ID работы: 6413576

Отчаянные времена

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
320 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 23 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Около сотни миль назад он поменял кое-какие детали в этом древнем куске дерьма и теперь ругался про себя, потому что ржавая хреновина жутко тряслась. Если им повезет, они все же доберутся на этом ископаемом куда надо. Его не вставляла идея, что придется искать другой транспорт, когда до пункта назначения осталось всего ничего. Он потянулся было к радио, надеясь, что оно работает. Хотя, честно говоря, надежды было мало. Половина антенны, та, которая еще держалась, лежала параллельно капоту и угрожала пробить корпус каждый раз, когда машина спотыкалась на ухабе. Он раздумал включать радио. В новостях не было ничего радующего, а что касается музыки… Он ненавидел современное дерьмо, рев которого он слышал из магнитофона Кристиана в тех редких случаях, когда они одновременно оказывались дома. Дорога не была оживленной, и пейзаж не менялся часами. Тянулся за окном – монотонный, скучный. Его пассажиры знали, они должны были знать, что он ездил взад и вперед по магистралям и штатам, объезд за объездом, специально продлевая их поездку. Откладывая прибытие на место. Они должны были это знать. Одного они не знали – насколько близко они подъехали к месту назначения. По крайней мере, с утра они были от него на расстоянии всего в сотню миль. Они знали, что эти задержки были просто предосторожностями, в целях безопасности. Они не жаловались. По крайней мере, много не жаловались. Терпение Энди давно было на исходе, он не подписывался на такое. Изображать из себя водителя такси – нет, он не так представлял себе приключения. Хотя эта работенка была не такой опасной, как несколько последних. Он вроде бы должен радоваться, что меньше рискует, но он не радовался. Он точно знал, что за ними нет слежки. Тем более, каждую вещь, которую семья Эклзов взяла с собой, очистили от всех прослушивающих и следящих устройств сразу же, как они пустились в дорогу. Впрочем, большинство «жучков» давно перестало работать. А те, что не перестали… короче, сейчас они уже не представляли из себя проблемы. Эклзы поменялись местами на последней остановке, которую он сделал на заправке. Миссис Эклз никогда раньше не сидела рядом с ним. Вообще-то, по определенной причине, он чувствовал себя с ней гораздо неуютнее, чем с любым другим членом ее семьи. Забавно звучит: по определенной причине. Он знал эту гребаную причину, только не хотел себе признаваться. Женщина пугала его своей силой. Ничего нет страшнее матери, которая считает, что один из ее детей в опасности. Он намеренно избегал разговоров с ней в эти последние дни. И не сомневался, что сейчас пожилая женщина села на переднее сидение рядом с его водительским местом именно для того, чтобы поговорить. Все время, пока он наматывал круги, она сидела рядом с мужем или сыновьями. А сейчас она устроилась рядом с ним. Может, ему все-таки попробовать включить радио, пусть оно прервет молчание прежде, чем это сделает миссис Эклз. Он наклонился вперед, повернул верньер и сразу же раздался треск статического электричества. Не желая так просто отступать, он шарил по частотам, но везде его приветствовало безнадежное молчание. Он сдался. Выключил радио. Приготовился к разговору. Она не обманула его ожиданий. - Как там мой мальчик? Она смотрела в окно на пробегающий мимо пейзаж. На него она не смотрела вообще. Если в машине и раньше было тихо, то теперь воцарилась мертвая тишина. Такая, что, прислушавшись, можно было уловить предсмертное жужжание жуков, столкнувшихся с ветровым стеклом. Все сидящие за ним ждали его ответа. - Когда я видел его в последний раз, с ним было все прекрасно. Тогда она повернулась к нему, взгляд ее зеленых глаз был суровым, напряженным. Она не желала выслушивать ерунду, она не приняла бы полуправду или полуложь. - После того, что случилось с ним… из-за того, что он был в Центре… Я ждала, что ты мне скажешь, что он беременен. Энди сглотнул, в горле внезапно пересохло. Только вчера он говорил с Крисом – тот сказал, что в лагере будет создаваться клиника для двух беременных Вынашивающих, которых они привезли с собой. Энди знал, что другие члены команды занимаются закупкой медицинского оборудования для этого. В идеале все беглецы должны были уехать на север, по другую сторону канадской границы, там располагался большой лагерь, куда они раньше переправляли Вынашивающих. Но по некоторым причинам это сочли небезопасным, особенно сейчас, когда прошло несколько недель после их побега. Двое беременных Вынашивающих. Двое. Трей был совершенно явно беременен, когда Энди в последний раз видел его, а насчет Дженсена он ничего не мог сказать. Он физически чувствовал ее взгляд, хотя при этом следил за дорогой. Энди знал, что пот между лопатками струится отнюдь не из-за жары. Хотя и не его делом было сообщить эту новость, женщина напомнила ему собственную мать. Он не сомневался, что она поймет, если он вздумает солгать. - Он беременен. Она кивнула. Лицо женщины слегка побледнело, глаза посуровели, она отвернулась обратно к окну. О реакции сидевших сзади свидетельствовал только резкий вдох. Он так и не понял, кто это был. Энди сосредоточился на дороге и руле.

***

- С ним все в порядке? Джаред оторвал взгляд от чайника, за которым следил, и с удивлением увидел Джека в дверном проеме. В последнее время они почти не общались, и Джаред, если честно, не скучал по его компании. - Говорит, что его знобит, - Джаред достал из кухонного шкафа две чашки, одну из них протянул Джеку, поставив ее на стол. Джек кивнул: - А что вы с Джеффом думаете? - Он, скорее всего, подхватил простуду. Все, что я могу, - держать его в постели. Джек сел за стол, и когда Джаред снова обернулся, на лице пришедшего красовалась дружеская улыбка. Сейчас он гораздо больше походил на себя прежнего. - Что, сбежал туда, где спокойнее? – улыбнулся Джаред, Джек в ответ закатил глаза. - Ты не поверишь, как я схожу с ума. Джефф занимается только будущей клиникой, проводит почти все время в другом доме, так что я остаюсь наедине с Треем. Джаред усмехнулся, сняв чайник с плиты, прежде чем его свисток потревожит Дженсена, спящего в соседней комнате: - Не завидую тебе. Он поставил горячую кружку перед Джеком. Затем сел напротив и начал глотать напиток, не дожидаясь, когда он остынет до более приемлемой температуры. Он старался не пить кофе перед Дженсеном – тот сам явно не отказался бы от кофе, но ему было нельзя. - Помедленнее, парень, ты же сожжешь себе весь рот. Джаред улыбнулся: - Извини, просто я мечтал об этом целый день. Джаред смаковал каждый глоток. Когда он поймал взгляд Джека, тот был одновременно и удивленным, и задумчивым. - Он ведь беременен, так? Джаред поднес чашку к губам, горячий пар омыл его лицо. Он задумался, насколько умным будет соврать. Дженсен сам должен был сообщить эту новость, но, кажется, Джек оставался единственным человеком, который еще не знал о его беременности. Похоже, что Дженсену можно было даже и не надеяться дольше скрывать очевидное. С некоторых ракурсов его живот был уже вполне заметен. И стал бы еще заметнее, если бы Дженсен не напяливал на себя гору одежды. Джаред кивнул, сделав очередной глоток. Джек улыбнулся задумчиво, и Джаред сразу почувствовал себя сволочью. Конечно, новость возымела эффект. Джек думал, что у него уже есть сын, а сейчас… блядь, а если Джек - отец ребенка Дженсена, ну или детей? Дженсен все еще не разрешал Джеффу подходить к себе, так что вероятность рождения близнецов рассматривалась только как «пугающая до чертиков» перспектива. Джаред не знал, почему Дженсен замыкался при малейшем намеке на то, что он может сдаться, уступить желанию Джеффа осмотреть его. То ли Дженсен проверял себя, то ли не хотел лишний раз подтверждать свое положение… Но, ожидается один ребенок или двое, Джек наверняка думает, что есть шанс – по крайней мере, один из трех – что он в этом деле не просто сторонний наблюдатель. - И что ты можешь сказать по этому поводу? Джек пристально посмотрел на него, но Джаред не смог понять выражения его лица. - Я счастлив за вас. И Джаред не почувствовал ни грамма искренности в словах Джека.

***

Сэм отошел от окна кухни и зашел за угол домика, стараясь не зашуметь, чтобы мужчины в доме не узнали о его присутствии. Он наблюдал, как Джек вышел из своего дома и отправился в тот, который делили Дженсен и Джаред. Он следил, как двое мужчин сидели и пили кофе, хотя и не слышал ни одного произнесенного ими слова. Сэм подошел к другому окну, посмотрел на спящего человека через промежуток между шторами, которые никто не задергивал. По крайней мере, они не были закрыты четыре последних ночи. В комнате было темно, но не настолько, чтобы Сэм не смог разглядеть Дженсена, свернувшегося под ватным одеялом – волосы рассыпались по подушке, рука под щекой. Он выглядел так, словно ему было года четыре. Сэм осознавал, почему он так заботится о Дженсене, знал, что Сара поняла бы его. Он рассказывал ей о Денни. Но дело было не только в том, что Дженсен был похож на давно умершего мальчика. Сэм, наконец, повзрослел, чтобы по-своему любить Дженсена. Повзрослел, чтобы заботиться о нем. Крис был прав – он стал на хрен слабохарактерным. По крайней мере, в том, что касалось Дженсена. Когда Дженсен повернулся во сне, глубже зарывшись лицом в подушку, Сэм почувствовал, что тяжесть с его плеч начинает спадать. Последней просьбой Денни было позвать его маму. Тогда он ничем не смог помочь, но мать Дженсена скоро будет здесь. Что бы ни случилось с Дженсеном, его семья будет с ним. Он услышал, как сзади него треснула ветка, и подождал, не скажет ли Крис что-нибудь. Видимо, тот не собирался. Его друг следил за ним последние десять минут. Но ему не слишком удалось остаться незамеченным. Сэм повернулся и направился к прячущемуся парню, прямиком к нему. Увидев изумленные глаза, Сэм сделал ему знак следовать за собой. Крис пошел за ним. Очень шумно. Когда они отошли на такое расстояние, где их не услышали бы, Сэм заговорил: - Я думал, что ты гораздо лучше умеешь подкрадываться. - Если бы я не захотел, чтобы ты меня обнаружил, я бы был куда тише. Сэм хмыкнул, но не повернулся, даже когда услышал, как Крис споткнулся о корень дерева и выругался. - Конечно, чувак, конечно. Сэм дошел до грузовика, в котором спал пару последних ночей, забрался в кабину и включил обогреватель. Крис грохнулся на соседнее сиденье: - Не думаю, что он раскаялся и сдал себя? Сэм покачал головой и достал из-под сиденья лежавшую там бутылку. Открыл ее, сделал большой глоток и передал Крису: - Он объяснил тебе, почему решил не ехать с тобой? - Ага, впарил мне какую-то чепуху, типа, хочет перед отъездом убедиться, что парни в безопасности. Типа, Дженсен его друг, и он должен удостовериться, что с ним все в порядке. Сэм покачал головой, он не был удивлен: - Значит, он знает, что Дженсен беременен. Неприятно. Наверняка он думает, что малыш может быть от него. - Но он может быть от него. - Знаю. - Он так же может быть от тебя. Сэм ничего не ответил, только сглотнул слюну. - Мы могли бы увезти его. Забрать его подальше отсюда и там разобраться с ним за то, что он уже натворил. Зачем давать ему веревку с мылом, если он не будет раскачиваться на ней? - Он может быть нам полезен. А я не хочу… - Волновать Дженсена? Господи, Сэм. Если ты не доверяешь Адамсу – так уведи его от людей, которые тебе небезразличны, даже если это лишь один Дженсен. Из-за Адамса мы не можем перебраться в более безопасное место. Мы давно должны были перевезти всех через канадскую границу. Сэм потряс головой: - Дело не только в Джеке. Ты знаешь, что Дженсена не перестали искать. Он слишком важен. - Я знаю, но… - Ему безопаснее здесь, по крайней мере сейчас.

***

Джошуа с силой захлопнул дверь за собой и швырнул сумку на ближайшую к выходу кровать. Взрыв назревал уже пару часов, и он удивлялся, как ему удалось так долго держать эмоции при себе. - Утихни на хрен! - Ты слышал, что сказал тот парень? Дженни беременен. Джо не успокоился как следует, маме или отцу следует поговорить с ним как можно быстрее. Их он послушает с большей вероятностью. Да они могли бы услышать его даже через стену мотеля. Ведь они были рядом, в соседнем номере. Если у Джошуа не хватит терпения умиротворить брата, родители придут. - Слышал, но, Джо, черт побери, мы прямо сейчас ничего не можем с этим поделать. Въезжаешь? Маме не нужно, чтобы ты психовал. Нам и так трудно. - Я не психую, - глаза Джо сверкнули. - Ну да, бля, как же. Никто не испытывает особой радости, мы должны просто принять этот факт. Джен беременен, и мы поможем ему пройти через это. Джошуа прикоснулся к руке брата. Попытался успокоить его. Усугубило ситуацию и то, что бойфренд Джозефа, Кейси отказался поехать с ними. Ушел, когда Джо стал настаивать, что Дженсен для них должен быть на первом месте. Джош вздохнул. Он сам, несомненно, усугубил ситуацию, когда сообщил, что ушел от Алексис только на время. Что он вернется к ней, к налаженной жизни, как только удостоверится, что с его семьей, со всей его семьей, все в порядке. Джен поймет, даже если Джо - нет. - Я просто… - Джозеф сел на ближайшую кровать, опустил голову в ладони. - В чем дело, чувак? Ты не сможешь защитить его от жизни, просекаешь? Ты думаешь, мы не в курсе, как ты исчезал на несколько дней, чтобы проверить, все ли с ним в порядке? Как ты следил за ним? Наблюдал? – Джо поднял голову от удивления. – Черт, да единственный, кто не знал о твоих проделках, - это сам Джен. Он бы тебя урыл, если бы узнал. Джоша затопило облегчение, когда он увидел тень улыбки на губах брата: - Пусть только попробовал бы. - Да ладно, ты бы ему не помешал. Ты бы ни за что не дал ему сдачи, - ухмыльнулся Джош. Улыбка Джозефа исчезла, глаза закатились, когда он уязвленно спросил: - Он наш младший брат, Джош, как ты можешь…? - Он взрослый. Когда-нибудь ты должен разрешить ему вырасти. Джозеф встал, взял свою сумку и начал рыться в содержимом. Джошуа знал своего брата слишком хорошо, чтобы понять: тот просто хочет отвлечься. Спина Джо напряглась, но он не обернулся: - Прошло несколько месяцев. Как ты думаешь, каково ему было? Джош положил руку на плечо брата: - Я думаю, у нашего Дженни все будет чудесно. Джо обернулся с надеждой: - Ты в самом деле так думаешь? Понимаешь, он не смог справиться с тем, что случилось в церкви. А ведь это было всего один раз, с одним человеком. Джошуа взял брата за руку, чтобы между ними установилась связь: - Был один насильник, который хотел сделать ему больно. Действительно хотел. Мужчины, которые были с Дженни в этот раз… - Джо отвернулся, он боялся думать о том, через что пришлось пройти Дженсену в последние месяцы. – Джо, послушай меня. Парни, которые были с ним, точно так же не имели выбора, как и Дженни. Они не такие монстры, каким был Карл. - Ты в самом деле веришь в это? - Да. - Надеюсь, ты прав. Джозеф отошел, отказываясь от продолжения разговора, и отправился в ванную. Закрыл дверь за собой, оставив Джошуа наедине со своими мыслями. Он тоже надеялся, что был прав. Потому что если он был не прав, ничто не остановит Джозефа. Тот заставит насильников заплатить. Впрочем, запоздало осознал Джошуа, в таком случае он сам не слишком-то захочет останавливать брата.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.