ID работы: 6409778

Неприкасаемая

Гет
R
Завершён
1191
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1191 Нравится 201 Отзывы 257 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Миюки, торопясь шла по улицам утреннего города. Она всеми силами старалась избегать большие скопления людей, но их было все больше и больше. Начался и уже во всю кипел новый рабочий день. Поезда, машины, люди — все куда-то торопились. Миябэ ненавидела подобную суету, поэтому решила, как можно быстрее попасть домой. Вдруг кто-то положил свои широкие ладони на плечи девочки. Та встала столбом, не в силах пошевелиться. По её телу прошёлся сильный жар. Она вздрогнула, словно обожглась. Миюки жутко боялась и не знала, что делать. Тут обладатель рук убрал их и наклонился к Миюки.  — Попалась, — тихо и коварно прошептал Дазай около уха Миюки. Его шёпот буквально обжигал ухо брюнетки. Та даже забыла как дышать. Она лишь испуганно уставилась на мафиози. Её тело словно сжалось. Она была на грани панической атаки. Как только Осаму заметил это, он сразу поменялся в лице.  — Хей, ты чего? Я же пошутил. Успокойся, — в его голосе читалось волнение. Видимо юноша не ожидал подобной реакции.  — Я-я… Ты… З-здесь... — лишь мямлила зеленоглазая. Но тут она словно взяла себя в руки и закричала на всю улицу, — Какого хера ты меня трогаешь, суицидник-психопат! Люди испуганно и недоуменно обернулись на выкрик девочки. Дазай впал в ступор от такого внимания. Виновато почесав затылок, начал размахивать свободной рукой в стороны.  — Не обращайте внимания! Моя сестренка просто немножко буянит. Маленькие девочки, что с них взять?  — Ты тупой или да? — злилась Миябэ. Обстановка мгновенно уладилась. Пешеходы продолжили свой обыденный путь, не замечая больше ничего. Миюки грозно посмотрела на Осаму и поспешила дальше. Дазай через секунду снова побежал за девчонкой.  — Ну, Миюки-тян, — медленно и тоскливо протянул юноша. — Ну, не обижайся! Пошли назад, Одасаку волнуется. Девочка резко остановилась. Слегка задумавшись, она обреченно вздохнула. Дазай был прав, и Миюки это прекрасно понимала. Тем не менее брюнетка не спешила возвращаться назад. Достав из кармана телефон, Миябэ быстро что-то напечатала там и отправила. После уже более спокойно она направилась в сторону той самой галереи, в которой, по словам Оды, должна быть выставка. Дазай, что внимательно наблюдал за юной особой, был в недоумении. Огромном недоумении. Безмолвность Миюки его слегка раздражала, но перечить он не стал, а просто пошёл за ней. Всё же её реакция на прикосновения была слишком бурной, чем Осаму ожидал. Миюки и Дазай спустя двадцать минут были на месте. Анго и Ода уже ждали их, о чем-то беседуя. Поздоровавшись друг с другом, трое мужчин и одна маленькая девушка пошли в само здание.  — Музей искусств в Йокогаме! Я так долго этого ждала! — мечтательно протянула Миюки, положив ладошки на щечки. В её зелёных глазах виднелись тысячи искорок восторга и радости.  — В наше время мало кто из молодого поколения так стремиться попасть в музей. К тому же если ещё учитывать увлечения Миюки. То это необычно вдвойне. — сказал Анго, проверяя очки на чистоту.  — И не стоит забывать про заносчивый и громкий нрав Миюки-тян. — злобно добавил Дазай. Миябэ их и не слушала. Она лишь торопилась разобрать различные брошюрки с небольшой информацией о картинах и художниках. Уже через пару минут у нее была целая стопочка цветных бумажек. Среди них также была карта здания.  — Пойдёмте скорее! Мы должны поторопиться, пока нет народу! Скорей-скорей! — торопила взрослых Миюки, то и дело оборачиваясь назад. Те словно назло делали все медленно, лениво передвигаясь к входу в одну из галерей.  — Как я знаю в этом музее около 7 галерей. Одна, вроде, посвящена фотографиям… — сказал Осаму, посмотрев на потолок, будто вспоминая что-то.  — Да. К тому же здесь иногда проводятся какие-либо общественные мероприятия и выступления. Из-за проекции здания, в помещениях прекрасная акустика. И не стоит забывать, выставки начинающих художников тоже проходят в этом месте. — пояснил Анго, поправляя очки.  — Ух ты! — специально прикрикнул Осаму, проверяя слова друга. Через секунду он услышал своё эхо. — И вправду хорошая.  — Дазай! Тише! — шикнул Сакагучи.  — Ой, извиняюсь. — развёл руками юноша. Вдруг он заметил одну картину — Что это? Мольберт, море, чёрный шар…  — Условия человеческого существования. Рене Магритт. — назвал картину Анго.  — Ничего себе. Какое неординарное название для картины подобного плана. Тем временем пока двое мафиози рассматривали одну картину, Миюки и Одасаку ушли вперёд. Девочке не терпелось посмотреть на какие-то картины, поэтому она торопливо вела Сакуноске в другой конец зала.  — Вот они! — восторженно сказала Миюки, смотря на произведения искусства.  — Это же Пикассо? — уточнил Ода.  — Это картины одного из самых знаменитых живописцев, основателя кубизма — Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисию Руис и Пикассо. — на одном дыхании проговорила Миябэ. Конец имени она читала уже по брошюрке. — Фух! Одасаку «слегка» удивился полным именем художника и тем, что Миюки его почти знает. После он переместил свой взгляд на картину. « Девочка на шаре». Живописец использовал тусклые цвета и различные фигуры.  — Это один из примеров кубизма. Видишь того силача. Он напоминает прямоугольник или квадрат, а сам он сидит на неком ящике, подобной геометрической формы. — рассказала Миябэ. — Но мне больше нравятся произведения Сальвадора Дали. Используя сюрреализм в своих произведения искусства, он показывал главные проблемы того времени. Необычное расположение предметов, их неоднозначный вид. Все это так завораживает! Ода смотрел на восторженное лицо Миюки. Он редко видел её столь воодушевленной. В этот день она словно забыла про свою фобию, то и дело подталкивая Сакуноске двигаться дальше. Мужчина старался рассмотреть некоторые картины от других художников, попутно слушая Миябэ. После полутора часа уже Анго с Миюки рассказывали Дазаю о очередном художнике, временами споря о том или ином факте. Одасаку под конец их похода в музей смотрел на ту самую картину Рене « Условия человеческого существования». Вдумчиво всматриваясь в неё, мужчина о чем-то сильно задумался.  — Какая необычная картина… — подсел к другу на скамейку Осаму.  — Возможно. Хотя даже в ней есть своя доля правды. Видимо, кому-то для существования нужна именно такая обстановка. Море- действительно прекрасное место для творчества. Всегда хотел там побывать…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.