***
Первым, что поразило участников экспедиции внутри города, было отсутствие каких-либо следов катаклизма, кроме разбитых стен зданий. Словно после случившегося бедствия там поработала уборочная бригада, кропотливо очистившая улицы от щепок, мусора и тел. София остолбенела - это был действительно тот самый город, который она так часто видела во снах. Именно эти безлюдные улицы, на которых когда-то кипела жизнь. Именно эти дома, опустевшие по неизвестным причинам много лет назад... Эндрю и Майкл с энтузиазмом покопались в песке двора одного из кварталов, но через полчаса тщетных усилий обнаружили лишь несколько черепков древней керамики. С удивлением Майкл заключил, что культурный слой, к тому же, оказался намного меньше, чем он ожидал. В общем, их с Эндрю потуги лишь подтвердили, что затевать именно раскопки оказалось совсем бесполезным занятием. - У нас целый остров бесценного архитектурного наследия! - воскликнула Мэгги. Девушке явно не терпелось осмотреть хоть что-нибудь. - В этом месте история не зарыта в земле, она вокруг нас! Смотрите, - она указала на ближайшее здание. - У этого дома даже кровля на месте, как и у большинства сооружений вокруг. Такого ведь просто не может быть. - Верно, - София согласилась с коллегой. - Все известные античные здания дошли до наших времён в гораздо более потрёпанном виде. Давайте осмотрим этот дом, что Мэг предлагает. С виду похож на пастадный. - Да, я думаю, он и есть пастадный. Застройка очень похожа на стандартную для периода эллинизма, как мы её себе представляем, исходя из реконструкций древних источников... только вот фасады, выходящие на главную улицу, намного более интересны и разнообразны, чем обычно - даже оконные проёмы есть. И знаете, что интересно - я не нашла на панораме ничего похожего на... э-эй! Подождите меня, я ж архитектор, мне очень надо! - Мэгги рванула вслед за Майклом, исчезающим в дверном проёме. Внутри дома исследователей ждал ещё один сюрприз. Обстановка интерьера, включая деревянные предметы мебели, сохранилась в достаточно хорошем для своего возраста состоянии. Но это было не главное. - Тут... тут всё стоит, словно в музее... - удивилась София, заходя в новую комнату. - В музее, возрастом примерно двух с половиной тысяч лет. - Так, а тут у нас, по-видимому, кладовая... - бормотала Мэгги, лихорадочно зарисовывая планировку дома в блокноте. - Не верю, что вижу это своими глазами. - Нет, посмотрите, вся мебель и утварь расставлена так, словно кто-то создал подробнейшую реконструкцию быта жителей этого дома! При землетрясении всё явно бы выглядело иначе. Не верю, что говорю это, но мне всё более и более правдоподобной кажется версия, описанная в легенде. Эндрю щёлкнул затвором камеры, запечатлевая на цифровой носитель очередную часть интерьера: - Мда уж... Хотя если бы тут похозяйничало какое-нибудь чудовище, то тут в любом случае была бы разруха. И косточки. - И от нас бы уже остались только косточки, - заключил Джим, с протокольным лицом разглядывая большую амфору, словно вокруг не было ничего необычного. В разговор вплёлся звук щёлкнувшей зажигалки. - Не остались бы. Мы с Сэмми бы его завалили на раз-два, пусть только попробует к нам сунуться! - Нико, сопровождавший исследователей, прикурил небрежным жестом. - Мистер, не смейте курить! Это бесценное культурное наследие! - моментально завопила Мэгги, забыв, что она опасается грозного мексиканца бандитского вида. Тот опешил, удивлённо посмотрел на дымящуюся сигарету и затушил её, спрятав бычок в карман. - Извини, красавица, задумался. Нико больше не будет! - и охранник широко улыбнулся, заставив этим девушку ойкнуть и снова уткнуться в блокнот.***
Команда обошла таким образом ещё несколько жилых домов. И во всех наблюдалась одна и та же картина - все предметы обихода были расставлены по своим местам как в научных и развлекательных парках, в которых представлена реконструкция быта той или иной культуры. Причём не было ни одного, например, стула, небрежно сдвинутого относительно стола, лишь сухая расстановка, словно весь город был одним большим макетом без намёка на какую-либо жизнь. Не хватало лишь где-нибудь хранившейся, как пошутил Майкл, книги со списком всех зданий города и инвентаризацией каждой вещи. Подтвердилась одна интересная деталь, которую Мэгги порывалась сказать ещё в начале изучения городской архитектуры, - команде не встретился ни один жилой дом, который бы мог принадлежать самым бедным прослойкам общества. Раз деревянная мебель сохранилась до современности, то если лачуги бедняков и были сделаны из дерева, они тоже сохранились бы. Но их не было в принципе. Также не обнаружилось каких-либо кандалов или цепей - неужели во времена процветания рабовладения оно здесь отсутствовало? Что же это за культура, и эллинистическая, и, в то же время, невероятно близкая к идеальному современному цивилизованному обществу, где нет рабства, нищета отсутствует как класс и всюду царит процветание... Софию не покидало ощущение, что она знает этот город. От этого было как-то неуютно, но одновременно её любопытство разгоралось всё сильнее. Ноги сами привели её к следующему дому, в который захотелось зайти. Двухэтажный дом с перистильным двориком, в котором жила явно семья с хорошим достатком. Выход в лавку на первом этаже; большой андрон, а может быть, импровизированная гостиная без функций "мужской половины" - точно нельзя было сказать; кладовые с плотно закупоренными амфорами и сундуками, набитыми посудой, тканями и украшениями; личный садик с бассейном посреди скудных остатков некогда буйной растительности. Около входа было предусмотрено даже помещение для охраны. - Здесь жил торговец со своей семьёй. И у него была одна дочь, - вдруг вырвалось у девушки. - Они были в дружбе с правителем города. А возможно, и в родстве. - Откуда ты это знаешь? - удивился Эндрю. София осеклась - она не знала, почему сказала это. Информация всплыла откуда-то из глубин подсознания. Надо было срочно что-то придумать. - Ну... - Судя по дому и его обстановке это именно так. А единственная дочь - потому что на втором этаже всего две спальни. Одна - для семейной пары, другая - явно для молодой девушки, там стояли такие туалетные принадлежности, которыми мужчина никогда бы не воспользовался, - Майкл опередил Софию и спас её от необходимости обоснования своих слов. - Ты верно всё подметила! - Хорошо, допустим, но откуда известно про приближенность ко двору? - Амарос! - вдруг перебила Мэгги не унимавшегося Эндрю. - Что? - Наш город так называется. Вот! - девушка указала на большой богато украшенный сундук с дарами, верхнюю крышку которого украшала металлическая пластина с надписью. - "Оригену в знак признания и нерушимой дружбы от Клеарха, царя Амароса", - прочитала исследовательница. - Надо же, этот человек действительно дружил с царём. Эндрю, сфотографируй-ка крышку крупным планом! Парень, сбитый с толку таким напором, щёлкнул затвором. - Сделано. Идём дальше, нам хотя бы парочку общественных зданий надо успеть посмотреть, чтобы иметь более цельное представление об этом самом Амаросе. Компания продвигалась всё ближе к главной площади. Застройка по мере приближения к центру города становилась всё богаче, в большинстве жилых домов можно было заметить торговые помещения, встроенные в первые этажи. Вдоль улицы протянулись сточные канавки для дождевой воды. Мэгги опасливо заглянула в очередной переулок между кварталами: - Этот город, несомненно, величайшая историческая ценность, но мне слегка жутковато от его "музейного" вида. А ещё мне стало казаться, что за нами кто-то следит. - Тут просто безлюдно, но всё настолько удивительно хорошо сохранилось, что твои мозги сами доходят до паранойи, - откликнулся Джим. - Мне в какой-то момент тоже начало так казаться, но... кто тут может за нами следить? Разве что вон птички какие-нибудь. - А как же чудовище из легенды? - Майкл присоединился к разговору. - Да какое чудовище, неужели кто-то верит в эти бредни? - подал голос третий из "громил", сопровождавший археологов вместе с Нико, пока Хоуп следил за лагерем. В этот момент София подумала, что она уже близка к тому, чтобы поверить во всё, что угодно. - И всё-таки мне не по себе. - Правильно, Мэг, - Майкл украдкой подмигнул Эндрю. - Может быть, зря мы не верим в чудовище? И всё это место - ловушка, ведущая нас к нему. - Да-да, я не удивлюсь, если обнаружу при пересмотре кадров странные расплывчатые фигуры, выглядывающие откуда-нибудь! - парень подыграл приятелю. - Ага, вспомним ещё наш безвременно почивший квадрокоптер... - Майк, пожалуйста, прекрати! - И вот мы идём, ничего не подозревая, хотя на самом деле о нашем присутствии тут было известно с того момента, как мы причалили, - зловеще продолжил вещать тот, подбираясь ближе к своей жертве. - И чем ближе мы подходим ко дворцу, тем ближе к нам этот незримый страж города, чтобы показаться нам... За ближайшим поворотом! БУ! - Майкл громко выпалил концовку фразы, схватив девушку за плечи. Мэгги взвизгнула от страха и через миг набросилась на парня с кулаками. - Идиот! Мне правда страшно, шутник чёртов! Что ты делаешь?! Это не смешно! А ты тоже хорош! - она попыталась треснуть Эндрю, отбиваясь от хохотавшего Майкла. - Ну-ка, немедленно успокоились, иначе вашим страшным чудовищем буду я! - вмешался Джим, упирая руки в бока. - И это серьёзные учёные, историки и искусствоведы! Мне стыдно смотреть на вашу клоунаду. - Ты можешь быть только страшным занудой! - парировал Майкл в ответ. Над троицей нависла фигура Нико. - Ну тогда чудовищем могу быть я. Устраивает? - Ч-чёрт, а вот это уже аргумент! К пяти часам вечера экспедиция добралась до общественных зданий. По очереди были пройдены: школа, нечто похожее на здание совета или суд и бани, точнее, целый древний спа-центр, при котором существовала даже библиотека. Впереди предстояло ещё много работы по осмотру и документированию бесценного архитектурного наследия этого странного острова посреди Средиземного моря.***
Солнце уже клонилось к горизонту, когда команда вышла из здания общественных бань. Информации было собрано настолько много, что следующий день пришлось оставить на её обработку, а дворец решено было осмотреть ещё через день, несмотря на возмущение Мэгги. Впрочем, девушке и так было, чем заняться - её блокнот был полон наспех нарисованных эскизов планировок застройки Амароса, и это всё надо было переосмыслить и установить хотя бы примерные назначения комнат, так как они всё-таки отличались от типичных для всей остальной архитектуры античности. Также надо было рассортировать множество фотографий, отснятых Эндрю, и рассмотреть захваченные в лагерь артефакты поближе. Так что дворец подождёт. Простоял же он две с лишним тысячи лет, от ещё одного дня ожидания не развалится. Сэмюэл Хоуп оторвался от розжига костра и помахал показавшейся в городских воротах команде: - А вы вовремя, я как раз собирался думать, чем мы будем ужинать. Сейчас мы с Нико покажем вам настоящий кулинарный шедевр от двух старых вояк! Верно, амиго? Мексиканец, которого, казалось, ничто не могло застать врасплох, лишь растерянно кивнул головой. - Может, не надо? - неуверенно начала Мэгги, но Хоуп её успокоил: - Не бойся, будет лучше, чем в крутых ресторанах, я тебе обещаю! - и воодушевлённо потянулся к мешку с картофелем. Ужин оказался действительно очень вкусным, ну или всем так показалось после плодотворного и забравшего все силы первого дня настоящей работы. Утолив голод, все разбрелись по своим палаткам, кроме Хоупа, заступавшего на дежурство до трёх утра, и Нико, решившего перекинуться с приятелем в карты перед сном. Друзья сидели у костра, изо всех сил пытаясь говорить шёпотом, и иногда у них это даже получалось. Правда, они не могли никому помешать - все так устали, что уснули мгновенно. Только Софии не спалось. Слишком много впечатлений, которые никак не могли улечься в голове. И не желавшее уходить жутковатое чувство, что она тут уже бывала. Нет, она не знала, кто жил в Амаросе, как проходили дни этих людей, но куда ведёт почти каждая улица - хранилось в закоулках памяти. И когда она днём шла с ребятами к очередному зданию, то знала, что это - школа или, допустим, торговая лавка. А если обогнуть дворец слева, то можно выйти в другие ворота города и добраться до храма Зевса (и она знала, что именно Зевса, а не кого-либо ещё), хоть он сейчас и скрыт за кронами деревьев. "Точно - надо обязательно проверить, есть ли он там в действительности!". Девушка решила перечитать заметки в дневнике экспедиции, который она днём не выпускала из рук, записывая все свои наблюдения, и потянулась за сумкой. Так: фонарик, складной нож, зеркальце... Дневник? Где он?! София аж подскочила в спальном мешке. Как можно было потерять дневник? За сегодня туда было записано слишком много важных мыслей и заметок, большую часть которых она вряд ли бы вспомнила заново! Это ни в коем случае нельзя оставлять в городе, особенно после рассказов Хоупа о каких-то ночных птицах и происшествия с квадрокоптером. Девушка лихорадочно начала перебирать в памяти места, где она могла потерять злополучную тетрадку, и наконец в голове всплыло, как она делает очередные пометки, положив дневник на стол в доме Оригена. Забыв обо всём на свете, кроме своих заметок, София выскочила из палатки.***
Нико патологически не везло в карты, он то и дело ругался на испанском. Наконец, самообладание его друга закончилось, и Хоуп швырнул карты на складной столик, начав браниться в ответ. Поглощённые азартом вояки так увлеклись выдумыванием друг другу как можно более забористых прозвищ, что даже не заметили, как мимо них в городские ворота прошмыгнула какая-то фигура.