ID работы: 6378461

Дружба? Любовь?

Гет
PG-13
Завершён
46
автор
Размер:
26 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 24 Отзывы 19 В сборник Скачать

Под прикрытием

Настройки текста
Зима, январь, идет снег… Все так спокойно вокруг, так хорошо… Самолет был в ангаре, как и последние две недели, его «обитателям» было совершенно нечем заняться, все преступники вдруг куда-то подевались, может, у них тоже Рождественские каникулы? Но вот наконец поступило задание! Странное, отчасти несерьезное, но очень интересное. Агентам нужно было проникнуть на закрытую вечеринку, где, по словам Талбота, должен был присутствовать поклонник идей Гидры, бывший военный, а ныне рядовой дипломат. Ядерная смесь! Но, что поделать, приказ надо выполнять. И вот уже Мэй у руля, Колсон в кабинете, ФитцСиммонс в лаборатории, а Мак, Дейзи и Елена в тренировочном зале. Через час полета Фил собрал всех у себя. — Итак, наша цель — Кайл Стоун, раньше — полковник, сейчас — семьянин. — И что в нем такого страшного? — в недоумении спросила Гонсалез. — Он за Гидру. Это все, что нужно знать, теперь, Дейзи, выясни все про этот клуб. Скорее всего, туда пойдешь ты и Фитц, выглядите как пара, прости, Джемма, — быстро закончив речь, Филипп удалился. — Прелестно, — Дейзи была не в восторге, но против начальства не попрешь. Однако через пятнадцать минут нашлась проблема… — Нет, мы не можем туда идти, — агент Джонсон слегка удивилась тому, что нашла. — Что? Что ты нашла? — Колсон был в недоумении. — Это не клуб, в смысле танцы и музыка, а клуб в смысле шахматы, классика и остальная нудятина… — Значит, идут Фитц и Джемма, что трудного? Они умные и справятся… — он вопросительно посмотрел на пару. — Это-то да, но, судя по приглашенным… Им всем не меньше сорока. Они доктора наук, прославленные поэты, музыканты на пенсии и тому подобное… — Мы тоже доктора наук, Дейзи, мы справимся! — Джемма была чуть-чуть обижена. — Вы вызовете подозрения! Вам сколько? Двадцать пять? Это ненормально. — Двадцать три, но да, ты права, пускай идут мамочка и папочка, — Симмонс не сдержалась и рассмеялась в голос. — Очень смешно, хватит болтать, через двадцать минут будем на месте, — Мэй решила быстро ретироваться, так как ее очень волновала мысль о том, что им с Колсоном придется притворяться парой…

***

Через час все было готово: у Колсона рубашка, пиджак, бабочка! Костюм Мэй — это вечернее платье, жемчужные украшения и туфли на каблуках. Фил подал напарнице руку, и они уверенным шагом вошли в здание. Оно, к слову, было не особо приметным, что слегка пугало. Итак, пара прошла в комнату, отделанную в темно-бордовых, немного удручающих, но одновременно изысканных, тонах. Их провели к гостям и, предложив напитки, оставили. Компания там собралась разношерстная, и найти в ней мистера Стоуна оказалось непросто, однако, чтобы не вызывать подозрений агенты решили сначала пообщаться с другими гостями и получше узнать, что вообще происходит. Как и полагается давно женатой паре, друзья подшучивали друг над другом, все время держались за руки и постоянно улыбались. И все шло хорошо, пока к ним не подошли две пожилые дамы: — Простите, мы заметили вас еще давно, вы так любезны со всеми! Как ваши имена? Я Элиза Хейл, а это моя сестра — Клара. Вы очень мило смотритесь, и, знаете, мы с сестрой делаем что-то вроде сборника историй, вы не могли бы рассказать нам о своей свадьбе? Если не секрет, конечно, — пара и слова вставить не успела, но через пару секунд после этой речи Колсон оживился. — Да, я Квентин, а это моя жена — Джоан. Значит свадьба…эм… — Фил замялся, не зная, что сказать, боясь, что их вот-вот раскроют, но Мэй неожиданно взяла все в свои руки. — Ах, вы не представляете, это было так мило! Он сделал мне предложение, когда мы ездили в путешествие в горы! Представьте: снег, Альпы, и он на колене с кольцом… — агент невзначай стала отходить к столу с закусками, уводя сестер от Колсона, и давая тому время поговорить с командой. — Она молодец, — послышался голос Дейзи, — они отвлечены, но нужно действовать скорее, забирайте Мэй и ищите этого военного. — Да, хороший план, — Фил был неожиданно растерян и смущен, но все ж послушал Джонсон и пошел к напарнице. — Да, а потом были голуби, наши друзья радовались…было весело, о, дорогой! А мы тут что-то заболтались, — Мелинда мило засмеялась. — Именно, так что, любовь моя, нам пора, простите, — он улыбнулся новым знакомым и, взяв Мэй за руку, увел ее в место потише. — Что происходит? — Мелинда была в недоумении. — Дейзи говорит, нужно быстрее убираться. — Хорошо, так, значит, я знаю где он, доведу тебя, а там… — она немного запнулась и поняла, что плана то у них нет. — По обстоятельствам, — подсказал Фил. — Точно! Поговорить, как ни странно, получилось, но «увлечения» мистера Стоуна помешали агентам уйти спокойно. В результате недолгой борьбы Мэй расшибла голову и потеряла сознание, Колсону ничего не оставалось, как выстрелить в Кайла «Айсером» и вызвать Талбота. Кавалерия очнулась уже в самолете, на собственной кровати, на голове повязка, а рядом в кресле спит Колсон. — Идиот, — она поняла, что директор здесь уже долго, и потому разозлилась. — Я, значит, ее спас, а она обзывается! — Как я сюда попала? — это было первым, что пришло в голову. — Сама как думаешь? Я принес, а что? — Нет, все хорошо, ничего, — она уже второй раз за день краснеет, это ненормально. — Ты проспала сутки! Я боялся, что потерял тебя! — Да ладно, это всего лишь его кулак, моя голова и на редкость прочная стена, — Мэй старалась перевести все в шутку. — Нет, Мелинда, — Колсон назвал напарницу по имени, а значит, дело серьезное, — я правда думал, что потеряю тебя… — Я здесь, рядом, как и всегда, — она тепло улыбнулась другу. — Да, всегда, ты, кстати, так свадьбу там расписывала… будто и правда представляла ее… — Я работала, заткнись! — она хотела добавить что-то еще, но он вдруг медленно наклонился и, замерев на пару секунд, все же решился сделать этот шаг. Потому что, ну, сколько можно ждать?! — Наконец ты решился, я уж думала, испугаешься. — Идиотка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.