Глава 9. Время загара и неуместных признаний
14 мая 2018 г., 19:42
Сакура сидела на траве во внутреннем дворике, целиком в каких-то бумажках и мелочёвке, собранной по всему замку и за его пределами. В лёгком платье и без причёски она походила на ребёнка, заигравшегося в куче опавших листьев с полным ощущением, что они - его неприкосновенное сокровище. Саске, стоящий в нескольких футах от неё, старался так не думать, поскольку тут же чувствовал себя гувернанткой или няней.
Она перекладывала все эти предметы туда-обратно, перебирала и нюхала. Важного в этом занятии ничего не было, как и чего-то увлекательного, но принцессе было в удовольствие находиться снаружи, что бы она ни делала.
Неджи, пользуясь тем, что практически все наслаждались уличным теплом и солнцем, вновь был с тем, с кем видеться регулярно не выходило. Он сидел перед своим светловолосым мучителем, раздвинув ноги, и Наруто, пользуясь положением, втиснулся между них.
Руки гвардейца и так были горячими, а от жары это тепло росло вдвое, и третий принц изнемогал от желания завыть. Сегодня это не представлялось возможным, поскольку, устав от однообразных встреч в покоях, Неджи затребовал свидания более рискованного толка. Так, сегодня они уединённо проводили время в хранилище книг, мрачном и несколько затхлом, отчего туда никто без надобности и не ходил.
— Моему Принцу нравится эта романтичная симфония сырости? — протянул Наруто, перемежая свои слова не то поцелуями, не то покусываниями.
— А моему стражнику не будет ли угодно поторопиться? — видно было, как принцу не терпелось перейти к сладчайшей составляющей этой встречи, к самой её начинке, потому как он весь вспотел, и не совсем от погоды.
Миледи Ино чинно прогуливалась по аллее, сдерживаясь от того, чтобы ускорить шаг и поскорее встретить второго принца, который, как ей сообщили, был неподалёку. Она окончательно отказалась от идеи покинуть замок, приняв во внимание, что её присутствие здесь всё же чтят. Она слышала, что Король слабеет не по часам, а по минутам, и, что греха таить, ждала момента, когда всё здесь перевернётся вверх дном. Она была человеком такого места. Того состояния смуты, когда кругом всё рушится и непонятно, что случится в следующий момент. В этой благоприятной среде она сыграла бы не последнюю роль.
Неджи вновь и вновь принимался за изучение тела своего любовника. Губами он рисовал узоры на сильной шее блондина, пока его руки дюйм за дюймом гладили горячую кожу под формой. Наруто только тихо посмеивался, всякий раз удивляясь, сколько в этом маленьком худощавом теле было страсти и желания. В нём, казалось, хватило бы любви на десятки таких жарких дней подряд. Если бы только они могли не расставаться.
— Ваше Высочество! — замурлыкала миледи, не успев ещё даже подойти. — При прямом солнечном свете Вы выглядите ещё прекраснее обычного. Насколько возможно.
Саске сразу будто сгруппировался и приготовился к атаке. Ему было до дискомфорта непривычно такое повышенное внимание, особенно если оно удобрялось толикой неприкрытого нападения. Её мотивы были ясны как день, и от этого становилось вдвойне неловко. Даже профану в сердечных делах пришлось краснеть, настолько это было откровенно.
Двое лежали на глади деревянного комода, угрожающего своим скрипом собрать толпу зрителей. Бледность тел и острые изгибы конечностей рвали темноту, извиваясь контрастными линиями.
— Ты успел загореть с нашей последней встречи, — Неджи медленно очертил несколько позвонков на спине любовника, довершив сие издевательство поцелуем где-то внизу.
Наруто прерывисто выдыхал, давая знать, в каких местах прикосновения были особенно невыносимы. Когда наступал такой момент, он не позволял принцу более владеть ситуацией и оказывался над ним. Снова и снова.
— Вашему Высочеству не нравится неблагородный загар?
Он ведь тоже знал, как искуснее всего мучить третьего принца. Не стоило тому затевать эту полную соблазна игру.
— Это был прямой упрёк, — быстро пролепетал Неджи и задохнулся от касания губ там, где менее всего ожидал их сейчас обнаружить. — Он значил, что я вижу тебя всё реже.
Сакура нехотя повернулась, уже зная, что увидит. Она не разбиралась особенно, почему стала ненавидеть эту девушку, но чувство всё крепчало. От неё словно-таки исходила враждебность, и принцесса приняла оборонительное положение. Мысленно, разумеется, — сама же она продолжала рассматривать что-то в своей руке, сидя недвижно.
— Доброе утро, миледи, — сдержанно протянул Саске, выпрямившись.
— Снова караулите невесту Его Высочества Дейдары? — усмехнулась она, сделав ненужный акцент на слове «невеста», что всем тут было как бельмо на глазу.
Принцесса метнула на неё взгляд, полный недовольства и желания укусить. Но второй принц шикнул на Сакуру так неприятно и строго, что та обиженно отвернулась от обоих. Ино чувствовала, что принц Саске несколько неопытен в плане отказов, потому ловко схватила его за локоть. Она была уверена, что за этим не последует никаких санкций. Да и в целом, второй наследник был недостаточно капризным для королевской особы, потому не стал бы её наказывать или просить служанок об услуге избавить его от общества миледи. Даже если ему было неприятно или неловко. Это Ино рассчитывала быстро искоренить.
— Пройдёмся? — кокетливо предложила она.
Неджи сидел на гвардейце верхом, и на комоде заниматься этим было ужасно неудобно. Он грозился не выдержать пылких порывов юных тел, полных силы и стремления разрушать. Черные волосы, теряющиеся в общем полумраке помещения, определимы были, однако, по постоянному щекотанию то тут, то там. А Наруто был так нетерпелив.
На этот раз, не рассчитав силы инсинуаций, он свалился на пол в стремлении взять контроль над ситуацией, потянув за собой и Неджи. Странно ли было, что боль возбуждала… Напряжение всё росло, а воздух казался гуще. Дыхание через рот не помогало, и оставалось только завладеть друг другом, чтобы облегчить страдания.
Сакура такого выдержать была уже не в состоянии. Эта девица у неё на глазах вторгалась туда, где ей было точно не место! Это была невиданная наглость, какой принцесса не ожидала даже от неё. Возмущение всё копилось и копилось, но что она могла?
Как ни убеждал Саске свою спутницу в том, что ему велено не оставлять принцессу, та и слушать ничего не желала. Она чуть ли не силой тащила второго принца за собою, хотя тот не смел воспротивиться физически. Он не знал, будет ли это расценено как неуважение к леди, потому боялся её оскорбить и вырвать руку. Это, в конце концов, было бы просто грубо.
Принцесса в безысходности швырнула им в след свои богатства, которые были на тот момент в её руке. Растерянно опустив руки на колени, она смотрела на Ино, точно ребёнок, который не знал уже, что ему делать и как справиться с этим ударом.
Миледи замерла, уставившись на что-то, чего другие пока не видели. Саске нахмурился и обратил свой взгляд на принцессу, которая совсем не злости от него теперь ждала.
— Извините, миледи, — он использовал этот шанс, чтобы освободиться от странного телесного контакта. — Пожалуйста, не обижайтесь на неё. Случается, что она ребячится.
— Это разве не то письмо, что я Вам отправила, Ваше Высочество? — ровным голосом, твёрдым, как сталь, спросила она.
Разве не должна была быть здесь злость или обида? Саске не знал, как не знал и того, что ему на это ответить. Ведь это и правда был тот надушенный клок бумаги с её печатью. Ему следовало только немного помедлить и…
— Ах ты, воровка! — вдруг запищала Ино и бросилась на сидящую на траве Принцессу.
Третий принц и гвардеец Наруто извивались друг над другом в невероятных вариациях, и пол для этого был лучшей площадкой. Его холод и жар двух тел смешались в одно, как и двое любовников. Неджи впервые позволял себе стонать так, как ему этого всегда хотелось. И Наруто не смел заглушать своего Принца. Он, вероятно, опасался, что сюда кто-нибудь прибежит, но и помыслить не смел о том, чтобы приказывать Неджи.
Они сплелись в единую систему с одним дыханием на двоих, рваным и даже болезненным. Горло саднило, а воды здесь не было и подавно. Наруто смеялся, и, казалось бы, это должно было быть неуместным, но кто вообще об этом беспокоился?
Сакура никак не могла быть готовой к драке. Она не ожидала, что ей когда-либо придётся защищаться здесь, в замке, где все стремились оградить её от всего, что даже гипотетически могло навредить. Ино пищала и вцепилась в её розовые локоны так по-девичьи, что никто и не подумал бы, с какой силой она это делала. Надо ли напомнить, что вкладывала она в это действие если не всю свою ревность и ненависть, то почти всю.
Принцесса привычная была к бегству, но не к ближнему бою. Точно нет. Руки её пусть когда-то и тренированные лазаньем по деревьям, за короткий период безделья ослабли и были уже непригодны ни к обороне, ни к нападению. Потому она только и могла, что бессильно упираться ими в плечи соперницы.
— Остановитесь немедленно! — наперебой кричали гвардейцы и вместе с ними второй принц.
Голова Неджи покоилась на животе Наруто, и они оба молча смотрели в своды потолка, которого почти не было видно.
— Так просто холодно лежать, Ваше Высочество, — лениво пролепетал блондин.
Неджи медленно перекатился на бок и посмотрел на него так, будто и вовсе не был измотан.
— Готов продолжать?
Принцесса оставалась в туче служанок, когда как Ино уводил второй принц. Он не знал, как так получилось, что именно ему досталась эта нелегкая задача, но так уж вышло. Было ли ей стыдно за содеянное или обдумала она последствия своего порыва, осталось от него сокрыто. Тем не менее, она решилась на ещё одну выходку, пока Сакура еще способна была их видеть и слышать.
— Скажите же мне, как это вышло, — она вырвалась из его рук, хотя больше всего хотела, чтобы принц держал её вот так, по собственной воле.
— Не бойтесь, она не знает содержания. Вам не о чем беспокоиться, миледи, — Саске взывал к гвардейцу внутри себя, и это действительно помогало сохранить лицо и скрыть то изумление, которое никому не стоило видеть.
Тут был лучший момент для того, что задумала Ино. Конечно же, она не преминула возможности им воспользоваться.
— Чего, по-Вашему, я должна бояться? — изображая возмущение, завопила она громче, чем следовало при беседе с наследным принцем.
К счастью для миледи, здесь не было никого, кто мог бы упрекнуть её в повышенном тоне или в скверных манерах. Или в дерзости того, что она говорила далее.
— Я написала там не какую-то бессвязную чепуху и не буду стыдиться! — она нервно оправила юбку, и никто не заподозрил бы, что всё это напускное. — Что такого преступного в моих чувствах? Пусть и она знает, что я люблю Вас!