ID работы: 6386087

Летняя девочка

Джен
PG-13
Завершён
5370
автор
Размер:
17 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5370 Нравится 124 Отзывы 1863 В сборник Скачать

Барнс и магия

Настройки текста
Гарри не особенно сильна во многих разделах магии. У неё неполное школьное образование, родственники-маглы, ненавидящие волшебство и запрещавшие ей какое-либо самообразование летом, но всё это перекрывается суровой школой выживания. Гарри может не знать, как сварить Амортенцию, но с легкостью варит Рябиновый отвар. Она не знает кто и когда придумал то или иное заклинание, но умеет его применять. Её лучшая подруга за неполный год обучила её рунам, пусть и в самом урезанном варианте. Она готовилась к сражению с драконом - изучив все, что знала о них, она плавала в озере - сражаясь с его обитателями, колдовала Патронус на озере, полном дементоров. И, самое важное, она искала крестражи. Да, первый они нашли случайно - медальон буквально упал к ним в руки. Но чаша и диадема - нет. Поисковых заклинаний в её мире масса, еще больше тех, что мешают поиску. Скитаясь по лесам и полям, она и Гермиона создали парочку своих чар и придумали несколько новых способов защиты от обнаружения. Теперь ей просто нужно было найти одного человека - не так уж и сложно. ... Одна карта мира. Один кулон с чистым камнем. Одна свеча. Одна фотография Джеймса Бьюкенена Барнса. Одна фотография Зимнего Солдата. ... Фотографии сжечь, пепел перемешать с расплавленным воском свечи, слепить из остывающей массы шарик, вдавить в центр кулон, прочитать заклинание, поводить над картой мира, потом над картой страны, потом над картой города и записать адрес. ... Просто.

***

- Есть один способ, - говорит Гарри, сидя у постели Стива, - и потому я спрошу еще раз, что ты собираешься делать с информацией? - Я... Я хочу с ним поговорить. - Тогда держи адрес.

***

Барнс смотрит на глупую девчонку, так неосторожно приблизившуюся к нему, и медленно отпускает её из захвата. - Я мог тебя убить, - глухо говорит он. - Не мели ерунды, - раздраженно роняет Гарри, - ты думаешь, ты один такой больной? Мне было пятнадцать, когда Волдеморт влез в мою голову, - она отводит взгляд в сторону, сжимается. Баки смотрит внимательно и цепко. - Он восемь месяцев показывал мне кошмары, будто бы раз за разом убивает самых дорогих мне людей. Рон, Гермиона, Джинни, Луна, Седрик. О, как он обожал показывать мне дуэль на кладбище, как коверкал мои воспоминания о смерти моих родителей! - Гарри горько смеется, - а потом он нашел мои воспоминания о крестном. Он показал мне видение о том, что пытает его. Я сорвалась. Знала, что это не правда, но сорвалась. В результате, Сириус пришел меня вытаскивать и умер. Он умер, прикрывая меня от проклятия своей кузины, - она сглатывает и смотрит прямо в его глаза. - Не думай, будто бы ты такой особенный и жалкий. У тебя, по крайней мере, хватает сил пытаться разобраться в происходящем, я же просто убегала. Прости, что побеспокоила. - Я не Барнс, я не знаю, кто я, - тихо отвечает Зимний на невольную исповедь. - Как ведьма говорю тебе, имя - это больше чем твое самосознание, - она подходит к нему и кладет ладонь на сердце, - имя гораздо больше тела или внешности. Вы, не-волшебники, слишком просто к нему относитесь. Имя, - она стучит о его грудь короткими ногтями, - оно глубже. Это характер, выбор, прошлое и будущее, настоящее и вероятное. Ты не перестал быть Джеймсом Бьюкененом Барнсом даже в служении у Гидры. - Я убивал, - оборвал он её. - Убивал ли ты без приказа? Тех, кто тебе не вредил? - Нет, - нахмурился Зимний, - это нерациональная трата ресурсов. - Да? А если идет человек-цель, рядом с ним другой, он на секунду закрывает прицел. Ты выстрелишь? Если будет другая возможность? - Нет, - удивленно, словно он сам от себя не ожидал такого ответа, говорит Барнс. - Вот видишь, имя куда как глубже. - Ты зачем пришла? - Помнишь, ты обещал научить меня танцам? - она весело смеётся, увлекая его на выход.

***

Зелье варится в котле на плите и довольно булькает. Ладно, таинственно сверкает глазами Гарри, не зелье, а напиток. Из вереска напиток Забыт давным-давно. А был он слаще меда, Пьянее, чем вино. Гарри помешивает наливающуюся золотом жидкость, напевая мелодию. В котлах его варили И пили всей семьей Малютки медовары В пещерах под землей. В котел отправляется мед с вересковых полей. На вересковом поле, На поле боевом Лежал живой на мертвом И мертвый — на живом. Кровь и проржавевший стилет. К берегу моря крутому Их привели на допрос, Но ни один из пленных Слова не произнес. Морская вода и щепоть скалистой земли. Голос его воробьиный Резко и четко звучал: - Тайну давно бы я выдал, Если бы сын не мешал! Чертополох, зверобой, горицвет. Сильный шотландский воин Мальчика крепко связал И бросил в открытое море С отвесных прибрежных скал. Пыль безоара попала в котел и кровавое золото вскипело. А мне костер не страшен. И вместе со мной умрет Моя святая тайна - Мой вересковый мед! Гарри довольно рассмеялась и опустила в котел деревянную ложку, помешивая по часовой стрелке семь раз, семь раз против, постепенно сбавляя огонь. - Вот так, - тихо сказала она сама себе под нос, - хороший мой, - довольно улыбнулась она, дирижируя палочкой, для того чтобы переместить напиток из котла в деревянный кувшин. - И что это? - спросил Барнс, отступая от дверного косяка. - Лучший магический алкоголь по рецепту тети Молли. Дай ему еще двое суток и драконья вода будет готова. - Драконья вода? - Попробуешь - поймешь, - решительно сказала Гарри и ушла с кухни, трепетно прижимая кувшин к груди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.