ID работы: 6412215

Best Friend's Brother

Ed Sheeran, One Direction (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
133
переводчик
Asphodelly бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 87 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 63 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Искать аккаунт Луи Томлинсона на Фейсбуке не было столь хорошей идеей, поскольку Гарри потратил тщетных полтора часа, просматривая каждый профиль, каждую фотографию и каждое обновление статуса. Фотография на профиле старшего была просто превосходной — кроме самого Луи на ней также красовался великолепный Зейн, сидевший возле него, и эти двое выглядели, словно модели под прикрытием. Это ранило сердце Гарри.

http://i.piccy.info/i9/8156d1b14e72ceb3dcf662312b15667e/1529141322/179668/1251746/5djypw.jpg

Гарри пришел к выводу, что оба они были слишком привлекательными, что было чрезвычайно нечестно по отношению к нему самому. Да как они могли? Ему и так приходилось изрядно терпеть из-за школы и работы, а сейчас ему и вовсе ничего не оставалось, кроме как принять тот факт, что в Холмс Чапеле по соседству с ним проживали два божества, скрывавшиеся под масками настоящих людей (но да, Гарри по-прежнему больше интересовал Луи. Зейн был лишь приятным дополнением, радующим глаз).

http://i.piccy.info/i9/e38da96e586d8bd6f54e3e31ba72f247/1529141359/56873/1251746/25z5946.jpg

Вау, рассмотрев уже другое фото, Гарри убедился, что Луи точно был тайной моделью. Или ангелом. Или сразу двумя. Гарри хотелось одновременно поблагодарить и пожать руки тем, кто сделал эту фотографию, потому что она полностью сделала его день (и заставила скачать папку с фотографиями старшего на свой лаптоп — только шшш). Телефон Гарри, лежавший возле ноутбука, завибрировал, и на экране высветилось сообщение от Лиама. Liam: Чё делаешь г? Сталкерю твоего чёртового сексуального брата онлайн. Harry: Заканчиваю проект по биологии. А ты? Враньё. Liam: Умираю со скуки. Мама уехала и попросила нас с Луи прибраться. Я убирал всю кухню, в то время как он сидел перед телевизором, ничего не делая!!! У Гарри вырвался смешок, стоило ему представить Луи с безразлично-каменным лицом. Он действительно выглядел как человек, который преспокойно сядет перед экраном телевизора, задрав ноги, в то время как его младший брат будет заниматься делами по дому за двоих. Harry: Как грубо. Скажи ему, что выкинешь всю его комнату в мусорное ведро, если он не будет помогать. Liam: Ничего не изменится, его комната и так уже, словно помойка!!! Впрочем, как и комната Гарри. Самодовольство, безразличие и наглое поведение Луи — во всём этом однозначно было нечто такое, что Гарри привлекало в старшем. Луи и вправду клал на всё, не слишком беспокоясь о том, что происходило вокруг. Гарри действительно хотел увидеть его снова, но понимал, что слишком часто бывал в доме Томлинсонов на прошлой неделе, и что пройдет, вероятно, какое-то время, прежде чем его пригласят туда снова. Было очередное скучное воскресенье — день после вечеринки в бассейне, и, если честно, Гарри только и делал, что сидел в своем лаптопе. День только начинался, на часах было всего лишь одиннадцать утра. Harry: Как проходит уборка? Много ещё осталось? Гарри придумал, что можно сделать. Возможно, он напросится помочь Лиаму, увидит Луи, пососет его член… Что ж, ладно, минус последнее, к сожалению. Хоть это и было в списке его планов. Liam: Просто дохуя. Можешь заглянуть сюда и помочь мне! Найла не удалось уговорить до конца, ха ха Отлично. Бинго. Harry: Ну, я могу прийти и помочь, если хочешь? Liam: Ты не обязан, я просто пошутил: D Harry: Я знаю, но я не возражаю! Серьёзно, мне всё равно нечем заняться. Ему действительно было нечем заняться. Он должен был прекратить сталкерить Луи до того, как это зайдет слишком далеко, и путь назад будет отрезан. Луи сведет его с ума, но Гарри решил, что лучше увидит его в реальности, нежели продолжит виртуальную слежку. Снова. Liam: Ты такой добрый, Гарри. Придёшь к 12? Harry: Заметано. Тогда увидимся!!! Только тогда до Гарри дошло, что он согласился помочь Лиаму с уборкой. Блять, он не обдумал эту часть, потому что до смерти ненавидел всё, что было с ней связано. Но в доме Томлинсонов его ждал Луи, так что…

***

Гарри действительно следовало ожидать того, что что-то пойдет не так. На этот раз в этом была вина Лиама. Когда Гарри постучал ногой дверь без пяти минут двенадцать, её открыл Луи. Он был без футболки, что только усугубляло ситуацию. Чёрные шорты и пара белых носков — вот всё, что было на нем надето. Гарри хотелось рассыпаться на кусочки, и он сделал чудовищное усилие над собой, чтобы продолжить смотреть Луи в лицо и не опустить взгляд на его обнаженный торс (на который он действительно, действительно, хотел посмотреть, изо всех сил стараясь не уронить взгляд вниз). — Гарри, что ты здесь делаешь? «Что ж, Луи, я что, блять, похож на свидетеля Иеговы? Увидеть Лиама конечно, идиот, зачем же ещё?» — страшно хотелось сказать в ответ Гарри. — Оу, Лиам сказал мне прийти сюда в двенадцать. Потусить и помочь, — Гарри улыбнулся, стараясь не упасть Луи в ноги под его пристальным взглядом. Луи медленно кивнул. — Ладно, Лиам только что ушел в магазин на углу, думаю, он должен скоро вернуться, — произнес Луи, неряшливо царапая своё предплечье. Бляяять, ПОЧЕМУ? Глупый Лиам, почему ты решил сбежать в магазин прямо сейчас? Ладно, Гарри пришел на пять минут раньше, и, возможно, Лиам всё-таки придет ровно к двенадцати. Но всё же. — Оу… какой магазин? Я могу прогуляться и встретить его на полпути, — Гарри пытался. Он не мог просто стоять здесь и, по правде говоря, не мог продолжать пялиться на тело старшего: он должен найти причину, чтобы уйти, и как можно скорее. — Или, ты можешь зайти, и я сделаю тебе чего-нибудь выпить, как любому нормальному человеку, правильно? — брови Луи приподнялись, легкий проблеск самодовольства появился на его лице. Дерьмо, Гарри не мог отвернуться и убежать искать Лиама, не мог же? — Конечно, — он опустил руки в поражении, — почему бы и нет? Луи пригласил его внутрь, закрывая за ним дверь. Гарри выпала возможность любоваться мускулами спины Луи, пока тот вёл его на кухню. Луи напрягал свои руки специально, прекрасно понимая, что Гарри не мог отвести глаз от его красивой спины. Он хотел оставить царапины. Его сердце стучало, и он ненавидел эту тишину. Всплывающая мысль, что он и Луи были дома одни прямо сейчас, кружила ему голову. Они могли сделать что угодно, и Лиам никогда бы об этом не узнал. Дерьмо. Успокойся, Гарри. Успокойся. — У нас есть лимонад, — предложил Луи, заглядывая в холодильник, — и фруктовый сок. — Всё, что предложишь, — отмахнулся Гарри, усаживаясь на один из высоких стульев. — Всё? — усмехнулся Луи. Были ли у него такие же грязные мысли, как и у Гарри? Может быть. Желудок Гарри снова сделал сальто. — Что ж, тогда, я налью тебе воды из-под крана. Гарри засмеялся, слегка тряся головой. — Ты — злой. О, и Лиам сказал мне, что ты просидел всё утро на заднице и отказался помочь ему. Это делает тебя ещё более злобным. Почему Гарри решил всё разболтать? Уж лучше бы он сказал что-нибудь другое, чем ответил Луи. Луи улыбнулся себе под нос, наливая Гарри стакан лимонада, затем закрутил крышку бутылки и засунул обратно в холодильник. — Я лишь показал Лиаму пример того, как не нужно делать, когда тебя просят убрать дом, — он усмехнулся, подходя к Гарри, чтобы поставить стакан перед ним на стол. — Потому что я — лучший брат. — Как грубо, — Гарри продолжал заигрывать, прежде чем громко сглотнуть напиток. Луи смотрел на него, достаточно напряженно, его глаза следовали за движениями губ Гарри, обвернутых вокруг горлышка стакана, за тем, как двигалось его адамово яблоко, когда он проглатывал жидкость. После, он, казалось, быстро вышел из состояния оцепенения. — Хорошо, хочешь чего-нибудь ещё? — спросил он, подбирая по всей кухне грязные тарелки и засовывая их в рукомойник, в надежде отвлечь себя от Гарри. Твой член, пожалуйста. — Нет, спасибо, достаточно, — Гарри улыбнулся, делая ещё один глоток своего напитка. Луи кивнул в согласии, облокачиваясь на кухонную стойку. Очевидно, он тоже испытывал напряжение, физически отвлекаясь, чтобы не смотреть на Гарри. Это было невероятно. — Лиам пригласил тебя, чтобы ты помог ему с уборкой? — продолжал допрос Луи, вопросительно ткнув в него пальцем и нахмурив в любопытстве брови. Ему было невдомек, что Гарри пришел сюда только за тем, чтобы увидеть его. Но ему пока вовсе не нужно было об этом знать. — Эм, может быть? Я бы не позволил заставить себя, — он легко улыбнулся, снова поднося стакан к губам. — Правда? По-моему, ты выглядишь довольно-таки покорным. Гарри подавился своим напитком, быстро вытирая то, что накапало ему на подбородок и пытаясь как можно скорее опомниться от, чёрт возьми, того, что произошло! Ещё один сексуальный комментарий от Луи. Гарри подумал, что на сей раз не оставит этого просто так. Он решил быть рискованным и настойчивым. — Что ж, я покорный только тогда, когда это требуется. Лицо Луи слегка изменилось. Это было самое маленькое изменение: брови едва заметно приподнялись, зрачки расширились, но Гарри заметил это. И это ему нравилось — он наслаждался его реакцией. Наконец, ему удалось сказать что-то, что заставило Луи возбудиться! И он был шокирован, поскольку едва приложил усилия, чтобы сделать это. — Верно, — Луи кивнул, разражаясь хохотом. — Ах… да, Лиам должен скоро прийти. Он вышел из кухни, но перед тем, как тот сделал это, Гарри позволил себе коротко взглянуть на его торс. Старший видел, как Гарри смотрел на него, но того это уже нисколько не волновало. На деле, младшего жутко завело то, что Луи заметил его взгляд.

***

Гарри не помог Лиаму вообще. Он сидел на его кровати, наблюдая за тем, как тот убирает свою комнату, в то время как сам болтал о бесполезных вещах. Гарри беспокоило то, что он не мог рассказать Лиаму о Луи, поскольку тот был его братом. Но Луи совершенно точно был причиной его задора и несвойственной самоуверенности, в частности — его положительная реакция на недавний дерзкий и неожиданный комментарий кудрявого. Целью Гарри было возбудить и взволновать Луи, а лучше и то и другое, и мысль, что он мог завести Томлинсона, разжигала что-то горячее внутри него. Он разблокировал свой телефон и зашел в Фейсбук, обнаруживая, что у него появилась новая заявка в друзья. Louis Tomlinson Дерьмо! Да! Да, да, да! О боже, ничто не могло сравниться с чувством чистейшего триумфа, что растеклось по венам Гарри, увидевшего имя Луи, который ждал, когда тот примет его в друзья. Не долго думая, он принял его заявку. — Господи, как долго это было здесь? — пробурчал Лиам, находя коробку из-под пиццы, лежавшую под его одеждой. — Это отвратительно. — Ты отвратителен, — Гарри повернулся, усмехаясь. — И как ты только живёшь с такой мерзостью? — Что ж, я живу с Луи, это раньше мне приходилось жить с мерзостью, — он усмехнулся, прежде чем выбросить коробку в мусорку. Гарри засмеялся, легко потряхивая головой. Он с радостью принимал любой способ переключиться на тему, касавшуюся Луи. — Ты и впрямь ненавидишь Луи. Мне кажется, твой брат — вполне себе невинный парень, — Гарри пожал плечами, делясь с Лиамом своим мнением и принимаясь заново листать фотографии Луи. Очень горячий. Очень, очень горячий. Лиам пожал плечами в ответ, пересматривая бумаги, перед тем как выкинуть их все. — Попробуй пожить с придурком. Гарри с радостью бы пожил с Луи. И даже вышел бы за него замуж. — Можешь оставить его себе, — засмеялся Гарри, понимая, что ему не следует чересчур подавать вида, что он уже влюбился, и не хочет ничего, кроме как поселиться вместе с Луи. Навсегда. Глаза Гарри опустились обратно к экрану телефона, и его сердце чуть не остановилось, когда он увидел пять новых полученных уведомлений. Louis Tomlinson оценил 5 ваших фотографий.

http://i.piccy.info/i9/e38da96e586d8bd6f54e3e31ba72f247/1529141359/56873/1251746/25z5946.jpg http://i.piccy.info/i9/bcf13a5ea1f86a62b46800984901f700/1529141464/39023/1251746/jzcxl4.jpg http://i.piccy.info/i9/c60f4b02e57bf625f1606eff4891a3af/1529141498/114580/1251746/2afmm9l.jpg http://piccy.info/view3/12417566/79f0aacf452c8853535661050ccc9790/ http://piccy.info/view3/12417568/2cf8f5727cb022d402d69b128075d36d/

О боже. Луи просмотрел профиль Гарри и лайкнул каждую фотографию. Луи лайкнул все пять. Что ж, блять. Теперь Гарри, по крайней мере, должен вернуть ему должок. Он быстро кликнул на профиль Луи и лайкнул три его фотографии. Мысль, что Луи, вероятно, в данный момент, за соседней дверью, в его спальне, делает что-то на фотографии Гарри, заставляла его чувствовать себя так же. Может ли это быть расценено как флирт? Возможно. Или Луи просто был вежливым парнем? Может, он лайкает всё, что видит? Гарри решил разузнать. Он кликнул на друзей Луи и нашел профиль Найла. Интересно. Он зашел в его фотографии, проверяя, не лайкнул ли Луи его аватар. Или другое фото. Или другое. Или другое. Нет, но зато он лайкнул все пять фотографий Гарри. Это никак не было похоже на ошибку — это был вопиющий маневр! Гарри чувствовал себя очень счастливым, и это было необъяснимо. — Почему это ты так улыбаешься? — Лиам нахмурился. — Улыбаешься, в то время как я, надрываясь, вылизываю комнату? — О, ничего. Не беспокойся, — он отмахнулся. — Просто увидел тупой твитт. Если быть честным до конца, то напротив: в странном смысле, это было довольно горячо — то, что Гарри и Луи спамили друг друга на Фейсбуке лайками, и Лиам не знал об этом. Он даже не догадывался о напряжении между ними, что, казалось, выглядело весьма очевидно. Гарри и Луи так вовсе не казалось. И Гарри даже нравился тот факт, что старший начинал немного заигрывать. Или, таким образом он нарочно строил из себя труднодоступного? В любом случае, Гарри находил это очень сексуальным, и это заставляло его хотеть Луи только сильнее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.