∞ † ∞
Особняк на Гриммо по-прежнему выглядел тоскливо-одиноко и мрачно. Гарри нашёл Кричера и попросил доставить конверт Гермионе. Как он полагал, подруга находится рядом с Роном, и послание получат сразу двое. Так и оказалось: уже спустя несколько минут эльф вернулся, держа за руку его друзей. Гермиона пару раз стукнула Гарри по груди, пытаясь не разразиться потоком обвинений, и потушила гнев в крепких объятиях (в какой-то момент стало страшно, что подруга таким образом решила его задушить). Рон стоял рядом и крепко хлопнул его по плечу, когда Гермиона, наконец, отстранилась, убирая растрепавшиеся волнистые волосы назад. — Думаю, ты должен нам кое-что рассказать, — улыбнулся Уизли. Гарри кивнул и попросил Кричера накрыть к чаю в гостиной. Эльф ждать не заставил, и уже через несколько минут друзья утопали в уютном диване, держа в руках огромные чашки с чаем. Рон придвинул к себе на колени большой поднос с печеньем (Гермиона молча закатила глаза). Гарри смотрел на друзей и раздумывал, с чего начать. Помогла как обычно Гермиона. Девушка сделала большой глоток чая и произнесла: — Почему мне кажется, что всё это как-то связано со Снейпом, Гарри? Гарри пожал плечами и смущённо улыбнулся: — Может потому, что твои догадки редко бывают ошибочными? — Ты серьёзно? — Рон перестал уплетать кокосовое печенье, которым набил рот. — Всё это время ты пропадал с этим, — Уизли поймал предупреждающий взгляд своей девушки и, недовольно скривившись, закончил: — Снейпом? Какого Мерлина, Гарри? Гарри потеребил изящную ручку тонкой чашки из нежнейшего белого фарфора и начал рассказ. Он передал друзьям всё, что произошло с ним от самого первого визита в Мунго до сегодняшнего дня. Выражение лица Рона напоминало человека, увидевшего одновременно что-то противное, ужасное и не поддающееся логическому объяснению. Гермиона смотрела сочувственно, но её недовольно поджатые губы говорили о других противоречивых чувствах. — В общем, мне придётся какое-то время жить с ним, — подытожил парень. — Не знаю, насколько затянется процесс, но уже прошло больше недели, и всё оказалось лучше, чем я думал. Он не помнит меня, не сравнивает с отцом и у него нет достаточных причин ненавидеть меня. По крайней мере, я так думал, но наше общение сложно вообще назвать общением. Он скорее терпит моё присутствие, потому что у него нет выбора: либо Мунго, в стенах которого ментальные щиты могли бы и не ослабнуть никогда, либо дом и я, которого он вроде как знает, но совершенно не помнит, — Гарри пожал плечами. Его слова больше походили на жалобу, но мысль об этом парень отодвинул на второй план. — Приятель, — Рон усмехнулся. — Я бы тоже был не очень хорошо настроен к человеку, которого едва знаю, и с которым мне приходится делить свой дом, а уж о большем я вообще молчу. Я удивлён, какого чёрта Снейп согласился? Он же подозрительный до последнего взгляда и шороха. Даже если в твоей надёжности уверяла целительница, я всё равно не понимаю, как он мог довериться какому-то незнакомцу? Ты мог бы оказаться маньяком или вторым начинающим Тёмным Лордом. Гермиона ткнула парня в бок: — Рон, ты идиот, не неси чепухи. Гарри никогда не окажется вторым Тёмным Лордом, это во-первых. А во-вторых, он наверняка подписал несколько пергаментов. Политика волшебного госпиталя такова, что ничего бы подписать не вышло, если бы у него были какие-то нехорошие намерения или что-то, что могло бы помешать взять на себя всю ответственность за выздоровление профессора Снейпа. Оставить подпись возможно только в том случае, когда умысел человека абсолютно чист. Я права, Гарри? Ты подписывал бумаги? — Конечно, — Гарри кивнул и нахмурился. — Но я не знал о политике, если честно. Рон хлопнул себя по лбу: — Точно, папа рассказывал мне об этом. В детстве, когда Чарли только начинал свою карьеру драконолога, его сильно поджарили, но он просился домой. Говорил, сидеть в четырёх стенах очень угнетает. И мы забрали его под свою ответственность, чтобы продолжить лечение дома. Насколько я знаю, это довольно распространённая практика. И Снейп, конечно, знал об этом. — Именно, — Гермиона потёрла лоб. Что-то ей не давало покоя, но озвучивать это она не собиралась. — Ну, он хотя бы знает, что я не причиню ему вреда, — Гарри отставил пустую чашку на низкий журнальный столик. Фарфор тихо звякнул, соединяясь с матовой стеклянной поверхностью. — Теперь вы знаете, куда посылать своих сов, чтобы оставаться на связи. Думаю, мне нужно купить себе новую… Гарри вспомнил о Букле. Гермиона мягко сжала его пальцы.∞ † ∞
Гарри провёл с друзьями весь вечер, но мысли его с каждой минутой уходили всё дальше от реальности, перенося юношу в дом на улице Паучий Тупик. Поттер волновался за Северуса, а кроме того, приближалось время приёма последнего на сегодня зелья. Гермиона заметила его отсутствующий взгляд, крепко обняла и взяла обещание больше не пропадать. Рон пригласил наведаться в Нору в самое ближайшее время. Гарри пообещал, и они все вместе покинули особняк Блэков. Поттер вошёл в небольшой дом и замер в коридоре: из гостиной лился приглушённый свет. Пройдя в комнату, Гарри обнаружил мужчину там же, в одном из кресел. На коленях лежала толстая потрёпанная тетрадь с записями, из-под которой виднелся уголок книги с фигурным железным наконечником. Северус поднял взгляд и собрался вставать. Гарри знал: сейчас он снова уйдёт к себе в комнату. Этого не хотелось. Юноша сел в соседнее кресло и сказал: — Это твой дом, не понимаю, почему ты всё время сидишь в своей комнате. Если хочешь, я мог бы вынести одно из кресел на крыльцо заднего двора, чтобы ты мог проводить время на свежем воздухе. Знаю, что моё общество ты не выбирал, но я чувствую себя так, будто сковываю твои передвижения в собственном пространстве. И ты ничего никогда не говоришь. Снейп подавил в себе желание опустить взгляд обратно в тетрадь. — Я передвигаюсь по дому так, как мне угодно, и не считаю, что должен перед кем-либо отчитываться. — Конечно, нет, — Гарри возмутился и тут же перевёл тему. — Ты знал, что мне не позволили бы забрать тебя, если бы я потенциально имел бы желание навредить тебе? — Ну конечно, я знал, — зашипел Снейп. — Думаешь, я бы позволил Мерлин знает кому жить в своём доме, готовить еду, которую я ем, и пить с чьих-то рук зелье, если бы не был стопроцентно уверен в своей безопасности? — Я знаю о твоей осторожности, поверь мне, Северус, — Гарри попытался направить нарастающие темпы их диалога в более спокойное русло. — Но меня тревожит другое: чем я так неприятен тебе? Северус едва не раскрыл причины, но потом подумал, сколь многого он не знает о том, что случилось с ним за последние шестнадцать лет. В таком случае правда могла обернуться против него. В итоге Снейп ответил: — Ты мне напоминаешь одного человека, с которым связаны не очень хорошие воспоминания. Гарри приложил все усилия, чтобы ни один мускул не дрогнул на его лице (он прекрасно понял, какого человека напомнил Северусу) и ответил: — Возможно. Но я определённо точно другой человек и не должен нести ответственности за чужие поступки, разве нет? Я знаю, что справедливость не особенно важная черта для бывших слизеринцев, но ты всем доказал обратное. Я не хочу отдуваться за чужие грехи и не думаю, что достоин этого. Гарри чувствовал, как сердце туго бьётся глухими ударами в грудную клетку. В обволакивающей тишине этот звук казался грохочущей канонадой, но на самом деле тишину не нарушало ничего. Северус задумчиво рассматривал юношу перед собой: растрёпанные черные волосы, гибкий, но очень худой стан, облачённый в светлую клетчатую рубашку с длинными, подвёрнутыми рукавами и тёмные джинсы. Лампа позади окрашивала молодое лицо в неестественный желтоватый цвет, залёгшие под глазами круги выглядели ещё больше из-за ресниц, отбрасывающих тени. Зелёные глаза ярким блеском выделялись на бледном лице. — Я предупреждал, что не стоит ждать от меня расшаркиваний по поводу твоих стараний, — наконец ответил Северус. — Мне это и не нужно, — Гарри покачал головой и провёл рукой по лицу. Разговор следовало сворачивать: Снейп никогда не признает свою неправоту. — В один из моих визитов в Мунго я видел странного зверя. Он был похож на хорька, только больше. Бегал между людей и искал своего волшебника. Но что больше всего меня удивило — он разговаривал. И выражался он при этом очень грязными фразами. Северус мог только догадываться, каким образом работает мозг у этого парня: за несколько секунд менять тему разговора на что-то отвлечённое, оставляя тревожащую тему позади, и для чего? У него были дела поважнее, чем пробовать разгадать эту загадку с зелёными глазами и вороньим гнездом на голове, поэтому подвернувшейся возможностью Северус воспользовался в полной мере. — Полагаю, Вы видели джарви. Это волшебное животное. Они учатся говорить на языке людей сами и отличаются вульгарной речью — такова их природа. — Несмотря на это, некоторые волшебники могут заводить их, как своих фамильяров? — Нет никаких ограничений, к тому же джарви, несмотря на свою проказливость и резкие выражения, очень верные животные. Они попросту не умеют по-другому выражать свои чувства и эмоции. Конечно, волшебники стараются заводить нужных в быту фамильяров, вроде тех же сов, но и джарви отнюдь не бесполезны: они охотятся на грызунов и гномов, иногда их специально натравливают на этих паразитов. И пусть мне понятна твоя невежественность в этом вопросе, остаётся тайной смысл этого разговора. Гарри облокотился локтями на колени, упёрся подбородком в сложенные пальцы и подался вперёд: — Просто я никогда не видел джарви прежде. Мне стало интересно. У меня была раньше белоснежная, очень красивая и верная сова. Её звали Букля. Но, к сожалению, она трагически погибла несколько месяцев назад. Сейчас я думаю над тем, стоит ли заводить ещё одну. Северус заметил, как поменялось лицо Гарри, когда тот упомянул о прошлом фамильяре. По всей видимости, Гарри питал нежные чувства к этой птице. Снейп сбавил громкость и произнёс: — Опять же, количество фамильяров не ограничено. Можно завести столько животных, сколько потребуется для какого-то дела или удовлетворит самого волшебника. — В таком случае, ты не будешь против, если я заведу сову? Так как пока я живу с тобой, это может быть несколько проблематично. Мне бы хотелось избежать в будущем подобных случаев с патронусом. — Нисколько в этом не сомневаюсь, — Северус усмехнулся. Гарри замер, всматриваясь в лицо Снейпа и пытаясь впитать непривычную эмоцию на лице бывшего профессора. Улыбка, пусть и несколько завуалированная, являлась хорошим признаком. — Ты можешь завести сову, при условии, что она будет жить в твоей комнате. — Спасибо, — Гарри встал с кресла и бросил взгляд на руку с часами. — Похоже, тебе пора пить очередное зелье. Хочешь после этого принять ванну? — Пожалуй, — Северус запястьями сдвинул с колен тетрадь с книгой и встал с дивана. — Но в следующий раз подбирай менее двусмысленные фразы. Гарри готов был поклясться, что услышал в голосе Снейпа смех. Радость мыльным пузырём распирала внутренности.