Четверть

R
Завершён
12945
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
220 страниц, 62 912 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12945 Нравится 1409 Отзывы 4993 В сборник

Гости, дежавю и склероз

Настройки
— Ну-с, маль… Северус, — Дамблдор, не без раздражения покосившись вверх, расплылся в благожелательной улыбке, — какие новости? Снейп ехидно хмыкнул. Мысленно, разумеется. За прошедшие дни мудрому директору удалось снять почти все наложенные Поттером чары, кроме тех, которые организовывали регулярный полив Светлейшего. При этом сам Северус, впрочем, как и Флитвик, примерно догадывались, в чем состоял подвох, но делиться своими соображениями не спешили. Просто потому что приторный лексикон директора за последние пару десятков лет всех капитально достал, да и полезны в его возрасте холодные обливания, что ни говори. Так что можно было смело сказать, что информация коварно умалчивалась исключительно из заботы о здоровье начальства. Причем информация разнообразная… — Никаких. — Неужели? — А что вы хотите услышать? — Снейп пожал плечами. — Поттер по-прежнему сидит в своем бункере, Лорд терпеливо ожидает, пока он оттуда выползет, впрочем, как и вы… — Вот это меня и настораживает, Северус, — Дамблдор задумчиво пожевал бороду. — Почему он до сих пор ничего не предпринял? — Кто, Поттер? — Нет, Волдеморт. Я ожидал, что сразу же после возрождения он захочет вернуть себе былую власть… — То есть, ринется крошить мирное население с шашкой наголо? — Разве это не в его духе? Северус скорбно вздохнул. — С его духом, директор, сам черт ногу сломит. — Хм… И чем же, в таком случае, он сейчас занят? — Кто знает… — Я полагал, что ты. — Увы. Я бы рад выяснить для вас что-нибудь полезное, но Лорд сейчас не в том состоянии, чтобы посвящать кого-либо в свои планы. — Допустим. А как ты считаешь, чего он ждет от встречи с Гарри? — Сомневаюсь, что чего-нибудь хорошего… — Северус! — Да? — Ты ничего не хочешь рассказать мне? — Хочу, — с непроницаемым выражением лица признался Снейп. — Но, к сожалению, нечего. Дамблдор недоверчиво нахмурился, сверля собеседника пристальным взглядом, но затем внезапно расслабился. — Что ж, надеюсь в ближайшее время услышать от тебя что-нибудь более информативное. Надежда умирает последней… — Сделаю все, что в моих силах, директор. — До встречи. — До встречи.

***

— Северус! — Да, мой Лорд? — Какие новости? У Снейпа возникло стойкое ощущение дежавю. — Никаких. — А что так? — алые глаза прищурились. — Теряешь хватку? — Было бы, что хватать, — Снейп развел руками. — Неужели Дамблдор отказался от мысли заполучить мальчишку? — Да он-то не отказался, вот только, кто его спрашивает… Волдеморт криво усмехнулся. — А этот Поттер интересный экземпляр, да? — Более чем. — Значит, на связь он ни с кем не выходил… — Насколько мне известно. — Стало быть, будем ждать. Хотя, признаюсь, мое терпение на исходе...

***

А пока двое величайших волшебников современности находились в режиме ожидания, впрочем, как и все жители магической Британии, в Поттер-холле появился неожиданный гость. Правда, неожиданным он был только потому, что Гарри, охваченный исследовательским азартом, попросту забыл о том, что пригласил его. И, соответственно, забыл предупредить об этом своих друзей…

***

— Молодые люди, уверяю вас, что я совершенно не намерен с вами сражаться, — очень вежливо произнес Флитвик, чувствуя у своего горла холодное лезвие кинжала. — У тебя десять секунд, чтобы объяснить, как ты попал сюда, — Амар, как истинный воин, привык сначала действовать, а потом разговаривать. — По приглашению, разумеется… — Чьему? — подозрительно прищурился Амрит. — Хозяина дома. Мистер Поттер лично прислал мне одноразовый порт-ключ… — Сомневаюсь, что Поттер пригласил кого-то и не сказал нам. Пять секунд… Внезапно из коридора послышались шаги, и в холл выползла зевающая Яра. — Какого хрена шумим в такую рань? — Мы поймали шпиона, — синхронно отозвались близнецы. Яра скептически выгнула бровь. — Кого, этого что ли? — она кивнула на Флитвика. — Произошло недоразумение, — произнес профессор, сохраняя феноменальное спокойствие. — Меня зовут Филиус Флитвик. Я прибыл по приглашению мистера Поттера, но, очевидно, он забыл вас известить… — Поттер мог, — согласилась Яра и задрала голову. — Эй, склеротик! — Не туда вопишь, — сообщил Амрит. — А где он? — В лаборатории зависает. — Уже? — Еще. Яра закатила глаза и постучала ногой по полу. — Поттер! — А? — донеслось снизу. — Гостей звал? — Ой-ёй! — Ясно… Да отпустите вы его уже, — Яра поморщилась. Обретший свободу Флитвик поправил основательно помятую бдительными братьями мантию. — Благодарю, мисс?.. — Мортимер. Можно просто Яра, — она чуть прищурилась. — А вы тот самый учитель, который помог нам вытащить Поттера… — Серьезно? — изумился Амар. — У нас плохая память на имена, — Амрит пожал плечами. — Ничего страшного, — дружелюбно отозвался Флитвик. — Я рад, что у мистера Поттера такие верные друзья и защитники, а… В этот момент со стороны лестницы раздался бодрый топот, и в холле появился сам хозяин дома. В обычных маггловских джинсах, прожженной в нескольких местах клетчатой рубашке и с всклокоченными волосами, меньше всего он сейчас походил на надежду магической Британии. — Профессор! Как вы вовремя! — Поттер схватил Флитвика за руки и приветственно потряс. — У меня к вам… Договорить он не успел. Откуда-то справа донеслось грозное рычание, а спустя миг глазам изумленной публики (в лице Флитвика) предстал огромный снежно-белый тигр, который одним гигантским прыжком пересек холл и скрылся в противоположной арке. Правда, ненадолго. — Грисс, скотина! Вернись сейчас же! — почти сразу же за тигром в холл вылетела Ли и, выбросив вперед правую руку с простым медным кольцом на указательном пальце, злорадно ухмыльнулась, наблюдая, как незримая сила втаскивает животное обратно. — Попался! — Кхм… — слегка озадаченно напомнил о себе Флитвик. Да, нервы у маленького профессора были на удивление крепкие. Все же не каждый день увидишь перед собой гигантского хищника и разозленную русалку. А Ли сейчас выглядела действительно жутковато — спутанные, отдающие болотной зеленью волосы, опутывавшие ее словно водоросли, мрачное, мертвенно-бледное лицо с заострившимися скулами и кривоватая ухмылка, демонстрирующая два ряда острых, треугольных зубов. Впрочем… — Ой, у нас гости? — Ли, заметив Флитвика, мгновенно преобразилась. Волосы вновь заструились золотистыми локонами, черты лица смягчились, зубы превратились в человеческие, а аура перестала внушать безотчетный ужас. Раздраженно фыркающий тигр, тоже заметив постороннего, замер, затем метнулся за дверь, а через минуту вернулся уже человеком, спешно натягивающим футболку. При этом взгляд, который он бросил на Ли, был подозрительно виноватым. — Что опять? — флегматично поинтересовалась Яра. — Вот, что! — Ли потрясла перед ней куском исполосованной когтями ткани, которую сжимала в левой руке. — Да я случайно! — мученически простонал Хел Джей. — Да меня не волнует! Ты должен мне новое платье! — Ли сунула ему испорченную вещь и недовольно скрестила руки на груди. — Между прочим, уже третье! — А потому что в шкаф надо свои вещи убирать! — А потому что нефиг обращаться в доме! Амрит громко хлопнул в ладоши. — Брэк, ребята! Ну гость же! — Ой, извините, — осеклась Ли, улыбнувшись Флитвику. — Не обращайте на нас внимания… — Да, не обращайте на них внимания! — отмер Поттер, потянув профессора в сторону лестницы. — У меня к вам очень важное дело! — Гарри! — Ли укоризненно округлила глаза. — Ну ты бы нас хоть представил для приличия… Поттер нетерпеливо фыркнул. — Народ, это профессор Флитвик — полугоблин, мастер Чар и вообще гений! Профессор, знакомьтесь. Это Ли… — Ланель Лилит Ла-Гранж, — она протянула руку, продолжая мило улыбаться, — Высшая русалка. — Очень при… — Да-да, — Поттер махнул рукой, — это Хел Джей, он оборотень, ну, вы заметили… — Здрасьте. — Очень рад… — Амар и Амрит Триверди, наги, и даже не пытайтесь запомнить, кто из них кто, это нереально! Яратея… — Мы уже познакомились, — Яра хмыкнула. — Отлично! — с облегчением выдохнул Поттер. — Значит, нафиг приличия! Профессор, мне жизненно необходим ваш совет! Яра, ты тоже нужна! Мгновение, и не успевший слова вставить Флитвик исчез вместе с Поттером на лестнице, ведущей в подвал. Яра, зевнув и потянувшись, отправилась за ними. — Мда… — Амар засунул кинжал в ножны. — Попал профессор, — усмехнулся Амрит. — Бедолага, — сочувственно вздохнул Хел Джей. — Платье! — грозно напомнила Ли. — Да понял я, понял…

***

— Черт, ну точно же! — возликовал Поттер спустя около получаса напряженного мозгового штурма. — Византийские руны вместо греческих! И как я сразу не догадался?! Спасибо! — Да не за что, — Флитвик, который в вопросах науки был не менее азартен, удовлетворенно улыбнулся. — Вы сами дошли до этой мысли, я лишь подсказал общее направление. Да и ваша идея с дополнительными компонентами… — Это Яра, — Поттер поднял руки. — Смешивать несовместимое — это ее конек! — Позвольте выразить вам свое восхищение, мисс, — Флитвик чуть склонил голову. — Стало быть, мысль о соединении древних чар и современных ингредиентов тоже… — Это Поттер, — Яра, сидевшая на одном из столов и болтавшая ногами, ухмыльнулась. — Ему дай волю, он и маггловские технологии с волшебством скрестит. — И скрещу, — убежденно заявил Гарри, вытирая руки полотенцем. — Даже не сомневайся! Давно пора объединять наши достижения, а то такое поле непаханное пропадает! — А я тебе давно говорю, что это бредовая затея. Их техника слишком примитивна… — Ха! К ней просто нужно найти правильный подход! Вот спутники, например, если подобрать правильные чары… — Получится груда металлолома. Чтобы создать подходящее плетение, нужна база, а там… — И это говоришь ты? Ты?! После того, как у нас сработало то зелье с обсидианом, который напрочь блокировал любую магию? — Ну… Нет, теоретически… И все равно — полный бред. Если только… Флитвик, наблюдавший за ними с загадочной полуулыбкой, хмыкнул. — Знаете, молодые люди, я счастлив знакомству с вами. — А? — увлеченные спором Гарри и Яра обернулись к нему. — Вы просто не представляете, как давно я не видел у наших студентов подобного энтузиазма! И как бы мне не печально было это признавать, но ваш уровень образования разительно отличается от уровня выпускников Хогвартса… — Еще бы, — фыркнул Поттер. — Если бы наш Адэйр был таким же помешанным на общем благе маразматиком, как ваш Дамблдор… Вдруг Яра, почему-то на пару секунд подвисшая после фразы Гарри, вскинула голову. — Древесная смола. Теперь подвис уже Поттер, замерев, словно кто-то поставил его на паузу, а затем… — Разогретая на поленьях того же дерева! — Точно, — Яра щелкнула пальцами. — Помнишь, Адэйр как-то рассказывал… — Помню! Профессор, вы не поверите! Мы бились над одним артефактом больше полугода, а теперь, кажется, нашли разгадку! — Кстати, о разгадках, — внезапно нахмурился Флитвик. — Гарри, не сочтите за пустое любопытство, но… с какой конкретно целью вы прибыли в Англию? Видите ли, ваше появление создало в обществе немалый ажиотаж. Все ждут… — Чего? — рассеянно спросил Поттер, который мысленно уже проводил новый эксперимент. — Когда ты пойдешь крошить Волдеморта, не иначе, — фыркнула Яра. Гарри снова на миг застыл, будто от неожиданности. — Черт! Волдеморт! — он хлопнул себя по лбу и медленно провел рукой по лицу. — Я же о нем совершенно забыл! Надо же… — Только прошу вас, Гарри, будьте благоразумны… — … с ним встретиться! — Что?! — Яра, куда ты запихнула пергаменты? — Подождите, вы ведь не собираетесь… — Посмотри под шкафом. — Одну секундочку, господа, но ведь… — Профессор, вы, случайно, не знаете его настоящего имени? А то обращаться к нему «Волдеморт» как-то глупо… — Гарри, я категорически… — Напиши, «Ваше Темнейшество», — ехидно протянула Яра. Поттер жизнерадостно заржал. Флитвик, аж побледневший от испуга, вцепился в его руку. — Гарри, послушайте меня, вы просто не осознаете всех последствий… — Без паники, проф, — Поттер успокаивающе похлопал его по плечу. — Во-первых, я не псих… После этих слов заржала уже Яра. — Ну, вернее, не настолько псих, как может показаться на первый взгляд, — добавил Гарри. — Во-вторых, если бы Волдеморту нужна была моя смерть, он бы уже что-нибудь предпринял. А в-третьих… — он замолчал, перечитав текст записки, помахал пергаментом, ожидая, когда подсохнут чернила, и широко улыбнулся, — у меня есть к нему деловое предложение… Даже два, — подумав, добавил он. И, свернув послание в трубочку, оглушительно свистнул.
12945 Нравится 1409 Отзывы 4993 В сборник
Отзывы (33)