ID работы: 6386569

Розоволосая бестия

Гет
NC-17
Заморожен
1252
автор
Размер:
279 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1252 Нравится Отзывы 450 В сборник Скачать

I. Начало пути. Часть 47. Всё возвращается

Настройки текста
— Я тут торчу уже неизвестно сколько времени! Хагоромо! Пни меня обратно!       Но на мои возгласы, старик лишь задорно рассмеялся. Сама я сидела на ветке сакуры и раскачивалась, надув щёки как хомячок. — Я бы с великой радостью помог тебе вернуться, но ты и сама это можешь спокойно сделать. — Ну почему-у-у-у? Я ведь пропускаю самое интересное. Не, ну понятно, что Саске победил Наруто и чуть его не убил… А может и специально. Но что со мной то? — Не могу не согласиться, что пропускаешь самое интересное, но если ты хочешь, то я могу сказать что твориться сейчас там.       Я недовольно уставилась на Ооцуцуки и фыркнула, на что тот улыбнулся и кашлянул. — Как ты и говорила, Саске выиграл в этой битве против девятихвостого. Но вместо того, чтобы убить, он вернулся к твоему временному телу. — Э… Зачем? — Ну, он взял его на руки и медленно пошёл в сторону к логову Орочимару. — Ты так спокойно об этом говоришь, что я прям удивляюсь. Сакура то ему для чего понадобилась? Чтобы усердно изучать жен… Кхм. Девичье тело, чтобы возродить клан? — И всё-таки, ты странная девушка. — Ох, если бы ты знал, сколько мне это говорили раз… Так для чего я ему понадобилась то? — Ну я же не могу залезть к нему в голову и прочитать мысли. — Зато ты как-то влезаешь в мою и читаешь их, — фыркнула я. — Постой… — Ну чего? — Напротив него появился… Не может быть. — Какаши? — вздохнула я. — Нет. — Наруто? — Нет. — Что? Сам Орочимару? — Три попытки сгорели. Это его старший брат.       Я свалилась с ветки и ударилась головой, затем быстро подползла к нему и похлопала глазами. — А как мне сделать, чтобы я вновь в реальность вернулась?       Хагоромо рассмеялся вновь и потрепал меня по голове. — Всему своё время.       Я прекратила жевать кончики своих волос и Хагоромо медленно исчезал вместе с этим местом.       Сознанье медленно приходило ко мне и я услышала неприятный пищащий звук и запах медикаментов тут же ударил мне в нос, но так же был ещё непонятный запах. Я прищурилась и медленно открыла глаза. Моё тело всё болело. Я повернула голову и увидела вазу с цветами. Такой приятный запах моментально перебил больничный и я слабо улыбнулась.       Я услышала цоканье каблуков и дверь в палату открылась. Я увидела девушку. Медсестра. Та даже из рук какие-то листки выронила и умчалась с криками «Госпожа Цунаде!». Через какое-то время зашла блондинка. — Здравствуй, Сакура. Как себя чувствуешь? — Как будто слоны истоптали. — Если шутишь, значит идёшь на поправку. Ты что-нибудь помнишь? — Практически ничего. — Ничего удивительного. Ты потратила очень много чакры. Но зато проявила себя как истинная куноичи. Молодец. — Спасибо, Цунаде сама. А как там ребята? — Ну, потрепали их конечно хорошенько, но в целом живы и здоровы. (Музыка: The Alley Through The Pillow [OST][Mushishi] Toshiro Masuda) — К сожалению, мы не смогли вернуть его, — я опустила голову, чувствуя, как у меня загорелись щёки от этой мысли. А ещё от другой. Он хотел, нет. Он желал, чтобы я пошла вместе с ним. Только вот почему?       Была бы на моём месте настоящая Сакура… Э, нет. Даже не предложил бы и игнорировал до сих пор. А я не Сакура и Учиха явно это почувствовал. — Сакура, не вини себя в этом. Вы все вместе старались как могли. Даже шиноби Листа, которые я послала вам на подмогу не справились. — Как я могу не винить себя в этом? Я могла бы усерднее попытаться его остановить, ну или уговорить. А если бы я ещё усерднее тренировалась и не ленилась, я бы… — Даже если ты бы тренировалась до потери пульса, то всё равно не смогла бы противостоять Саске. У них есть клановые техники, против которых тебе пока что не выстоять. — Но… — Так. Прекращай винить себя в этой глупости. Разговор закрыт. — А можно я схожу к ребятам, чтобы проверить их? — резко перевела я тему разговора. — Можно, но ты попадёшь не ко всем.       И блондинка покинула мою палату. Я же медленно встала с кушетки. В палате находилось зеркало во весь рост. Я глянула в него и увидела себя. Моя одна рука была полностью перебинтована и в районе плеча кровоточила, а у другой была перебинтована ладонь, где тоже были кровавые следы. На щеке бинт, залепленный пластырем. Колени мои перебинтованы. Мда. Хорошенько и мне досталось. Я вышла следом за блондинкой. Осталось понять где и кто есть. Я зашла в соседнюю палату и увидела много собак, а ещё девушку из клана Инузука. Да и сам Киба лежал на кушетке. — Тебе не скоро придётся его вывести погулять. Порваны мышцы конечностей, — сказала девушка, которая была из его клана. — Вы же ветеренар? Ему не… — заикнулся Киба. — Его жизни ничего не угрожает, успокойся. Тебе и самому не скоро придётся погулять. — Хех. Да, знаю.       Девушка встала и вместе с собаками вышли из палаты, ну, а я зашла. Киба обратил на меня своё внимание. Он был практически как мумия. — Сакура? Ты как? — Вроде нормально. Вижу, тебе хорошенько досталось от братьев. — Да уж. Хорошо. Как я понял, у нас не получилось?       Я отрицательно покивала головой, услышав его раздражённый вздох. — Тогда все наши усилия были зря. — Мы пытались и сделали всё, что могли, — выдохнула я, и провела здоровой и не перебинтованной рукой по шее.       Я вышла из его палаты, думая пойти в следующую. Но туда меня просто не пустили. Ну и ладно. Пройдя к шестой палате, я увидела обеспокоенного Шикомару и спокойную Темари. Она сидела нога на ногу. — Шикомару?       Он подпрыгнул так, будто я его застукала за кое-каким делом. Он испугано на меня вытаращился, а затем подошёл и обнял. Я пребывала где-то в прострации и вообще сообразить не могла. Левая рука была полностью перебинтована, на щеке был пластырь. Он отстранился от меня. — Я думал, ты погибла. — С чего бы вдруг? — Тебя никто не мог найти, пока ты… Словно из воздуха не появилась перед больницей. — Из воздуха?       Учиха принёс? Старший наверное. Очень надеюсь, что он. — Ну как видишь, со мной более менее всё хорошо. Как там Чёджи?       Но его переклинило и он отвернулся от меня. — Своими нервами ты точно не поможешь. На заданиях жертвы не избежать. Ты ведь проходил психологическую тренировку? — подала голос Темари. — Тренировки одно, а настоящее сражение другое. Я знал, что такое задание и думал, что понимаю какова жизнь ниндзя. Но на это задание я впервые пошёл в качестве лидера. И только теперь я понял, что быть ниндзя мне не по зубам. — Кишка тонка? А вроде бы мужчина. (Музыка: Naruto's Main Theme Naruto) — Хоть меня и назначили лидером отряда, но получается что… Я скинул свои обязанности и ответственность. Я переложил всё на других. Я был слишком наивен, не силён. Я во всём виноват.       Я нахмурилась, рывком развернула его к себе и от души зарядила ему пощёчину, что тот отшатнулся к стенке. Я замахнулась и треснула прямо рядом с лицом Нары, проделывая небольшую вмятину в стене. Тот ошарашенно смотрел на меня. — Не смей. Слышишь? Не смей винить себя во всех смертных грехах. Ты поступил как отличный лидер. Ты ведь продумывал все стратегии, чтобы напасть на них! Это из-за тебя сейчас все живы, потому что ты во время продумал план. И если я ещё раз услышу от тебя подобное, я тебя поколочу. ПОНЯЛ?!       Нара ничего не мог вымолвить, а я решила оставить его в таком положении, но краем глаза я заметила его отца, который стоял не далеко, оперевшись об стенку. Он выглядел… Довольным что ли? Но тут сзади нас раскрылись двери, откуда вышла Цунаде. Она подождала пару минут и потом улыбнулась. — Он спасён. Противоядие, которое я приготовила приостановило разрушение клеток. Ты очень помог Шикаку. Сборник лекарств из клана Нара очень был кстати.       Затем мы все услышали громкий топот и увидели Шизуне. Она улыбнулась. — Неджи Хьюго ничего не угрожает. А ещё доложили, что Хатаке Какаши и Узумаки Наруто вернулись. У Наруто тяжёлое состояние, но он выжил. — Чтож. Похоже, твоё задание провалилось, Шикомару. Но все живы. А это самое главное. — В следующий раз… Я сделаю всё идеально.       Я увидела, как по его щекам текли слёзы. Но это больше слёзы радости, нежели отчаяния. Я слабо улыбнулась всей этой историей. Затем Шикомару видимо очень сильно захотел встретиться и повидаться с Наруто. Ну, а меня забрала с собой Цунаде. — Думаю, то что я тебя попрошу будет твоим первым заданием. — Задание? К-какое ещё задание?       Неужели она отправляет меня одну на ещё какое-нибудь задание? Да я толком ещё не восстановилась же! — Да, это задание касается Наруто. Как мне сказали, он сейчас в тяжёлой форме. Поэтому ему понадобится медик. И ты должна справится. — Но Цунаде-сама я… — Это не обсуждается. Идём.       Видимо, с ней спорить бесполезно. Чтож, рискнём. Как говорится, «кто не рискует, тот не пьёт шампанское».       Я поспешила следом за ней. Цунаде открыла дверь в палату, в которой сидел на кровати Наруто и стоял напротив него Шикомару. — А ты не в такой уж и тяжёлой форме находишься, как мне сказали. Это хорошо.       Наруто столкнулся с моим взглядом, а потом быстро его отвёл и помрачнел. Да. Нам предстоит немного поговорить с ним. — Сакура… Прости меня. — Простить? За что, Наруто? — Я… хотел вернуть Саске обратно к нам. Я хотел вернуть его для тебя… Потому что я не слепой. И я вижу, что даже если ты с ним бываешь грубой или раздражительной… Я прекрасно вижу, что ты его любишь. Может, ты это и будешь отрицать, но это правда. — Эх. Нет, Наруто. Я его вовсе не люблю. Просто… Он мне действительно стал дорогим и близким для меня человеком. Люблю я другого человека. — Даже если это и так. Я верну его тебе! Верну, вот увидишь! Ведь это мой путь ниндзя! — Я рада, что ты не сдаёшься, Наруто. А теперь всем кыш из палаты, — шикнула я на оставшихся свидетелей.       Цунаде с Шикомару покинули палату и Наруто вновь опустил свои взгляд вниз. Ну-с. Попробуем полечить, хотя Курама сделает это вместо меня. Да и гораздо лучше и без всяких усилий. — Сакура… — Если ты ещё раз поднимешь эту бестолковую тему, я тебе… — Зачем Саске пытался тебя забрать с собой? — Хороший вопрос. Вот встретимся в следующий раз, вот тогда и спросишь у него. Откуда мне знать? — Мы вместе с ним сражались и каждый раз, когда я отлетал от него или терял на время силы, он постоянно пытался вернуться к тебе и вместе уйти. Это ведь не может быть просто так ведь? — Да откуда я знаю. Я же не могу залезть к нему в голову и посмотреть что у него за тараканы и как их едят. Давай закроем тему, Наруто. Мне ещё лечить тебя нужно.       Буквально через пару часов, я обессиленная и потрёпанная, направилась в сторону дома. Получилось у меня вылечить Наруто или нет, я увы, не знала. Так как девятихвостый его сам исцелял.       Зайдя домой, меня встретила тишина и пустота. Опять на работе. Эх. Я медленно поднялась к себе и первое, что мне очень хотелось — лечь на нормальную кровать. Не жёсткую и неудобную, а мягкую.       Открыв дверь, я увидела буквально перед носом чёрный плащ с красными облаками. Подняв взгляд вверх, я увидела Итачи. Мне захотелось его так сильно обнять, но я сдержалась. — Привет, отойди пожалуйста. Я чёт подустала.       Учиха на удивление отошёл в сторону и я прошла к своей заветной цели — кроватка. Я рухнула на неё и довольно промычала. — Вижу, мои тренировки дают хорошие плоды. — Угу. — Надо ужесточить её. — Если желаешь избавится от меня, лучше давай сразу, чтобы не мучилась. — Я не собираюсь тебя убивать, а вот что хочет сделать с тобой Лидер — понятия не имею. — Всё так же бредит, чтобы меня привели? — Он поручил мне это сделать. Проследить за тобой. — Мило. — Я бы на твоём месте радовался. — Почему? — Лидер приказал это только мне. Представь что будет, если он скажет всем Акацукам за тобой следить или привести тебя к нему. — Незадачка будет. Ну ничего, выкручусь! — Ты позитивно настроена. Похвально. — Если хочешь, могу биться в истерике. — Нет, не хочу. Зачем ты понадобилась моему братцу? — Отличный вопрос! Я ебу что ли? — психанула я. — Что? — Эм. Не знаю я. Зачем то. И ещё. Перед тем как уйти. Это ты принёс цветы?       Учиха промолчал, но я увидела как он улыбнулся. Учиха развернулся ко мне спиной и растворился в стае ворон. А ещё говорят, что девушки странные.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.