.
«Он готовит зелье воскрешения, вот для чего я здесь.»
И вот уже в облаке пара, идущего из котла, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека. Лорд Воландеморт вернулся.
— Одень меня, Хвост, — Питер подчинился своему лорду. — А теперь протяни свою руку.
Мелисса, как и Питер, подумали, что он хочет отрастить руку, но он надавил на Черную метку, которая красовалась на предплечье у каждого Пожирателя Смерти.
— Скоро сюда явятся мои верные слуги, Поттер, — произнес Воландеморт. — Я хочу, что бы они увидели твою смерть.
— Не дождешься.
— Ах, гриффиндорцы, наглости вам не занимать.
— Я больше не гриффиндорка, теперь мой факультет — Слизерин. Ты просчитался, Том.
— Не смей называть меня этим именем.
Но Воландеморт был прерван звука трасгрессии. Не смотря на маски, на лицах Пожирателей можно было увидеть удивление. Они не верили своим глазам.
— Милорд, — произнес один из Пожирателей. — Вы вернулись.
— Люциус, да я возродился. А где были вы все эти годы?
Все стояли молча, боясь что-либо сказать.
— Но я вас прощаю, ведь сегодня я собираюсь покончить с Мелиссой Поттер. Эта девочка лишила меня тела и одного из крестражей. Развяжи её, Хвост. Я хочу сразится с ней.
Мелисса была счастлива снова ощутить под ногами землю, однако близкая дуэль не очень-то радовала.
— Нужно поклониться друг другу, — произнёс Воландеморт. — Круцио!
Острая боль пронзила тело слизеринки.
— Экспелиармус!
— Не самое лучшее заклинание для дуэли.
— Да? Тогда, Tenebrae et caligo, — произнесла Мелисса, после чего кладбище заполонилось черным туманом. У неё было около десяти секунд на бегство. — Акцио, Кубок!
Мелисса снова оказалась в Хогвартсе, она благодарила Мерлина за то, что она вернулась.
— Итак победитель Турнира Трех Волшебников — Мелисса Поттер! — прокричал Людо Бэгмен.
К Мелиссе подбежала мадам Помфри, которая заметила кровь на форме.
— Что же произошло? — спросила она.
— Ничего особенного. Спасибо мне уже лучше.
— Мелисса, пойдем переговорим, — произнес Сириус.
Они вошли в кабинет ЗОТИ.
— Что произошло на кладбище?
— Сириус, откуда ты знаешь?
— Темный Лорд возродился? Какой он?
— Ты не Сириус.
— Да, — усмехнулся Лже-Блэк. — Однажды ты уже раскрыла мою истинную сущность, мне даже пришлось очистить твою память.
— Ах, вот почему я тогда ничего не помнила.
— Темный Лорд щедро наградит меня, когда я приведу к нему тебя, Поттер.
Тут дверь в кабинет открылась. И зашли Снейп, Дамблдор и Джеймс. Лже- Сириус попытался бежать, но его остановили.
— Снейп, дай сыворотку, — произнес Поттер. — Говори, кто ты?
— Барти Крауч-младший.
— Сириус Блэк здесь?
— Да. В сундуке.
Дамблдор открыл сундук, на дня которого лежал настоящий Сириус Блэк.
— Я отведу его в министерство и вернусь, — сказал Джеймс и, схватив Крауча, отправился через каминную сеть.
— Мерлин, наконец-то я на свободе.
— Блэк, твоя удача, что Крауч не убил тебя, — произнёс Снейп. — Мисс Поттер, что произошло в лабиринте? Мистер Уоррингтон сообщил, что вы исчезли, когда коснулись кубка.
Давать свои воспоминания было опасно, так как она применила одно запрещённое заклинание.
— Я могу предоставить воспоминания. Не хочу говорить об этом.
Она вытащила воспоминание из головы и поместила его в Омут Памяти. Несколько минут взрослые наблюдали за происходящим на кладбище.
— Вам повезло, Мисс Поттер. Если бы не оплошность Темного Лорда, то вы были бы уже мертвы.
— Спасибо, я пойду к себе, сегодня был напряжённый день.