Глава 4.
20 января 2018 г., 22:13
В следующий раз он увидел Харви через полторы недели, в чем, в принципе, не было ничего удивительного. Майк положил тысячу долларов в банк, оплатил пару счетов, побаловал себя новыми кроссовками и очень много думал об адвокате по имени Харви Спектр.
Заказ поступил очень, очень поздно – Майк уже заканчивал смену. Но Младшенькая сказала, что это от Харви, и Майк решил, что вполне может завезти заказ по пути домой. Он ухватил свои вещи и сумку и направился к Харви.
– Что, Майк, ночка выдалась бурной? – поприветствовал его Харви.
– На себя бы посмотрел, – ответил Майк. Под глазами Харви залегли темные круги, а волосы у него были въерошены. – Два часа ночи, не поздновато ли для пиццы? Даже для «Ролло».
– Аврал, – пояснил Харви. – Обычно я бы не опустился до подобной ерунды, но мой помощник – очередной олух из Гарварда, и я ему это не доверю.
– Моя работа круче твоей, – решил Майк. – Я на сегодня свое уже отработал.
– Повезло, – вздохнул Харви. Майк посмотрел через его плечо на многочисленные стопки документов на кофейном столике.
– И чем занимаешься? – спросил он.
– Не поверишь, проверяю факты. И выискиваю несоответствия в копиях одних и тех же документов.
– Помочь?
Харви рассмеялся.
– Не отказался бы, но, Майк, ты мой разносчик пиццы.
– Я могу…
– Да, да, я знаю, есть голова на плечах, готовишься к экзамену в адвокатуру, но это персональная информация клиента. Я даже показывать тебе ее не должен.
– Харви, я видел тебя в одних трусах.
– Но из-за этого у меня не отберут лицензию. А вот после подобного могут.
– А если я напишу расписку о неразглашении? – спросил Майк.
– Что?
Он вытащил из кармана ручку и открыл коробку с пиццей. На крышке он нацарапал: «Я, нижеподписавшийся, ничего не знаю и ничего не видел. Если я лгу, пусть в меня ударит молния» и с росчерком расписался.
– Расписка о неразглашении на коробке с пиццей? Призыв погодных условий в свидетели? – уточнил Харви. Майк протянул ему ручку. – Ты серьезно?
– Тебе нужна помощь или нет?
Наверное, это бы не сработало, если бы на часах уже не было два ночи. Но Харви выглядел совершенно вымотанным и отчаявшимся.
– Ладно, – сказал он и расписался под Майком. – Если мы закончим к восьми, с меня еще комиссионные.
Пиццу они доели к четырем. Работа закончилась в семь тридцать.
Майк зевнул и растекся по изумительно мягкому дивану, пока Харви принимал душ. Он честно собирался встать и уйти, пока Харви не закончил, но всего на минуту закрыл глаза…
Когда он открыл их, на часах было уже одиннадцать утра, и через огромные окна вовсю струился свет. На пустой коробке лежала записка («Вот, смотрю на тебя, малыш»*) и еще один чек на тысячу долларов с указанием: «Даже не вздумай его вернуть».
Майк, чувствуя себя удовлетворенным и… на удивление нужным, сунул чек в карман и ушел, бодро насвистывая.
Через несколько дней они получили оптовый заказ: двадцать больших пицц, ассорти, доставить в «Пирсон-Хардман» (фирма Харви!) к восьми вечера. Шона взяла фургон, но ей было не донести все одной, и Майк вперед всех вызвался помочь. Когда они зашли в роскошную офисную библиотеку, их тут же окружили строго одетые парни и девушки. Некоторые так и не выпустили из рук папки с документами.
– Майк! – удивленно окликнул его Харви, когда он освободился от стопки коробок.
– Здорово, – улыбнулся Майк. – Зверски проголодался, Харви?
– У нас крупный прорыв в деле, и тут оказывается, что мы должны кормить подчиненных. Какой-то там закон. – Харви взмахнул рукой. – Когда я был помощником, я вообще не ел. Совсем разбаловали детей.
– Да-да, и даже теперь мы не едим пиццу с грибами и луком в два утра, – усмехнулся Майк.
Рядом раздался негромкий, но пронзительный смешок.
Харви обернулся, и Майк увидел за его плечом лысеющего мордатого коротышку.
– Это что такое? Привел своего бойфренда на работу? – спросил тот под пристальным взглядом Майка.
– А что такое, Луис? Завидно, что он симпатичней твоего? – ответил Харви.
– Заплати за пиццу. Нам пора уже заняться работой, – пробурчал этот самый Луис и ушел.
– Ничего себе, – сказал Майк, и Харви фыркнул.
– Знакомьтесь, Луис. Извини за эту шутку про бойфренда.
– Ты сказал, что я симпатичный. – Майк ухмыльнулся.
– Ты не видел его бойфренда.
– Ты и правда думаешь, что я симпатичный!
– Только не начинай выбирать нам фарфор на свадьбу, – предупредил Харви. – Хотя…
Он посмотрел на Луиса, отчитывающего кого-то с коробкой из-под пиццы, и потянул Майка в коридор.
– Во сколько ты сегодня освобождаешься?
Майк смерил его взглядом.
– Мне нужен твой мозг, – пояснил Харви. – Сорок баксов в час и бонус, если ты сможешь найти то, что нам нужно.
Сорок баксов в час – это сорок баксов в час.
Майк посмотрел на часы.
– Думаю, к полуночи смогу смыться.
– Хорошо. Вот мой номер. Когда вернешься, позвони мне из фойе. Я спущусь и проведу тебя.
Именно так Майк обнаружил себя в офисе Харви Спектра, тихом местечке с огромными окнами и невероятной коллекцией пластинок, в час ночи, вычитывающим для него резюме. По пути туда Харви объяснил, почему не может посадить его к помощникам, потом заставил его написать настоящую расписку о конфиденциальности и только тогда бухнул перед ним стопку папок и одну из оставшихся пицц.
– Спасибо, – искренне сказал Харви и ушел.
Майк по уши зарылся в файлы, время от времени прерываясь, чтобы полюбоваться видом из окна и коллекцией пластинок. Он видел стопки ДВД в квартире Харви, но пластинок там не было. Видимо, их он хранил только на работе.
– Вот уж бы не догадался, что ты так прешься по музыке, – сообщил он вернувшемуся Харви. – Я думал, ты больше по фильмам.
– Я люблю классику, – пояснил Харви. – Совершенно без разницы какую.
– Ностальгировать – это на тебя не похоже, вот и все.
– «Вот мы играли в бейсбол, голосовали, читали книги, готовили ужин, спорили. А в следующую секунду мы превратились в всего лишь покупателей».**
Майк резко поднял голову.
– «Случайные империи».
Харви глянул на него с удивлением, а потом кивнул.
– Совсем забыл. Ненормальные мозги.
– Я предпочитаю термин «особо одаренный», – отозвался Майк.
– Тогда возвращай свою особо одаренную задницу на диван и рассказывай, что ты нашел.
Майк не нашел лазейку, которая помогла исправить проблему, но зато наткнулся на отсылку к ней, и остальное обнаружил уже Харви. К этому моменту начало светать. Харви отошел сообщить о находке тому, кому он должен был сообщить, а Майк подумал, не уснуть ли ему прямо на этом диване. Он заставил себя встать и прошелся по кабинету; осмотрел бейсбольные мячи с автографами, еще раз пролистнул альбомы и, в конце концов, ухватив мяч со стола Харви, начал его подкидывать.
– Ты совсем не способен не шарить по моим вещам? – спросил Харви от двери. Майк усмехнулся.
– Лучше так, чем если бы я тут задрых. Такой удар по твоему имиджу, – заметил он и перекинул мяч Харви. Тот совершенно спокойно его поймал.
– Я просто потрясен твоими знаниями о связях с общественностью. – Харви вернул мяч на подставку. – Любишь бейсбол?
– Ну да. Как и все в этом городе.
Харви кивнул.
– Тогда решай. У меня есть билеты на места прямо за скамейкой запасных. Или я выписываю тебе чек на пять сотен, как договаривались, плюс…
– Двести восемьдесят. Скоро мне придется начать декларировать это как подоходный налог, – сообщил Майк. – «Юридическая компания Росса», как звучит, а?
– Отдать наличными? – спросил Харви.
Майк заколебался. Билеты на игру Янки – Ред Сокс были ему не по карману, и такое развлечение он бы мог себе позволить раз в жизни, да и то если бы повезло.
Но у бабушки были не оплачены больничные счета, а денег от доставки пиццы и частных уроков днем хватало впритык.
– Ага, – наконец решил он. Харви понимающе посмотрел на него, но чек выписал и отдал.
– А теперь брысь, пока мне не дали еще работы, которую можно спихнуть на тебя, – велел он. Майк засмеялся, отдал честь и шмыгнул к лифту, успешно миновав по пути Луиса и пару его помощников.
Через два дня все полетело к черту.
Примечания:
* Here's looking at you, kid. -- Casablanca / Касабланка, фильм, 1942 год.
** One moment we were players of baseball, voters, readers of books, makers of dinner, arguers. And a second later, and for every second since then, we were all just shoppers. -- Accidental Empires / Роберт Крингли, «Случайные империи».