ID работы: 6408761

Мне нравится быть вампиром

Слэш
R
Завершён
5596
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 002 страницы, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5596 Нравится 2530 Отзывы 2561 В сборник Скачать

Глава 76. Опасный враг

Настройки текста
Миссис Лонгботтом немного помолчала, словно взвешивала все за и против и решала, стоит ли продолжать, раз уж завела столь непростой разговор. Она прекрасно понимала, что перед ней сидит ровесник ее внука. Если дело выйдет из-под контроля, он ничем не сможет им помочь, не сумеет защитить от столь влиятельного врага, как Дамблдор (а она была уверена, что опасность для ее семьи исходила именно от того). Но ей требовалось хотя бы выговориться, поделиться тем, что выяснила, потому что могущественных заступников у Лонгботтомов не имелось, а в этом конкретном случае она хотя бы попытается предупредить еще одного человека, которому, вероятнее всего, тоже грозила беда. – У Альбуса сейчас такой же решительный настрой, какой был в восемьдесят первом. Он не признает ничьего мнения и твердо ведет свою линию. Я это просто кожей ощутила, когда он летом заявился к нам во второй раз, где-то за неделю до начала занятий, – Августа магией вскипятила воду и заварила душистый чай, воспользовавшись паузой для того, чтобы собраться с мыслями. Ей было и страшно озвучивать свои выводы, но и молчать уже не имелось сил. Покорно ожидать, когда семью изведут под корень, и абсолютно ничего не предпринимать она не могла. – Гарри, я не зря тебя спрашивала о возрастных ритуалах. Именно этим интересовался Альбус, он хотел узнать, проводила ли я подобные с Невиллом. И я честно ему сказала, что проводила. Видел бы ты, как он разозлился, чуть из кожи не лез от расстройства. Конечно же, он попытался скрыть это, но, похоже, я его здорово разочаровала, потому что удержать лицо ему не удалось. Только и того, что обвинениями не кидался, будто я совершила смертный грех. Он, похоже, почему-то был искренне уверен, что я, как и мой сын, считаю традиции пережитком прошлого. Но Френк всегда был очень щепетилен в части обычаев и придерживался правил предков, невзирая на свои передовые взгляды по поводу устройства магического мира. Он не игнорировал необходимых мер для получения поддержки семьи. И с Невиллом, как это положено, сразу после рождения и через год совершил обряды приобщения к роду. Я, когда сообразила, что Альбусу жутко не по нутру такие сведения, поспешила его заверить, что сама обратилась к старинной волшбе, потому что у Невилла долго не проявлялась активная магия, хотя это и не так. – А почему Дамблдора могли интересовать такие детали? И почему вы считаете, что это причина для опасений? – Гарри старался не пропустить ни слова. То, о чем шла речь, относилось к той области знаний, которая была для него малоизвестной, поэтому он намеревался просто хорошенько все запомнить, чтобы потом подробно обсудить с Северусом или поискать информацию в книгах. – Есть много видов подчиняющего колдовства, которое не выходит или неверно срабатывает с теми, кто чтит традиции и получает магическую поддержку семьи через ритуалы. Это чрезвычайно опасное волшебство. Даже не хочу о нем говорить, так что пока поверь на слово. Если понадобится – поищешь в книгах в Блэк-хаусе. У тебя же есть туда доступ? Невилл рассказывал, что ты наследник своего крестного, – Гарри кивнул в ответ на заданный вопрос, не став ничего уточнять, чтобы не сбить миссис Лонгботтом с мысли. – Сам прочтешь, если что. Ты уже совершеннолетний – разберешься. Хотя я и не советовала бы знакомиться с теми описаниями. Там много всякого, и все одно другого страшнее, – Августа передернула плечами, словно ей стало холодно от одной мысли о тех ужасах, о которых она упомянула. – С чего вы решили, что Дамблдор собирался сделать что-то столь мерзкое? Он же Великий светлый волшебник, – Гарри нужны были доказательства, хотя бы косвенные, иначе все предположения миссис Лонгботтом были не более чем выдумкой. – Летом, перед совершеннолетием, мы проводили очередную церемонию с Невиллом, – Августа обратилась к внуку: – Расскажи, что мы обнаружили? – Ба, ты думаешь, что в этом замешан Дамблдор? – несмотря на заданный вопрос, казалось, что Невилла не особо удивило, куда повернул разговор. – Но ты же убеждала, что это кто-то хотел меня приворожить, привязать к себе. – Прости. Я, по сути, и не соврала, а лишь направила твое внимание в другое русло. Я не хотела, чтобы ты начал докапываться до истины и попал в неприятности, – покаялась Августа, лицо которой смягчилось при взгляде на внука, отчего она перестала походить на очень суровую даму. – Но все же предупредила и усилила защиту… – Невилл неосознанно коснулся груди, где, по-видимому, висел артефакт, и тепло улыбнулся бабушке, демонстрируя, что, само собой, прощает ей умалчивание некоторой части важной информации. – Гарри, ты, скорее всего, не знаешь, как выглядит проведение обряда в действительности? Так вот… – Невилл по легкому, словно извиняющемуся, пожатию плеч Поттера понял, что прав в оценке ситуации. Его слегка смущало, что придется весьма подробно объяснять весь процесс, но он все же продолжил: – Сначала проводится полное очищение человека. Он купается в заговоренной воде, в которую добавляются особые травы. Затем специальными чарами проверяется, нет ли на нем сглаза, порчи или следов другого магического вмешательства, незамеченного ранее и не проявившего себя недомоганием или как-нибудь иначе. Следующий этап – это тест на воздействие зельями. Кровь по паре капель смешивают с дюжиной разных реактивов, которые и позволяют убедиться, что человека не опаивали чем-нибудь вредным. И только после того как выяснится, что все нормально, проводится, собственно, сам обряд: кто-либо старший, желательно родственник, читает длинное-предлинное заклинание, вливая в него свою магию. Некоторые семьи отказываются от процедуры полного очищения, а довольствуются посещением своего колдомедика. В принципе, тот выполняет подобную проверку. Но бывают случаи недобросовестного отношения к своим обязанностям. Ну, ты понимаешь… И тогда ритуал может оказаться бесполезным, а то и вовсе как-нибудь навредит. Так что лучше ни на кого не надеяться и сделать все по правилам. Я тебе это рассказал, чтобы ты понял, у нас с бабушкой есть основания для тревоги, – он снова одарил ту теплой улыбкой, без стеснения демонстрируя свою привязанность. – После того как я пошел в школу, проверка на зелья постоянно что-нибудь да и показывала. Не очень серьезное вмешательство, но оно обнаруживалось всегда. – Гарри, в Хогвартсе, кроме шутников-ровесников, еще и руководство иногда подливает студентам кое-что, – перебила Невилла Августа, поясняя ситуацию. – Ничего опасного. Обычно это витамины и снадобья для укрепления дружбы или успокаивающие. Иначе дюжина педагогов не справилась бы с таким количеством неуравновешенных подростков, – она словно слегка выгораживала администрацию школы. – Это не оправдание, но в прошлые годы мы действительно ничего по-настоящему вредного не обнаруживали ни в крови Невилла, ни в его магии. – А в этом году… – продолжать не было нужды, вывод напрашивался сам, раз уж Поттер был удостоен этой беседы. – Нашли явные следы серьезного воздействия на меня зельем доверия, чем-то вроде жидкого Конфундуса и еще пары специфических составов, влияющих на сознание, делая его более доступным для работы менталиста, и на память, стирая ее наподобие Обливиэйта. Видимо, не нашли другого пути скрыть кое-что от меня самого – с меня нельзя снять амулет без бабушки, а он не позволит никому копаться в моей голове, – Невилл чуть злорадно хмыкнул, выказывая свое отношение к тому, кто пытался его прочесть. – Но это еще не все. Магическая проверка обнаружила у меня на груди в районе сердца аномалию, как позже выяснилось, там под кожу кто-то поместил прозрачную капсулу, на которой были нанесены ритуальные знаки, с каплей чужой крови внутри. – Что? Зачем? – Гарри не смог смолчать – такое он слышал впервые. И оно ему очень не понравилось. «Добрались до фактов», – мелькнула у него в голове мысль, но ни радости, ни предвкушения триумфа не принесла. – Вот именно для того мерзкого колдовства подчинения, о котором даже говорить страшно и противно, – прокомментировала миссис Лонгботтом. – Невилла собирались превратить в раба? – Сложно сказать наверняка, какая именно цель преследовалась. Подобное используют в разных случаях. Мне пришлось серьезно потрудиться, чтобы разобраться в знаках, начертанных на капсуле. Они точно свидетельствовали о подчинении и еще кое о чем. Я тогда сказала Невиллу, что его хотели приворожить так, чтобы наверняка, но… – Не ухмыляйся. Думаешь, если я невзрачный тюфяк, так никого не интересует союз с нашей семьей? – фыркнул Невилл, заметив недоверчивую мину Поттера. – Не такой уж я и размазня, как это кажется на первый взгляд. – Вообще-то, я уже заметил, – заверил Гарри, стараясь скрыть усмешку, так и норовившую выползти на лицо, невзирая на всю серьезность обсуждаемой темы. Он поглядел на миссис Лонгботтом и извинился: – Простите, пожалуйста. Мы снова перебили вас. И к каким выводам вы пришли? Почему полагаете, что и мне грозит опасность? – Невилла собирались подчинить, полностью подавив его волю. Те знаки чаще всего используются для призыва души в некромагии. Боюсь, моего внука готовили для вселения в него какой-то сущности, не зная, что он крепко привязан к роду и задуманное вряд ли прошло бы по плану. Совсем избежать несчастья, скорее всего, нам не удалось бы, но и осуществить свое намерение преступник наверняка не смог бы. Его колдовство было бы испорчено, хотя и Невилл от этого мало выиграл бы. Он все равно в какой-то мере пострадал бы. – Хоркрукс, – невольно сорвалась с губ Гарри догадка, когда он проанализировал сказанное. – Ты слышал о таком колдовстве? – в голосе Августы отчетливо отразился испуг. – Приходилось, – не стал отнекиваться Гарри, раз уж оказался столь неосторожным. – Подобная метка из крови может и для этого использоваться, – подтвердила его подозрения миссис Лонгботтом. – Я не имела представления, кому такое понадобилось делать с моим внуком. Он всегда старался выглядеть тихоней. Все же он тоже подходил под слова пророчества, и я решила, что ему лучше не привлекать к себе внимания, – выдала она небольшой секрет, дав понять, что Невилл не зря казался незаметным, хотя порой его настоящая натура и прорывалась. – И тут приходит Альбус и вдруг начинает интересоваться семейными ритуалами. После всего обнаруженного нами перед совершеннолетием Невилла, это было крайне подозрительно. Если честно, я даже не объясню, почему отвечала на его вопросы, а не отмолчалась, ведь это не та тема, которую принято обсуждать с посторонними. Видимо, Альбус все же применил ко мне какие-то чары. Не иначе. И то, как он рассердился, узнав, что Невилл не беззащитен, тоже было очень странно. Другой бы порадовался, что молодой человек станет достойным членом магического общества, а тут… – Августа покачала головой. – Понимаете, – она уже обращалась не к одному Гарри, а и к внуку тоже, – у него еще во взгляде такая досада просматривалась, словно он сетовал, что ему кто-то свинью подложил. А учитывая, что речь шла о Невилле и семейных обрядах, то вывод напрашивался однозначный. – Вы полагаете, что это Дамблдор как-то ту капсулу с кровью… под кожу… – Гарри даже говорить о таком было неприятно. – Не хотелось бы так думать. Но то, что он знал об этом, у меня лично сомнений не вызывает. Он точно в курсе, кто такое сделал с Невиллом, и, похоже, считал, что это пойдет на благо обществу. Так же, как когда-то пожертвовал Поттерами, твоими родителями. Я вообще теперь ни в чем не уверена, – миссис Лонгботтом пожала плечами. – Тогда многие погибли странной смертью. Все утверждали, что их убили Пожиратели Смерти, но доказательств не было, кроме предположений авроров и криков в прессе. Однако не хочу быть необъективной. Я просто теперь во всем вижу подвох. – Вам страшно. И я вас понимаю. И мне вы рассказали все потому, что я не защищен родовыми ритуалами. Я так понимаю, что очистку можно осуществить независимо от того, будет ли проводиться после нее церемония обряда. Так ведь? – Невилл был прав, вы сообразительный парень, – горько усмехнулась Августа. – Да. Вам нужно как можно скорее провести очищение, – она подала Гарри сложенный пергамент, который с самого начала их беседы лежал на углу стола. – Здесь описание, как это сделать. Я приготовила его на всякий случай, предполагая, что вы, вероятнее всего, не в курсе деталей, как с подобным справиться. Вы вольны посоветоваться с кем угодно из семей, придерживающихся традиций, чтобы убедиться, что я ничего не напутала. Необходимые травы и зелья можно купить в аптеке, а диагностические чары там описаны, – она указала на переданный лист. – Спасибо. Спасибо за доверие и заботу, – искренне поблагодарил Гарри. – И все же, кто мог отважиться на такое? А по крови, которая была в капсуле, разве нельзя вычислить, кому она принадлежит? Мерлин! Я же не спросил – Невилл, ты же избавился от влияния того, что вы обнаружили? Тебе больше не грозит подчинение? – Не грозит. Конечно же, мы нейтрализовали остаточное воздействие зелий и вытащили ту дрянь. Хотя с ней пришлось повозиться. Ба совсем выдохлась, пока отсекла ее от моей магической системы и сердца. Представляешь, та гадость была как-то синхронизирована с его работой, похоже, чтобы скрытая в зачарованной оболочке кровь оставалась как бы живой. В общем – полный абзац… – Невилл махнул рукой и чуть смущенно улыбнулся, будто ему было неловко за свою откровенность. – А насчет поиска хозяина столь важной жизненной субстанции, имея всего каплю которой можно напустить смертельную порчу, то там все было грамотно предусмотрено. Как только мы после тщательного осмотра вскрыли капсулу, она тут же сгорела вместе с кровью, превратившись в пепел. Так что узнать по ее содержимому, кто планировал подчинить меня и превратить невесть во что, мы не смогли. – Однако Альбус наверняка знает ответ на этот вопрос. Гарри, будьте предельно осторожны и срочно проведите очистку организма. Если, не приведи Мерлин, вы обнаружите в себе что-то подобное – приходите, я попытаюсь помочь вытащить. Опыт уже имеется. Хотя в жизни бы не получать такого опыта! – в сердцах не сказала, а выплюнула Августа. – И помните – Дамблдор что-то затевает. Он, конечно, печется о благе магического мира, тут никто не спорит, но нам свои жизни еще не надоели. Если бы он не действовал тайком, а рассказал, что и к чему, может, и нашлись бы смельчаки, готовые рискнуть. Но его привычка обо всем молчать… – Я искренне благодарен вам за помощь и предупреждение. Обязательно воспользуюсь вашим советом, – Поттер показал зажатый руке пергамент, переданный ему миссис Лонгботтом. – Не тревожьтесь, я не стану ни с кем из волшебников обсуждать наш с вами разговор и присмотрюсь к директору. Я уже говорил Невиллу, что у меня разногласия с Дамблдором. Кстати, тоже из-за его привычки только хитро улыбаться и ничего толком не объяснять. А мне надоело быть тупой марионеткой, за ниточки которой он дергает. Поэтому я летом и сбежал. Теперь ни капли об этом не жалею, ведь мне удалось о многом подумать без помех. Если вы не против, я пойду. Меня друг уже заждался. – Друг? – Николас Фасулаки. Он из Греции. Я познакомился с ним летом. Правда, о том, что я именно тот самый Гарри Поттер, – Гарри усмехнулся, – он узнал только тогда, когда мы с друзьями встретились в Косом переулке, чтобы прикупить необходимое для школы, – Поттер придерживался версии, знакомой Рону и Гермионе. – И как отреагировал? – взгляд миссис Лонгботтом был подозрительным. – Нормально. Его политика не интересует, пока она не интересуется им – так сам Нико говорит. Не волнуйтесь – он действительно хороший товарищ, – заверил Гарри, чуть-чуть жалея, что заикнулся о Никоделаусе – это было не обязательно. – Спасибо вам за все, – он поднялся на ноги и коротко поклонился Августе Лонгботтом, а Невилл тут же вызвался проводить его до камина. Когда они вышли в другую комнату, тот напутствовал: – Будь осторожен. Кстати, я догадывался, что дело вовсе не в привороте, – шепотом признался Невилл, чтобы его не услышала бабушка. – Поэтому и тебе решился намекнуть. И знай, если бы не тот случай с Финниганом, то я все равно с тобой поговорил бы ближе к каникулам. Я же полагал, что раньше ты все равно не смог бы вырваться для проверки. Но твоя выходка с Нико… – Невилл улыбнулся, но продолжать не стал. – Спасибо за доверие. Я никогда не забуду вашей помощи, – Гарри кивнул, прощаясь. – Дырявый котел, – бросив под ноги горсточку летучего пороха, произнес он, и зеленый магический огонь окутал его своим невесомым одеялом, чтобы тут же утащить прочь от Лонгботтомов, не побоявшихся рискнуть и рассказать ему о своих подозрениях. Дамблдор – опасный враг. Гарри практически был уверен, что бабушка Невилла, обладающая достаточным жизненным опытом, не ошибается. К тому же странное поведение директора в последнее время весьма красочно иллюстрировало ее опасения – тот точно что-то задумал. Хотя Поттер и не исключал полностью, что в данном случае он пристрастен, потому что имел свои претензии к Дамблдору и был обижен на него за свое испорченное детство.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.