***
— Пап, но я всё ещё чувствую лёгкое недомогание, — жалостливо протягивает Майк, прикрывая глаза и касаясь ладонью своего лба. — Майк, ты выглядишь абсолютно здоровым. — Ноа несколько раз утвердительно кивает головой, — И ты сидел дома два дня, — шериф выжидающе смотрит на сына, но тот лишь приоткрывает правый глаз, смотрит на невозмутимость Стилински-старшего, после чего прикрывает кулаком рот и вновь жмурясь, громко кашляет, — мне звонила миссис Хоучфилд, которая рассказала о том, что вся ваша четверка, «неожиданно» заболела. — шериф бросает взгляд на Стайлза, который стоит за спиной Майка, в коридоре, натягивая на себя кофту и после слов отца расплывается в широкой улыбке. — Стайлз, на прошлой неделе ты прогулял два дня, и я тоже об этом знаю, — как бы невзначай добавляет Ноа, замечая, как мгновенно слетает улыбка с лица старшего сына. — Пап, я ничего не пропускал! — тут же начинает тот, но быстро замолкает, пытаясь вспомнить, какую именно отмазку он придумал на прошлой неделе. — Даже не знаю, в кого у вас такая бурная фантазия, — протягивает Ноа и вскидывает руки, быстрым шагом направляется по коридору к кухне, — Но знаю только то, что вы оба сегодня идёте в школу и ходите туда до конца недели, понятно? — он оборачивается в дверном проёме, сердито косясь то на одного подростка, то на другого. — Понятно, — в унисон протягивают оба Стилински и со страдальческими лицами тащатся к выходу из дома.***
— Стайлз, отдай, — прикрикивает Хейл, когда тот отбирает у неё какой-то блокнот и начинает убегать от неё, делая вид, что всерьёз собирается прочесть что там написано. — Бросай мне, — будто из неоткуда появляется Рейкен, которому Стилински чисто на автомате перебрасывает блокнот, и только увидев то, какого размера стали глаза Малии, понимает, что ему полная крышка после этого. — Тебе стоит поторопится отдать мне его, если ты хочешь дожить до завтра, — Малия бегает вокруг парт пытаясь хоть как-то пересечься с Тео, но он постоянно хитрит и предугадывает её шаги. — Да ладно тебе, что здесь такого? — он на бегу открывает его, пролистывая пару страниц, но действительно не видит ничего такого, что могло бы заинтересовать его. — Рейкен, отдай, — Стилински преграждает ему путь, ловко перехватывая вещь Хейл, когда та подбегает к ним и едва не кидается на Тео с кулаками. Поразмыслив какое-то время, она понимает, что Тео тут второстепенный персонаж и переключает своё внимание и злость на Стайлза, который приобнимает её за плечи, крепко прижимая к себе и говорит что-то о том, чтобы она не обижалась и он признаёт, что его шутки иногда бывают жутко идиотскими. — Смотри, кто у нас тут появился ещё, — протягивает Рейкен, глядя в окно, из-за чего остальные подходят к нему, стараясь понять, что так удивило парня. — И? — Хейл скрещивает руки на груди, поджимая губы, — Ты увидел то, что в школе учится несколько тысяч человек? — Да нет же, — Тео лишь закатывает глаза на её вопрос, делая вид, что и вовсе не услышал его, — Видите вон того парня, — он указывает на подростка, который сидит на школьном дворе за одним из столиков и что-то читает. — Тебя удивляет то, что кто-то умеет читать, в отличии от тебя? — не выдерживает Малия, за что уже получает тычок в бок от Стайлза. — Стайлз, слушай, её можно как-то выключить, а? — он откидывает голову назад, громко выдыхая, — Нет, это вроде бы тот самый псих из Девенфорда, который разбил машину их тренера по лакроссу. — Серьёзно? — недоверчиво спрашивает Стилински, сводя брови к переносице. — Да, мне о нем как-то рассказывал Бретт, он у них капитан, вроде бы. — Тео стучит пальцами по окну, отмечая, как его жест замечает Малия, которая тут же кривится, — Этот парень тот ещё псих. — Думаю, вам стоит подружится, — Хейл делает небольшой шаг назад, прижимаясь к Стилински почти вплотную, будто бы чувствуя какую-то опасность, после сказанных нею слов, — Ну, знаешь, таким как вы нужно держаться вместе. — Только если ты будешь в нашей скромной компании третьей, — подмигивает ей Рейкен и достает из кармана вибрирующий телефон. — Слушай, вы точно раньше не были знакомы? — хохотнув, спрашивает Стилински, за что получает толчок в плечо. Малия поджимает губы и опускает взгляд в пол, когда в аудиторию заходит Мартин, как всегда, уверенной походкой, как всегда, с ослепительной улыбкой и заливистым смехом, слушая рассказы своей недалёкой подружки Арджент, которые та рассказывает ей, пытаясь делать вид, что понизила голос, а на самом деле, рассказывает так, чтобы каждый услышал, какой ценник был на последнем платье, которое она купила. Но больше всего Хейл раздражает то, каким взглядом этих двоих проводил Стилински, застыв с открытым ртом, прервавшись на середине предложения рассказа о том, что начудил его младший брат пару дней назад.***
Майк потирает глаза пытаясь напомнить себе тем самым, что сон ему предвидится только после семи уроков и только по возвращению домой. И это именно то, что его явно не тешит. Конечно, он мог бы поспать на литературе, и мистер Купер вряд ли скажет ему что-то, но Майк ярко представляет себе триаду отца после такого. Он даже задумывается о том, что, вероятно, если бы он не сидел до поздней ночи за компьютером и не пытался пройти миссию очередной игры на скорость, то сегодня он бы выглядел куда более свежим. Но подобная идея задерживается у него в голове ненадолго, и он быстро прогоняет её от себя прочь. С не менее страдальческим лицом ему навстречу идёт тот самый Байерс с которым ночью они ставили очередной рекорд по скорости прохождения игры, и который сегодня даёт ему ответное, вялое «пять», после чего начинает активно поддерживать возмущения Стилински по поводу того, что миссис Хоучфилд следовало бы думать головой, прежде чем звонить родителям учеников и рассказывать о том, что все их друзья заболели. — А вот если будет эпидемия, она тоже позвонит родителям и скажет, что заболел весь класс, но нам нужно идти в школу, потому что мы заболели всей компанией? — спустя пару минут к их дискуссии подключаются Дастин и Лукас, которые активно поддерживают ребят. — Кстати, что по поводу «безумного Макса»? Нашли что-то? — неожиданно спрашивает Лукас вопрос, который никак не касается их темы, но который вызывает не менее яркую реакцию, потому как они все потратили эти два дня на поиски этого чертового гения, но ничего так и не нашли. Зайдя в класс Стилински устало тащится к своей парте, кидая рюкзак возле неё и едва сев на стул, тут же кладёт голову на парту, блаженно прикрывая глаза. Ему кажется, он стал понимать смысл постов во всяких пабликах с явным возрастным ограничением, ограничением, на которое он, естественно, закрывает глаза, в которых пишут о том, что и пол, как и стол может быть очень удобным в некоторых случаях. Ему приходится резко поднять голову и быстро моргать, чтобы привести себя в чувство, когда его резко толкает в плечо Дастин и он слышит голос миссис Хоучфилд, слова которой он, пока что, к сожалению, или нет, не сильно то и разбирает. — Ребята, хочу вам представить новую ученицу, — она несколько раз похлопывает рыжеволосую девочку по плечу, на что та лишь кидает пронзительный взгляд, но, наверное, к её счастью, миссис Хоучфилд не замечает этого, — Максин. — Макс, — тут же произносит девочка, закатывая глаза. — Что, дорогая? — миссис Хоучфилд явно не в восторге от темперамента новой ученицы, но знает, что сейчас не время для выяснения отношений. — Никто не называет меня «Максин», все зовут меня Макс, — она заканчивает это лёгкой улыбкой. Наверное, именно с такой улыбкой люди и наносят последний удар тому, кого на дух не переносят. — Хорошо, Макс, — миссис Хоучфилд делает ударение на имени, но Макс поворачивает голову в сторону, демонстративно намекая той, что не заметила её жест, — займи свободное место. Стилински морщится и едва не крутит пальцем у виска, когда все трое его друзей, тыкают его пальцем в бок, заставляя развернуться к той парте, куда пошла одноклассница и в унисон с ними протянуть «безумный Макс», переглянувшись друг с другом, с таким видом, будто бы совершили открытие декады.