Глава 2
21 января 2018 г., 18:26
Как Канкуро ни старался, а старался он вяло, но от старых повадок избавиться до конца не получилось. И что он делает вместо семейного ужина, который предложила устроить Темари? Сидит в мастерской, ковыряясь в поломанном механизме. Как-то раз его позвали выпить знакомые, но он на ходу нашёл семь причин, чтобы отказаться, и это ещё не успел толком придумать.
А тем временем Темари и Гаара, наверное, сейчас ждут его в неловкой тишине, сидя за накрытым столом. Им и без него будет хорошо, они найдут о чём поговорить. Например, о Конохе. У Гаары там лучший друг Наруто, а у Темари её ненаглядный Нара. Пусть она это хоть тысячу лет ещё отрицает, но Канкуро сразу понял, что к чему. А что он может предложить в качестве темы для беседы? Смешную, на его взгляд, историю о том, как он в полумраке перепутал Карасу, стоящего в углу, с Теаши-сан? Ухмылка поползла по губам, и Канкуро хмыкнул, подбирая с пола отвёртку. Однако хватило одного воспоминания о недовольном лице Гаары, чтобы лицо кукловода вернулось к привычному хмуро-сосредоточенному выражению. Да и история придуманная. Карасу куда красивее этой мымры. Улыбка опять разбавила угрюмую гримасу. На этот раз светлое воспоминание о стянутой прямо из-под носа Теаши целой ампуле с кислотой посетило Канкуро. Пусть генины в журнале расписываются. А Канкуро пусть, конечно, и не работает в лаборатории, но брал и будет брать всё необходимое оттуда, когда ему заблагорассудится.
До прихода Мымры с ним все советовались, он знал всё лучше всех, умудрённый многочисленными боями и годами кропотливой работы. Его куклы были самыми смертоносными творениями в Суне. Теперь самое смертоносное творение живёт через квартал от мастерской Канкуро, и имя этому творению Момоко. Пружинка вылетела из механизма на пол и укатилась куда-то под стол.
— Канкуро, это я.
У Гаары был странный пунктик. Один из многих, но который напрягал Канкуро. Кадзекаге не любил стучаться, предпочитая давать о себе знать в устной форме из-за двери. Интересно, как долго он на этот раз стоял и прислушивался?
— А, Гаара, заходи, — Канкуро полез под стол, шаря рукой по грязному полу в поисках пружинки.
— Почему ты не пришёл на ужин? Темари очень расстроилась.
— Надеюсь, она наконец-то придумала мне кличку получше, чем отсталый отшельник? — вместо пружинки Канкуро нашёл под столом давно утерянную отвёртку.
— Канкуро, мы одна семья. Почему ты в последнее время так замкнулся? У тебя что-то случилось? Ты можешь мне рассказать, я же твой брат.
Ещё одна вещь, которая напрягала Канкуро в брате — он стал участливым. Нет, поначалу ему даже нравилось, что с Гаарой теперь можно поговорить, как с нормальным человеком, и не оборачиваться с опаской, уходя. Но со временем Гаара будто решил разом наверстать все упущенные годы, и аргумент «мы же братья» перестал нравиться кукловоду. Впрочем, сейчас и сам Гаара перестал идти на сближение из-за нехватки времени и усталости, лишь изредка нанося вот такие полные неловкости, покашливаний и молчания визиты.
— Всё в порядке, я веду себя как обычно, — Канкуро пожал плечами, делая второй заход под стол. — Так как прошёл ужин?
— Темари злилась.
— Значит, она всё-таки не расстроилась, — он плюнул на поиски пружинки и наконец-то выпрямился на табуретке, взглянув на брата. — Когда она планирует следующее подобное мероприятие?
— Она сказала, что ты всё ещё не поладил с Теаши-сан.
— Это ещё кто? — сначала Канкуро честно пытался вспомнить, кто это, но потом его осенило. — А-а, с Мы… Момоко-сан?
— Канкуро, я просил…
— Она сама пресекает все мои попытки выстроить диалог, — Канкуро развёл руками.
— Я не просил тебя пытаться заговорить с ней, я просил просто не ошиваться в лаборатории и не мешать Теаши-сан работать. У тебя есть своё оборудованное место в мастерской со всеми ресурсами.
— Ты сам недавно говорил, как плохо, что я ни с кем не общаюсь и целыми днями тут штаны просиживаю. А лаборатория это моя отдушина.
— Я одобряю любую твою попытку завести новые знакомства. Только не с Теаши-сан. Ты мешаешь ей работать. И, кстати, откуда у тебя кислота? — Гаара медленно оглядел ампулу с логотипом лаборатории, стоявшую на полке в углу. — По описанию очень похожа на ту, о которой говорила Теаши-сан. Она пропала у неё из кабинета вчера утром.
— Это…
— Верни. И извинись. Как тебе вообще могло прийти в голову подобное?
— Может, лучше кто-нибудь другой занесёт? Отличная тренировка для генинов, первая миссия, — Канкуро начал громко и шутливо, но закончил бурчанием. Напряжение росло.
— Завтра же.