ID работы: 6413576

Отчаянные времена

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
320 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 23 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Результаты последних тестов были абсолютно такими же, как и предыдущих – ничего, пустышка, ноль. Сколько бы ни брали анализов, не проводили измерений – они не выявляли ничего особенного в Эклзе. Он ничем не отличался – ни анатомически, ни физиологически – от других Вынашивающих. Кроме, естественно, того, что зачал ребенка женского пола – это не удавалось никому ни до него, ни после. Джефф снял очки и потер глаза. Должна же быть какая-то особенность! И он должен обнаружить ее быстро, прежде, чем его отстранят от наблюдения за Эклзом. От Сары он узнал, что Меткалф и с больничной койки продолжает отдавать приказы. Доктор все еще совещался с руководителями Центра и принимал решения, влияющие на жизнь мужчин в Центре. К сожалению, Меткалф выздоравливал. Он вернется к работе, как только сумеет убедить свое начальство, что не протянет ноги в своем кабинете. Слишком рано, чересчур рано. За те недели, что Сара работала с ним, у него все больше развивалась мания преследования. Джефф был убежден в том, что его ищут, хотя он – еще – ничего не сделал. Он рисковал сломать позвоночник каждый раз, когда оглядывался через плечо, уверенный в том, что его преследуют, за ним наблюдают, за ним крадутся. Он не создан для геройства, у него нервов на это не хватит! Нет, Джефф, конечно, всегда старался делать все правильно. Но с тех пор, как он начал работать здесь, он уже запутался – что считать правильным, а что нет. Нет, не так – просто для него границы хорошего и плохого стерлись, и он не замечал их, пока не переступал. Он бросил пить – потому что жутко боялся, что в пьяном виде допустит какую-нибудь дурацкую ошибку. Да, он больше не напивался до беспамятства каждую ночь, но у этого была и обратная сторона. Теперь он не мог заснуть, а также, похоже, добавил к своей язве желудка еще пару заболеваний. Охрану в Центре усилили после того, как трое недавно выявленных Вынашивающих исчезли – их даже не успели включить в программу по размножению. Хотя Сара и не подтвердила, что имеет отношения к этому исчезновению, Джефф подозревал, что она кое-что знает об этом дельце. А они были счастливчиками, эти трое юных мужчин. Они могли спрятаться, могли в будущем избежать повторного разоблачения. Они были достаточно молоды, чтобы заново начать жизнь. И чтобы самим решать, что делать с возможностью забеременеть. И если они захотят родить ребенка, то сами выберут для этого время. Джефф был безмерно благодарен зазвонившему телефону за то, что тот отвлек его от мрачных мыслей. Закрывая папку, он взял телефонную трубку. Но не успел произнести «алло», как услышал: - Доктор Морган, вы можете срочно подойти в кабинет доктора Меткалфа? Хотя фраза Сары была произнесена с вопросительной интонацией, Джефф понял, что это отнюдь не просьба. В Центре женщина всегда разговаривала с ним по-деловому. Впрочем, она никогда не звонила ему вот так. Сара всегда предпочитала встречаться вне Центра, подальше от любопытных взглядов, чтобы не возбудить никаких подозрений. - Я подойду немедленно. Он положил результаты теста обратно в папку и убрал ее, запирая кабинет. Его успокаивало, что можно хранить документы под замком. Хотя, конечно, если бы кто-то захотел, то легко мог бы получить доступ к его записям. Джефф все равно куда больше доверял ручке и бумаге, чем компьютеру. Наверное, он стал своего рода луддитом. За пять минут, пока он шел в офис Меткалфа, в его голове родилась сотня вариантов того, что произошло. Возможно, Сара хотела ему что-то сказать, возможно, она собиралась уехать. А может быть, она собиралась вручить ему пистолет, чтобы он пошел к выходу из Центра, прокладывая себе путь выстрелами. Тогда все охранники будут заняты только им, а она получит возможность выполнить свой план, не боясь быть застуканной. Все-таки эта женщина проработала здесь больше четырех месяцев. Столько времени можно пожертвовать только на что-нибудь очень важное. Когда Джефф дошел до кабинета Меткалфа, сердце у него ушло в пятки, а антиперспирант перестал скрывать запах пота. Завернув за угол, он ожидал увидеть сидящую за столом Сару. Вместо нее в кресло втиснулась неповоротливая фигура Фила Джонсона, оно отчетливо стонало под его весом. Заметив Джеффа, Джонсон понизил голос и отвернулся, прижимая трубку к уху таким образом, чтобы она скрывала его покрасневшее, встревоженное лицо. Сара молча стояла в дверях кабинета Меткалфа. И Джефф не был уверен, что Джонсон замечает ее. Морган хотел было пойти к ней, но резким движением кисти она показала ему, чтобы он молча стоял там, где стоит. По крайней мере, сейчас. Черт, но все равно: что здесь делает Джонсон? Фил Джонсон не был врачом. Он был ученым-генетиком. Охрененно хорошим генетиком. В Центре он появлялся редко, предпочитая, чтобы анализы присылали ему в лабораторию. Последние шесть лет Джонсон пытался повторить эксперимент, в результате которого появились Вынашивающие. Но покамест успешно проходили только опыты над грызунами. Его эксперименты с большими млекопитающими неизменно заканчивались плачевно. Редкие выживавшие после родов детеныши оказывались генетическими уродцами, и их усыпляли из милосердия. Большинство отчетов о первом эксперименте, который проводил профессор Андерс, были утеряны или уничтожены – по причине провала опытов. Немногие оставшиеся записи были зашифрованы. Как и многие ученые, боявшиеся наказания за то, что использовали в своих экспериментах неэтичные методы, профессор Андерс составлял свои отчеты в форме, понятной только ему. Он умер, не оставив учеников. Поэтому последние пятьдесят лет ученые типа Джонсона вынуждены были заново изобретать колесо. Три года назад Джефф имел недолгую беседу с Джонсоном и сразу понял, что этот блестящий ученый должен преуспеть. Если, конечно, ему дадут достаточно финансирования и времени. Его целью было увеличить количество Вынашивающих… Но если в карманах у Фила денег было достаточно, то на сроки ему установили лимит. Когда Джонсон закончил разговор, он повернулся, вешая телефонную трубку: - Мартин, правильно? - Морган. - А, да, точно. Джим Морган. Рад увидеть тебя, жаль, что не смогу поговорить. Должен идти. Джефф даже не потрудился исправить Джонсона – тому было явно не до него. Нервный и нерешительный, Фил Джонсон чувствовал себя неуверенно за пределами своей лаборатории. Джонсон повернулся к Саре, когда та подошла: - Вы получили… Сара выглядела, как всегда, строго: черный костюм в полоску не скрывал, а подчеркивал изгибы ее тела, а волосы были стянуты в узел так, что женщине должно было быть больно. Она успешно производила впечатление жесткой сучки без всякого чувства юмора. Хотя, честно говоря, Сара и вне Центра не была лучезарной милашкой. Джефф даже не знал, какой образ пугал его больше. Лучше забыть обо всем. Ну да, он старался забыть. Впрочем, Джефф не думал, что Сара-секретарша кого-нибудь убила. Он также не догадывался, в какой из «ролей» Сара показывала свое настоящее лицо. Она отдала папку Джонсону и улыбнулась ему натянуто, даже не попытавшись добавить в улыбку хоть каплю теплоты. - Вот информация, которую вы просили, доктор Джонсон. Джонсон кивнул, явно нервничая в присутствии властной женщины. Он схватил папку и понесся прочь с той скоростью, на которую только было способно его грузное тело. Когда Джонсон исчез из поля зрения Сары, она все внимание обратила на Джеффа. - Доктор Морган, рада, что вы смогли прийти. Меня кое-что просили передать вам. Джефф растерялся. Если ее просто просили что-то передать, она вполне могла сделать это по телефону. И это совершенно не объясняло, почему такой человек, как Фил Джонсон, заходил сюда. Или почему она хотела, чтобы Джефф увидел визитера. - А нельзя было мне это по телефону сказать? Я очень занят. - Я тоже. Она резко повернулась и пошла назад, в кабинет Меткалфа. Джефф понял, что должен пойти за ней. - В понедельник доктор Меткалф снова выходит на работу. И мне нужно как следует подготовиться к его возвращению. Она остановилась в дверях, когда Джефф прошел за ней, пробуя переварить эту новость. Затем захлопнула дверь, лишив чужие глаза и уши возможности удовлетворить свое любопытство. - Ёб, думал, что он проваляется в больнице еще несколько недель! Сара подняла брови в ответ на его эмоциональный взрыв. По выражению лица женщины не было понятно, как она относится к информации, которой только что поделилась. - Доктор Меткалф профессионал, доктор Морган. Он не собирается плевать в потолок, если может здесь приносить пользу. - Пользу? Да, хороша польза. А что это Фил Джонсон делал здесь? – мотнул головой Джефф. На пару секунд на лице Сары промелькнуло волнение. Впрочем, оно исчезло так быстро, что Джефф решил – ему показалось. - Доктора Джонсона попросили продолжить кое-какую работу в Центре. Похоже, он близок к какому-то открытию в своих разработках. Джефф не знал, почему у него возникло тяжелое предчувствие относительно причины, приведшей генетика в комплекс. Может быть, интуиция подсказала, а может, реакция Сары навела. Вероятно, она пригласила его сюда из-за Джонсона. А может быть, она собиралась вручить ему оружие – или хотела, чтобы он что-то поджег. Наверное, настала пора ему подумать об алиби. Или купить на всякий случай новый огнетушитель для офиса. - Что ты хочешь, чтобы я сделал? Только не давай мне пистолет, не давай мне пистолет, не давай мне пистолет. Сара наклонилась над столом Меткалфа, ее глаза были прикованы к мониторам, которые она, видимо, включила заранее. На них были красочные картинки с мужчинами: мужчины едят, мужчины смотрят телевизор, мужчины трахаются. Джефф понятия не имел, как Меткалф мог работать, если эти картинки были перед его носом каждую минуту, ежедневно. Она нахмурилась, что-то увидев на экранах. Но едва повернулась к Джеффу, волнение на ее лице сразу же сменилось профессиональным спокойствием. - У кого-нибудь из Вынашивающих запланирован медосмотр до возвращения Меткалфа? Джефф покачал головой. Она же знала распорядок. Все Вынашивающие осматривались раз в две недели. Сегодня был вторник. А запирали Вынашивающих в апартаменты всегда по понедельникам. Джефф не знал, откуда взялась такая традиция. Но не был бы удивлен, если бы оказалось, что так проще вести отсчет и заполнять документы. - Никто из них не должен прийти на прием до следующей недели. Сара оглянулась на экраны, прежде чем выключить их. - Тогда тебе придется подумать над этим. Если мы не сможем заполучить их всех, ладно. Главное для нас – вытащить Дженсена Эклза. Эклз! - Почему? Откуда ты …? Лицо Сары окаменело. - Меньше знаешь – крепче спишь. Назначь медосмотр Эклза на пятницу. Дашь мне знать, во сколько он придет. Вот и все, что ты должен сделать. Он сможет это сделать, да, он сможет. Главное, ему не вручили пистолет. - А что насчет остальных? Эклз – лишь один из многих… Сара вскинула руку, прерывая Джеффа: - Позволь мне самой позаботиться об этом. Как я сказала, меньше знаешь – крепче спишь. Я не хочу, чтобы Эклз оставался здесь, когда Меткалф вернется на работу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.