***
—… в общем, ещё с недельку самые строптивые потрепыхались, но Поттер быстро пресёк. — Интересная история… — Снейп сидел нахмурившись, переваривая услышанное. — Вы, естественно, всё это знаете из достоверного источника, мистер Максвел? — смерил он старосту факультета уничижительным взглядом. — Из максимально достоверного, профессор Снейп, сэр, — кивнул староста, сообразив намёк. — Вы не думайте, мы слышали не из слухов, и не со слов перепуганных второкурсников. Староста того года — Герберт Уингфред, помните такого? — Снейп коротко кивнул. — Он был, если помните, анимагом. Его форма — паук. Он сплёл паутину под потолком и всю ночь наблюдал за мытарствами детей, — декан заметил, как хохотнула вторая староста. — Так вот, профессор, — продолжила девушка, — как оказалось, со стороны всё выглядело по-другому, нежели со слов тех же второкурсников, — она кивнула на нынешний третий курс. — Он говорил, что профессор отнюдь не возлагал на них невозможное выведение противоядия за одну ночь. Судя по всему, он изначально знал решение, и в течение всей ночи так или иначе давал подсказки — например, нужные книги незаметно выделит на фоне остальных, сдвинув их на пару миллиметров вперед — мелочь, а подсознательно тянулись именно к ним… —… или во время саркастических замечаний вставит пару намёков, за которые дети, зацепившись, сами того не осознавая, начинали ассоциативно мыслить и приходить к нужным выводам, считая, что сделали их абсолютно сами. В общем, Герберт потом рассказал всё как было, и вроде даже ходил нос задирал, что остался незамеченным, правда на следующий же день кто-то слышал, как Поттер ему в коридоре сказал: «Длинный нос, мистер Уингфред, не способствует успешной сдаче экзамена по моему предмету, если совать его куда-то помимо учебника». Такие дела, декан. Позже, двигаясь по коридору в направлении своих комнат, Снейп периодически останавливался, прислоняясь к стене и анализируя информацию. Нет, не верить в рассказанное Максвелом, у него не было ни единой причины, но с другой стороны, верилось в рассказанное не менее трудно. Судя по описанию «катастрофы», он вполне себе представлял, чему именно подверглись студенты, в результате неудачного урока, и в то же время он представлял сколь сложно было обернуть всё вспять. Знать решение этого «ребуса» для мальчишки, в течение всей памяти Снейпа, являющегося абсолютным «троллем» в зельях, да ещё и незаметно подтолкнуть к изобретению противоядия болванов-второкурсников, для человека, не имеющего многолетнего стажа работы с детскими умами… нет, это за гранью фантастики. С другой стороны, эта история многое проясняла, и в частности сегодняшний урок ЗоТИ. Третий и четвёртый час у него были сдвоенные занятия у тех самых второкурсников, а в этом году уже третьекурсников — Гриффиндор-Рэйвенкло и Слизерин-Хаффлпафф. Итого восемнадцать студентов. Первое занятие Снейп посвятил Боггартам и во второй половине урока каждый из студентов должен был одолеть учебный экземпляр. Восемнадцать из восемнадцати раз Северус был вынужден наблюдать вышагивающего из шкафа Гарри Поттера. Восемнадцать из восемнадцати раз ему самому приходилось загонять Боггарта обратно, поскольку ни один студент так и не смог подвергнуть Героя всея Британии заклинанию «Riddikulus». Похоже, он недооценил этого щенка. Вспоминая сегодняшнюю отвратительную сцену в коридоре и последующую беседу с крестником, осознание в полной мере собственного глупого, недостойного поведения, грызло всё сильнее. Нет, с этим явно нужно что-то делать!***
— Мордредов недоумок, — гаркнул ураган по имени Гарри Поттер, вылетая из камина в гостиную. — Сам такой, придурок шрамоголовый, — «как бы, между прочим» не остался в долгу Малфой, вальяжно развалившийся в одном из кресел. — Да я не тебе, — выдохнул Поттер. — Я понял. Судя по твоему взъерошенному виду эта попытка прошла не лучше предыдущих двадцати двух, — тоном «я же тебе говорил», резюмировал бывший слизеринец. — Полтора часа, Драко! Полтора часа я выслушивал пересказ книги Ньюта Саламандера! А потом он пытался убедить меня в том, что это «уникальные знания»! — А что ты ожидал? — начал закипать Драко. — Поттер, я тебе ещё в прошлом марте сказал, что в нашем веке только один человек сможет тебе помочь! Я не понимаю, какого дракла ты, с упорством нюхлера в золотой шахте, продолжаешь тратить своё время на этих проходимцев. — А толку мне от того, что ты говорил? — скидывая мантию, буркнул Гарри. — Единственный человек, который имел с НИМ контакт, четыре года назад, со счастливой улыбкой полетел с астрономической башни с авадовым ускорением «by Снейп»! — перешёл обратно на повышенные тона. — Ладно, Поттер, успокойся. Ты Спайка перепугал своими воплями. Спайк, в свою очередь, как ни в чём не бывало развалился на хозяйском кресле и «в ус не дул». — Ладно, пойдём, поможешь в лаборатории. Нужно вкинуть последний ингредиент. Работы на полчаса. — Э-э, нет, Потти! Пока от тебя фонит, как от маггловского атомного реактора, я с тобой в одну лабораторию не войду. И тебе не советую, — лицо младшего Малфоя озарилось ехидной улыбочкой, а в руку с предплечья соскользнула палочка. — Как насчёт сбросить пар? Гарри довольно осклабился. — Правила те же? — Невербальные. Скидывать в воду, и тяжелее сектумсемпры не кидать. Гарри подошёл к книжному стеллажу, и, открыв дверь, замаскированную под книжные полки, достал два Нимбуса «2003». Драко присвистнул и с горящими глазами поймал брошенную метлу. Пройдя на середину зала с высоким потолком, волшебники оседлали мётлы и взмыли вверх. Пару кругов для разминки и в Гарри полетел невербальный «Stupefy» в блестящем исполнении Драко. Уйдя влево, Гарри немедленно ответил струей «Aquamenti», целясь в корпус. Драко направил древко вверх и струя лишь слегка задела бедро. — Не промочи штаны, Хорёк, — хохотнул Гарри, уворачиваясь от «Inсendio», слегка опалившего пару прутиков. — Не подпали задницу, Потти, — достойно ответил блондин. Они продолжали летать по залу, играючи посылая друг в друга невербальные. Гарри едва ушёл от мастерского «Petrificus Totalus», а Драко пришлось уйти в петлю, чтобы не стать жертвой коварного «Incarcerous», вылетевшего из-за колонны. Ещё один «Stupefy» от Малфоя, достиг бывшего гриффиндорца, когда он пролетал недалеко от стены, поэтому удалось не только удержаться на метле, но и сохранить в целости позвоночник, отделавшись легким ушибом в плече. Ответом стал неслабый «Expelliarmus», отбросивший оппонента в другой конец зала, а его палочку в пасть одной из каменных змей. Ещё несколько минут Драко приходилось только уворачиваться, причём Поттер нарочно посылал проклятия так, чтобы вынудить того на одиночное исполнение Вибрации Вуллонгонга, тем самым, отгоняя от места падения палочки. Наконец, сделав обманный рывок, Драко ненадолго ушёл за спину и послал слабый беспалочковый «Everte Statum». За отсутствием палочки заклинание сработало в пять раз слабее, чем могло, но этого хватило, чтобы противник отвлёкся, и Драко успел подобрать палочку, тут же уходя от опасного места. — Как прошло со Снейпом? — спросил Гарри, когда они уже пару минут обменивались жалящими. — Неплохо. Рассказал про свадьбу и наш проект. — Как отреагировал? — На что? — На всё. — Был в шоке. — Не представляю Снейпа в шоке, — хмыкнул Гарри, посылая из палочки «Conjunctivitis Curse». — Помнишь загонщика Рэйвенкло, — задумчиво протянул Драко, качнув головой и позволяя лучу проклятия пройти в нескольких миллиметрах от лица, — когда он на третьем курсе в раму кольца лбом влетел? — Феликс, кажется, — кивнул Гарри, пригнувшись от пролетевшего над головой луча «Inflatus». — Вот такое же лицо, только без разбитого лба. Гарри представил себе лицо тогдашнего загонщика и взорвался громким смехом, едва не попадя под знаменитое Рональдово «Slugulus Eructo». Силы дуэлянтов были на исходе, невербальные в таком количестве требовали большого количества энергии. Драко взмок и уже заметно побледнел, но сдаваться упорно не хотел. Гарри и сам уже чудом держался на метле, тяжело дыша, и решил заканчивать. Вложив оставшееся раздражение от неудачной встречи в последний удар, он скинул Драко в воду своим коронным простеньким невербальным подзатыльником, которым сегодня активно гонял первокурсников. Ошарашенный подлым приёмом Драко, с совиными глазами плюхнулся прямо в воду. — Поттер, — отплёвываясь, он вылез на мраморный пол, — чтоб тебя с твоими подзатыльниками! Бывшие враги, а ныне добрые друзья, пожали друг другу руки, и Драко наложил на себя осушающие чары. Гарри удалился принять душ и переодеться, в то время, как Малфой, с разрешения хозяина комнаты, скрылся в лаборатории, ознакамливаясь с материалами по последней модификации. Вернувшийся Гарри снял чары стазиса с котла и парни приступили к работе, обмениваясь последними новостями. Драко рассказывал о результатах последнего эксперимента, растирая в труху хвост Гиппокампа, пока Гарри собирал слизь с флоббер-червя. Смешав компоненты до состояния однородной массы, Гарри добавил получившуюся кашицу в котел и, выписав четыре обратных диагональных восьмерки «справа-налево», оставил зелье кипеть. — Сколько ему так? — спросил блондин, откатывая манжеты белоснежной рубашки. — Шестнадцать минут, — ответил хозяин лаборатории, выискивая что-то в ящике стола. — Да где же он… — Что ты ищешь? — Драко по-мальчишески подлетел и сунул нос на плечо Поттера. — О, вот он, — Гарри поставил на стол небольшую шкатулку и достал оттуда костяной перстень с ярко-желтым камнем. — Вот, это для Гермионы. Оправа из клыка Василиска, а камень — лунный камень, объединённый с жидкостью из глазного яблока его же, — Драко поморщился. — И не кривись, хорёк. Это колечко сведёт на нет любое обездвиживающее. — Ого, — Драко выпучил глаза, принимая из рук друга необычный артефакт. — А точно сработает? — Испытай. Малфой надел перстень, который ему налез только на мизинец, и Гарри выпустил в него «Petrificus Totalus». Драко почувствовал толчок, заставивший его отшатнуться, тело словно налилось свинцом, а спустя полсекунды так же резко он почувствовал, словно свинец «вытекает» из тела. — Круто! Ну ты даёшь, шрамоголовый! А мне такое сделаешь? — Я его несколько месяцев выпиливал, а потом ещё месяц синтезировал камень. Обойдёшься. Ты и так родовыми кровными артефактами, как ёлка рождественская, обвешан. — А то ты сам под своими водолазками не прячешь «вторую кожу». — Отрицать не стану, — пожал плечами Золотой Мальчик. — Параноик. — Да ладно, с твоего крёстного станется мне в спину какой-нибудь сглаз запустить. При этих словах Гарри отвернулся, сжав пальцы до побеления. Драко стянул с себя перстень и опустил руку на плечо друга, смотря на того с неподдельным сочувствием. — Гарри, ну сколько можно собачиться? — Драко редко называл Золотого Мальчика по имени, что означало переход в режим «разговора по душам». — Почему вы просто не поговорите? Я ведь помню, как ты убивался из-за его смерти. Настолько, что… — Ты думаешь, я не пытался? — перебил его юноша. — Он с первой минуты смотрит на меня, как на пустое место, или срывается. — Второй день всего. — Именно. А его ядовитого презрения на мне — хватило бы на противоревматизмовую мазь для всего континента. Вот что это было в коридоре днём? Драко задумался. Да, крёстный явно перегнул тогда палку, но с другой стороны, и он сам хорош — набросился на одного из преподавателей посреди коридора. Но если подумать, больше всего раздражения вызвал у бывшего профессора зельеварения именно Поттер, как и всегда. — Я думаю, ему просто нужно время. Сам подумай, мы были его студентами и он привык к нашим потасовкам. А тут сразу, по возвращении, его самый проблемный и нелюбимый студент оказывается его коллегой. А о том, что Поттер и Малфой почти лучшие друзья — ему вряд ли успели доложить. Ты уж будь к нему терпимее. Ему понадобится время, чтобы принять, — попытался оправдать любимого крёстного блондин. — В твоих словах есть логика, Драко, — выдохнул Гарри, наконец, расслабляя плечи, — но попробуй меня понять. Я столько хотел ему сказать, за столькое извиниться, а он мне даже шанса не дал! Он сразу вернул на меня ярлык «Мальчика-который-сын-своего-отца-ищущий-славы-бездарный-гриффиндурок». — Не кипятись. Я знаю крёстного. Он, несмотря на всю свою хвалёную выдержку, может быть несдержан, но он всегда, подчеркну, всегда, Поттер, осознаёт свои ошибки. Я повторю — дай ему время привыкнуть к новому миру, в котором он оказался. Сейчас он просто дезориентирован всем произошедшим. — А мне ты что в это время делать предлагаешь? — Ничего. Не лезь к нему пока, а в остальном будь собой. Продолжай хорошо делать свою работу профессора, проводи исследования, он быстро адаптируется и перестанет видеть в тебе врага. — Что-то подобное я читал в книге по приручению книззлов, — буркнул Поттер. Драко прыснул от смеха, а уже через пару секунд не сдержался и абсолютно неаристократично заржал. Атмосфера была разряжена и вскоре сам Гарри уже хохотал, пока не закололо в животе. По истечению срока кипения, зелье было снято с огня, остужено и сцежено в фиал. Провожая гостя к камину, Гарри отдал ему шкатулку с перстнем, фиал и бумаги. Драко пообещал испытать в ближайшее время и в течение двух недель выслать с совой весь отчётный материал по экспериментам с новой формулой. Напоследок, он едва не забыл ему отдать несколько пергаментов с отчётом о его стороне исследований и материалах, которые должны были стать подспорьем в следующих модификациях. Под конец, Гарри клятвенно заверил Малфоя, что в следующем письме для Гермионы обязательно подтвердит, что её супруг честно передал все восемнадцать поцелуев и крепкие объятия в трёх экземплярах, после чего гость с чистой совестью и лёгким сердцем отбыл восвояси. Гарри направился в лабораторию и прокорпел над исследованиями до позднего вечера. Идти в Большой Зал на ужин по целому ряду причин желания не было никакого, поэтому вызвал Кричера и попросил ужин прямо в лабораторию. Поворчав для проформы о «безответственных хозяевах», домовик рода Блэк, тем не менее, снабдил последнего наследника этой семьи запечённым картофелем с зеленью и нежной свининой с пряными специями. Только ближе к полуночи озадаченный Герой выбрался на свет божий в гостиной и, упав в кресло, запрокинул голову назад. В голове всё ещё мелькали формулы и расчёты, списки и таблицы совмещались, разбирались и собирались заново, мозаика складывалась, там или здесь новые кусочки находились и вставали на свои места и визуально пробелов оставалось всё меньше. Но детали… чёртовы детали, которые так или иначе, словно паразиты, разрушают всю целостность и, раз за разом, вся картина рушится осколками при несоблюдении той или иной мелочи, и вот ещё одна идея идёт в утиль. А ликвидировать паразитов нельзя. Отсутствие ресурсов: материалов, знаний, исследований… — Кричер! — Талантливейший хозяин звал никчёмного Кричера? — пролебезил домовик, с тихим хлопком появляясь перед креслом и недоверчиво косясь на приготовившегося играть Спайка. — Звал. Будь добр, поищи, быть может, в библиотеке Блэк-холла найдётся «Трактат об органических ядах в сущностях добродетельных иже тёмными тварями искупаемые» Вергилии Уольсбрифгской датируемый одиннадцатым веком. — В библиотеке особняка благороднейшего из родов этой книги нет. Много лет назад любимый хозяин Регулус с попустительства хозяюшки отдал в дар сей бесценный фолиант своему другу-полукровке. — Трындец… Гарри издал стон безысходности. Со слов Вальбурги он уже знал, что помешанные на чистоте крови Блэки на момент жизни Регулуса привечали в своём доме лишь одного полукровку…