Тупик (Deadlock)

Перевод
NC-17
Завершён
1204
6
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
158 страниц, 49 896 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1204 Нравится 131 Отзывы 488 В сборник

Chapter 8

Настройки
      Высокая температура держалась следующие сутки, и только на третий день Юто был в состоянии встать с постели. Но несмотря на явные улучшения, Дик, не желая более стоять и наблюдать это безобразие, потащил его с собой в лазарет на медосмотр.       Юто получил от охраны официальное разрешение на посещение врача, а Дик воспользовался своими связями и добился, чтобы его осмотрели после завершения часов приема, чтобы Юто не пришлось торчать перед дверью кабинета, дожидаясь своей очереди.       Вдвоем они покинули Блок А и в коридоре случайно столкнулись с Нето.       - Юто, ты очень бледен. Не заболел?       - У него температура, - ответил Дик. – Я веду его к доктору.       Нето обеспокоенно посмотрел на Юто, положив ладонь ему на шею.       - Изолятор плохо сказывается на здоровье… Тебе правда следует провериться.       - Спасибо, Нето, - кивнул Юто.       Сзади послышался пронзительный свист. Он посмотрел за спину и увидел Би-Би в окружении его подручных.       - Ривера, этот мой, так что не лапай чужую собственность.       - Не неси чепухи, Би-Би. Юто мой друг. И напомни, с каких это я стал получать приказы от тебя?       В коридоре резко повеяло опасностью. Безумные Братья и Черные Солдаты во главе со своими лидерами стояли друг напротив друга, и воздух между ними чуть ли не искрился от накала страстей. Назревало что-то серьезное, но тут заверещал предупреждающий свисток, и мигом появился охранник.       - Эй, вы что тут устроили?! А ну, разошлись, нечего толпиться в коридоре! Марш отсюда!       Даже не удостоив вниманием размахивающего дубинкой мужчину, Би-Би, продолжая угрожающе сверлить Нето взглядом, презрительно выплюнул:       - Ривера, тебе следует чаще оглядываться по сторонам, потому что однажды я тебя достану. И тебя, Юто.       Черные Солдаты разошлись.       - Юто, будь очень осторожен, - с мрачной серьезностью сказал Нето.       Он ушел, сопровождаемый своими людьми. Когда они остались одни, Дик с сарказмом произнес:       - Тебе впору зваться Еленой Шелгерской.       - Елена? Ты сейчас о Елене Троянской?       - О ней. Ты напомнил мне об этой красавице, когда стоял между Риверой и Би-Би. Елена принесла погибель Трое. Может быть, ты уготовишь такую же участь этой тюрьме.       - Это полнейшая чепуха! Банды враждовали здесь и до моего прихода. Меньше обращай внимания на болтовню Би-Би, мы с Нето просто друзья.       Дик приподнял бровь и пошел вперед, не сказав ни слова. Вот опять… Еще вчера, выхаживая Юто, он был заботлив и нежен, но стоило тому почувствовать себя немного лучше, как Дик снова стал холоден. Юто украдкой вздохнул. У него что, раздвоение личности?Когда он лежал у себя в камере, Дик несколько раз отлучался из лазарета, чтобы проведать его. Он приносил лекарства и еду, помогал ему переодеться в сухие вещи. Такая заботливость вгоняла в Юто в краску. Дик даже поил его из своего рта! Почему же сейчас он злился?       Может, Дик просто не мог бросить больного человека? Тогда понятно, почему он так настоятельно потащил Юто на медосмотр. Иными словами, нежность Дика по отношению к нему не была каким-то особенным, исключительным чувством.Боже, до чего же он был жалок!Со своей обидчивостью он был похож на ребенка, который пытался добиться внимания родителя.       Дик был ужасен! Раздраженный до предела, Юто постарался заглушить всю ту симпатию, которую он начал испытывать к мужчине.       Лазарет находился на третьем этажа в главном крыле. За всю дорогу японец упрямо не проронил ни слова. Дик тоже не обращал на него внимания. Видимо, только Юто заботило отношение сокамерника. Он чувствовал себя полным идиотом.       Дик вошел в лазарет и постучал в дверь справа – наверно, это была смотровая.       - Спенсер, это я. Мы войдем.       В дальнем конце комнаты сидел человек в белом халате. На вид ему было около сорока, и он с большим интересом изучал рентгеновский снимок, который держал в руках. Выглядел мужчина неопрятно – спутанные волосы, отросшая щетина. Вне всякого сомнения, это и был тюремный врач, вот только без белого халата он казался просто уставшим, измотанным человеком.       - А, Дик.       - Это снимок ноги Джейсона?       - Ага. Мне его прислали из больницы, где делали операцию. И у хирурга руки явно растут не из того места. Теперь будет нужна повторная операция.       - Печально… Ты можешь его осмотреть? Это мой сокамерник.       Дик усадил Юто на стул.       - Ты, должно быть, Юто Ленникс?       Доктор Спенсер внимательно посмотрел на Юто, у него были добрые глаза.       - Да, приятно познакомиться. Но вы, наверное, устали. Извините, что доставляю неудобства.       - Ох, в тюрьме нечасто встретишь такого вежливого молодого человека. Я здесь вот уже пять лет работаю и за все это время ни разу не слышал подобных слов. Так, снимай рубашку.       Доктор Спенсер снял с шеи стетоскоп и вставил в уши.       - Наверно, тяжело жить с Диком в одной камере. Он упрямый и недружелюбный, вдобавок, до невозможности высокомерный. Даже меня не щадит – называет третьесортным бездарным коновалом!       Юто рассмеялся.       - Хорош заливать! Сам же гоняешь меня до седьмого пота, как раба. Пойду, проведаю пациентов.       Дик вышел, а доктор Спенсер стал подробно расспрашивать Юто о его недомогании. Единственным симптомом был жар, который уже спал, так что причин для беспокойства не было. Но Спенсер все равно взял у него кровь и мочу на анализ.       - На всякий случай поставлю тебе капельницу.       Юто растянулся на столе, пока развеселый доктор готовил капельницу и вводил ему иглу в руку.       - А разве у вас нет ассистента?       - Есть, но он ушел на обед. Мнит себя важной птицей. Похоже, меня здесь вообще никто в грош не ставит. Видишь, какая незавидная участь у врачей?       Юто понравился жизнерадостный Спенсер. О его профессиональных навыках он пока ничего не мог сказать, но этот человек умел располагать к себе природным обаянием.       - Вчера Дик все бегал в камеру, чтобы проведать тебя.       - Простите, я доставил вам неудобства…       - Да пустяки! К тому же, мне впервые довелось полюбоваться на обеспокоенного Дика. Обычно он невозмутим, как удав. Я в шутку спросил, не прячет ли он в камере своего ребенка. Дик так смутился! Хах, это было приятно – обычно он дразнит меня, а тут моя взяла!       Глаза Спенсера прямо засветились от удовольствия. И было очевидно, что к Дику он относился очень хорошо.       Когда процедура закончилась, Юто поблагодарил Спенсера и надел рубашку. Нужно было предупредить Дика о своем уходе, и доктор любезно подсказал ему заглянуть в соседнюю комнату. Юто так и поступил. Он тихонько приоткрыл дверь и увидел внутри множество кроватей справа и слева. Каждая была отделена шторой. Наверно, там лежали больные и раненные заключенные. По правую руку, со стороны ближайшей от него койки раздался голос. Это был голос Дика.       - Не унывай. Ты же не из тех, кто поддается отчаянию. Все ждут твоего возвращения.       Он говорил мягко, его слова были полны сердечности.       - Нет, Дик, я знаю свой предел. Я не жилец. Мне бы хотелось встретиться в последний раз с Риверой. Он сам понимает, что мне уже недолго осталось, но я хочу объясниться с ним лицом к лицу.       Голос говорящего был очень слабым. А по содержанию разговора Юто догадался, что он принадлежал Чокеру.       - Хорошо. Я непременно передам ему твою просьбу. Тебе что-то еще нужно?       - Ах, да… Попроси у Нейтана какие-нибудь книги. Рассказы… Что-то легкое и спокойное.       - Понял. Я еще навещу тебя чуть позже.       Штора отодвинулась, и появился Дик. За его спиной была видна постель, на которой лежал слабый и исхудавший до невозможности человек. Дик заметил Юто и кивнул, задвигая штору.       - Это был Чокер? – спросил Юто, когда они покинули лазарет.       - Да. Он слабеет буквально на глазах, болезнь совсем обескуражила его. А ведь раньше даже Ривера признавал за ним неоспоримое лидерство. В прошлом он был самым влиятельным человеком в тюрьме, все его боялись. Глядя на него теперешнего, в это трудно поверить…       Дик покачал головой, его лицо выражало сострадание и жалость. У них с Чокером была какая-то особая связь, но Юто не знал подробностей их отношений, так что мог только гадать.       - Ты возвращаешься в камеру?       - Да, только сначала зайду в библиотеку, к Нейтану.       Он уже давно не помогал другу с работой. Юто хотелось извиниться.       - Ну, пойду я. Спасибо за все.       Юто пошел по коридору, но не успел он сделать и нескольких шагов, как оклик Дика остановил его.       - Юто.       Он обернулся. Но Дик ничего больше не сказал, а только очень пристально смотрел на него с напряженным выражением лица, будто за спиной Юто он увидел что-то опасное. Тому даже непроизвольно захотелось оглянуться.       - Что? – спросил Юто с подозрением.       Дик наконец заговорил.       - Будь очень осторожен. Здесь ты никогда и не перед кем не должен ослаблять бдительности. Неважно, насколько человек кажется тебе благонадежным, никогда не доверяй ему безоговорочно.       Бросив эти слова, Дик исчез в кабинете доктора. А Юто ломал голову над услышанным. Что это вдруг на него нашло? Наверно, Дик хотел сказать, что человек имел склонность чересчур уж расслабляться, привыкнув к окружающей обстановке. Да, пожалуй, это он и хотел сказать. Юто направился в библиотеку.       Тюремная библиотека была поделена на две секции. В первой, общей секции, была cамая разная литература, а вторую занимала правовая библиотека, где были собраны книги, посвященные судопроизводству и юриспруденции. Поскольку близилось время обеда, внутри никого не было. Юто прошел между стеллажами и направился во вторую секцию, которая находилась в конце зала. Там тоже было ни души.       К правовой библиотеке примыкала небольшая комнатка, где Нейтан обыкновенно консультировал заключенных. Туда-то и пошел Юто, но когда он уже собрался постучать в дверь, внутри послышался раздраженный голос, и его рука застыла в воздухе.       - Не зазнавайся, гаденыш! Думаешь, я буду плясать под твою дудку?! Я уже пошел на большой риск, когда выпустил Риверу из изолятора по твоему настоянию!       Голос явно принадлежал какому-то высокопоставленному человеку. Он старался говорить тише, но всю ярость и негодование, которыми сочились его слова, скрыть было невозможно.       - Мистер Корнинг, я уже объяснял вам, что возвращение Риверы пойдет только на пользу тюрьме.       Второй голос принадлежал Нейтану.       - Только вот я стану крайним, если что-то произойдет!       - В вашем положении есть куда более важные вещи, о которых следует беспокоиться. Не так ли, мистер Корнинг? А теперь вам лучше уйти. Где же это видано, чтобы сам комендант тюрьмы снисходил до личной встречи с рядовым заключенным, вроде меня?       В комнате кто-то встал, и Юто тут же спрятался за полками. Дверь открылась, и появился человек, который ругался с Нейтаном.       Это был не кто иной, как сам комендант тюрьмы Шелгер, Ричард Корнинг. Юто общался с ним только раз, когда его привезли сюда, и с тех пор ему не доводилось видеть внутри этого напыщенного и высокомерного человека.       Когда Корнинг скрылся из виду, Юто немного выждал и постучал в дверь.       - Нейтан, это я.       - А, Юто! Заходи.       Нейтан сидел за столом, перед ним высилась стопка документов. Юто постарался говорить непринужденно:       - Я только что столкнулся с Корнингом. И выглядел он очень недовольным. Что-то случилось?       Нейтан криво улыбнулся и вздохнул.       - У нас с комендантом часто случаются стычки. Я же занимаюсь защитой прав заключенных, и иной раз приходится отзывать иск, чтобы добиться улучшений условий труда. А иногда даже приходится намекнуть, что стоит наружу просочиться слухам о бесчеловечном поведении охранников, и вспыхнет большой скандал. И Корнинг, боясь проблем, вынужден скрепя сердце идти на уступки. Я сам знаю, что это грязные методы, но кто же меня осудит? В конце концов, я защищаю людей.       Юто знал Нейтана как спокойного и мягкого человека. Он и понятия не имел, что тому приходилось прибегать к крайним мерам, чтобы добиться справедливости. Узнав новую сторону его характера, Юто стал уважать друга еще больше.       - В последнее время появилась тенденция сокращать и упразднять тюремные правовые библиотеки. Оно и понятно – исправительным департаментам и политикам не нужны иски от никчемных зэков, а правовые библиотеки как раз и предоставляют необходимую информацию людям для защиты собственных прав и свобод. Правами заключенных все больше и больше пренебрегают.       Нейтан отложил документы в сторону и встал из-за стола. Он подошел к окну и стал с тоской глядеть наружу. Юто смотрел ему в спину, понимая всю глубину его переживаний. Ему захотелось как-то поддержать Нейтана.       - Нейтан, ты в столовой начал говорить о тюремном бизнесе и росте числа заключенных. Не мог бы ты рассказать немного поподробнее?       - Тебе интересно?       Юто кивнул. Нейтан улыбнулся и достал из шкафа папку с документами. Там были представлены различные графики с кучей мелких цифр.       - Вот здесь есть кое-какие данные. Более двух миллионов заключенных кажется несуразной цифрой, потому что в США проживает только 5% населения планеты, в то время как число арестованных правонарушителей составляет более четверти от общего числа заключенных во всем мире. Ознакомившись с этими подсчетами, любой вначале решит, что в США самый высокий уровень преступности, правильно? Но в действительности все не так. Уровень преступлений растет не только в США, но и во всем мире. Кроме того, есть множество государств, где уровень преступности выше, чем в Америке. Но правда в том, что в США самый высокий уровень арестов, и каждый год этот показатель неуклонно растет с невероятной скоростью. Чтобы разместить всех заключенных возникает необходимость в новых тюрьмах.       - Другими словами, увеличивается только число тех, кого отправляют в исправительные учреждения?       - Именно. И эта тенденция очень тревожна. Тюремная индустрия превращена в один большой бизнес. Невероятно прибыльный бизнес. Хваткие и предприимчивые частные компании влезают в управление тюрьмами. От администрации компании получают субсидии на каждого человека, а оплачиваемый труд заключенных стоит невообразимо дешево – от десяти до тридцати центов в час. Медицинское обслуживание, предметы повседневной необходимости, транспортные затраты, электрические изгороди, пуленепробиваемые жилеты, электрошоковые пистолеты и другие предметы безопасности – во всем этом есть большая необходимость, и частные компании наживаются на этом. Для них пенитенциарная система страны является лакомым кусочком, который предоставляет огромный доход. Но не только корпорации получают прибыль. Местные власти тоже имеют свою долю, потому что для постройки и оснащения тюрем нужно привлечение большого числа строителей и специализированных кадров, а это ведет к увеличению числа рабочих мест. А после завершения все заключенные включаются в перепись населения, что увеличивает государственные субсидии местной администрации. Сами же заключенные являются для чиновников просто пушечным мясом, дармовой рабочей силой.       Юто знал об увеличении числа частных тюрем в стране, но он и не подозревал, какой проблемой это оборачивалось. Частная тюремная индустрия давно и прочно стала важным элементом американской экономики. Он вдумался в слова Нейтана. Заключенные приносили компаниям большой доход, а те в свою очередь стимулировали увеличение числа заключенных.       - Преступник должен нести наказание за свое злодеяние. Но кто станет переоценивать свои поступки в обстановке, где тебя просто изолируют от окружающего мира без каких-либо исправительных мероприятий? Напротив, подвергаясь унижениям и насилию, заключенные еще больше озлобляются. Увы, сердца людей не такие мягкие, как их мозги. В любой обстановке человек быстро принимает навязанные правила и уже существует как часть той среды, в которой оказался… Юто, скажи мне, изменилось ли твое мировоззрение после пребывания в этом месте? Даже такой порядочный человек, как ты, прожив некоторое время среди заключенных непременно изменится, сталкиваясь с их нравами и образом мышления. Можешь ли ты с уверенностью сказать, что тюрьма не отравила тебя?       - Нет, не могу… Сейчас меня заботит только собственная безопасность.       - Это естественное. Когда для окружающих ты мишень, то единственный способ выжить – это нанести удар первым. Жизнь здесь похожа на поле боя.       Нейтан слабо улыбнулся, глядя на Юто.       - Трудно жить достойно в недостойном мире. Вот я занимаюсь изучением тюремной системы и защитой прав заключенных, но может, я просто убегаю от действительности? Может быть, я прикладываю столько усилий только ради того, чтобы не думать о своем никчемном будущем?       - Нейтан, это не так, - с чувством произнес Юто. - Ты очень достойный человек, я глубоко уважаю тебя!       Нейтан легонько похлопал его по плечу.       - Спасибо, Юто. И спасибо тебе, что выслушал меня. Здесь мало кто интересуется такими вещами.       Юто вдруг подумал о Дике. Они с Нейтаном много беседовали наедине.       - А Дик? Вы с ним обсуждали эти вопросы?       - Дика они мало интересуют. Он несколько радикален в своих мыслях. Дик воспринимает общество враждебно и считает, что нет смысла на что-либо надеяться. Его позиция понятна, учитывая преступление, которое он совершил.       У Юто забилось сердце – Нейтан знал о преступлении Дика. И теперь у него была возможность узнать правду о том, что его волновало. Искушение было слишком велико, и он спросил:       - Что он сделал?       На лице Нейтана появилась несвойственное ему выражение нерешительности. Юто напрягся, чувствуя сомнение. Нейтану нелегко было сказать правду? Японец нетерпеливо ждал его слов.       - Он убил полицейского       - Что…       Думая, что ослышался, Юто переспросил:       - Что ты только что сказал?..       - Он убил полицейского, - хмуро повторил Нейтан. – Убийство сотрудника правоохранительных органов – очень тяжкое преступление. Его приговорили к тридцати годам.       ***       Он убил полицейского…       С Нейтаном они возвращались порознь, и всю дорогу сказанные им слова не давали Юто покоя. Он не знал всех обстоятельств, но факт убийства Диком полицейского сильно потряс его. Вряд ли другое преступление так бы подействовало на него. Не только потому, что в прошлом он сам был детективом, но и потому, что убийство его напарника Поля еще было свежо в памяти и отдавалось болью в сердце.       Что же чувствовал Дик, когда Юто рассказал ему об убийстве своего друга? Почувствовал ли он угрызения совести? Или просто холодно подумал, что коп получил, что ему причитается?       Я знаю, как больно терять напарника…       Нет, он верил в искренность этих слов, но тревога все равно не отпускала его. Погруженный в свои невеселые мысли, Юто вернулся в Блок А. Он сделал глубокий вдох, стараясь прогнать назойливое и мерзкое чувство, когда в толпе заметил худые плечи Хоуза. Пожилой мужчина выглядел подавленным. Он вошел в свою пустую камеру, а Юто вспомнил слова Мики.       Старик совсем сдал без Мэтью.       Юто направился к его камере и остановился у входа, заглядывая внутрь. Хоуз сидел на кровати и бездумно уставился в стену.       - Хоуз, как поживаешь?       Хоть голос Юто и не был очень громким, Хоуз все равно вздрогнул.       - Ах, это ты, Юто. Да вроде бы ничего… Я слышал, что ты заболел. Как ты себя чувствуешь?       - Более-менее. Тебя ведь выпускают на этой неделе, да? Поздравляю. Осталось только совсем чуть-чуть подождать.       - Ну да, ну да, - произнес Хоуз и закивал головой.       Странно. Вот уже приближался долгожданный день окончания всех его мытарств, а Хоуз не особо-то и радовался. Наверно, он беспокоился о Мэтью.       - Хоуз, с Мэтью все непременно будет хорошо. Он молод и быстро поправится.       - Д-да, я тоже так думаю, Юто. Но мне жаль, что я выйду отсюда, так и не попрощавшись с ним…       - Если хочешь, я передам ему твои слова, когда он вернется.       Хоуз улыбнулся выцветшей улыбкой. Убедившись, что все хорошо, Юто собрался было уходить, но старик его остановил.       - Юто, не мог бы ты завтра перед обедом сходить со мной в душ? Я уже стар и не могу даже потереть себе спину.       Юто знал, что иногда Мэтью помогал ему мыться. Наверно, теперь Хоузу было очень трудно.       - Хорошо.       - Извини… Тогда приходи в половине двенадцатого.       Юто вернулся в свою камеру и растянулся на кровати. Из-за температуры даже небольшая физическая нагрузка истощила его силы. Уже проваливаясь в сон, он услышал хриплый голос у самого уха:       - Юто, ты спишь?       Он мгновенно подскочил. На краю кровати сидела Тоня.       - Прости, я разбудила тебя.       - Нет, я просто немного удивился. Ты одна?       - Нет, со мной один из людей Нето. Он ждет за дверью.       Юто выглянул в коридор и увидел спину чикано. Поскольку все окружающие считали Тоню любовницей Нето, то из блока ее без охраны не отпускали.       - У тебя была температура? Нето очень волнуется.       - Мне уже гораздо лучше, меня даже осмотрел доктор. У тебя ко мне какое-то дело?       - А разве я не могу прийти, потому что соскучилась по тебе?       Она томно улыбнулась, а Юто смутился и непроизвольно отвел глаза. Хоть он прекрасно знал, что Тоня была мужчиной, но разум как-то игнорировал этот факт, и на постели рядом с собой он видел обворожительную девушку.       - Н-нет, я не то хотел сказать… Я рад, что ты пришла.       - Это хорошо. Теперь о Гелене.       Тоня заговорила тише, а Юто приготовился внимательно слушать.       - У него нет шрама от ожога на спине.       - Но я слышал, что у него есть шрам от огнестрельного ранения…       - Есть, но он такой старый и затертый, что его не сразу-то и заметишь.       Юто был обескуражен. Шрам был его единственной зацепкой. Взяв себя в руки, он задал еще один вопрос:       - А у Гелена есть связь с внешним миром?       - Нет. Его группировка распалась, и прежние связи он задействовать не может. Никаких писем, телефонных звонков и личных встреч.       Вероятность того, что Гелен был Корвусом, сводилась к нулю. Изначально он был самым вероятным кандидатом, теперь же Юто мог исключить его из списка.       - Не знаю, зачем тебе все это, но я надеюсь, что скоро ты найдешь того, кого ищешь.       Тоня ободряюще хлопнула его по колену.       - Спасибо. Ты мне очень помогла.       Тоня покинула камеру в сопровождении своего телохранителя. А Юто предстояло заново начинать свои поиски. Нельзя было поддаваться унынию. В списке осталось еще три человека, и пока что Юто даже не подозревал, кто из них мог быть террористом. Нужно было просто методично разрабатывать каждого из подозреваемых.       Юто лег на кровать. Итак, его объектами были Эдвард Перри, механик, мелкая сошка из ABL по имени Карл Байсон и работающий в столовой Майкл Бекс. Он закрыл глаза, и в памяти одно за другим стали всплывать лица этих людей. Кто же из них был Корвусом? С кого ему следовало начать?       Но больше всего его сейчас беспокоил Дик. Юто слабо пожурил себя за то, что отвлекался на сторонние мысли, но самовнушение мало помогало. Ему до боли хотелось спросить Дика, за что он убил того полицейского.       У него непременно была причина, ведь иначе и быть не могло. Дик никогда бы не убил полицейского без веских на то оснований. Он был не таким…       Сколько бы Юто ни ломал голову над ответом, в глубине души он понимал, что правда ему нужна была в большей мере для самоуспокоения. Это было эгоистичное чувство. Ему нужно было оправдание, чтобы не ненавидеть самого Дика.       Он не хотел ненавидеть Дика. Он хотел верить ему. Ему хотелось доверять ему… Ему это было необходимо. Не столько ради Дика, сколько ради себя. Дик был важен для него.       ***       - Хоуз, идем в душ.       На следующий день Юто, как и обещал, пришел к Хоузу, чтобы вдвоем с ним пойти в душевую. Старик вяло вышел из камеры, держа в руках полотенце.       - После душа можем вместе пойти на обед.       - Ладно…       Как и вчера, сегодня Хоуз тоже был не в духе. Его будто бы что-то тревожило. Впрочем, как и Юто. Тот все размышлял о прошлом Дика, но ему просто духу не хватало спросить у мужчины всю правду о произошедшем.       - Юто, ты идешь в душ?       В коридоре его окликнул Нейтан. В руках он нес стопку книг.       - Да. А ты снова в библиотеку?       - Сначала я зайду в лазарет. Дик попросил меня принести парочку книг для Чокера. Тот самый настоящий книжный червь! Даже на больничной койке он много читает. У этого человека потрясающая сила воли.       Расставшись с Нейтаном, Юто вспомнился вчерашний день. Чокер попросил у Дика что-нибудь спокойное для чтения. Словно он хотел завершить свою жизнь в тишине и покое. Он слышал, что у Чокера не было родных, и он отказался от перевода в другой госпиталь. Может, для него это место стало сродни дому…       Для резидентов каждого блока график посещения душевой менялся еженедельно. Сегодня заключенным из Блока А отводилась первая половина дня. Поскольку близилось время обеда, душевая была пуста. Пока Юто и Хоуз раздевались, к ним вошел охранник по имени Коэн и похлопал старика по плечу.       - Хоуз, я тут слышал, что тебя послезавтра освобождают, - мягко произнес он. - Поздравляю.       Хоуз невнятно промямлил слова благодарности. Юто Коуэн не нравился. Мужчина не был жесток, но он не упускал случая сказать какую-нибудь ядовитую гадость с неизменной ухмылкой на лице. С заключенными он вел себя высокомерно, демонстрируя свое презрение. И несмотря на это, банды ему приплачивали, а еще он участвовал в пари. На него было много жалоб.       - Постарайся вести себя смирно и не создавать проблем. Для твоего же блага.       У Коэна было явно хорошее настроение. Он ушел, а Юто был рад, что не попал под раздачу этого гада. Он обернул полотенце вокруг бедер. Придерживая Хоуза за руку, чтобы тот не поскользнулся, Юто повел его в душевую. Он включил воду и проверил рукой температуру, а затем повернулся к старику.       - Помыть тебе сначала голову? Или спину?       - Юто… Я… я…       У Хоуза был такой вид, будто он вот-вот свалится замертво. Он невнятно бормотал и тряс головой, как сломанная марионетка. С Хоузом явно было что-то не то.       - В чем дело, тебе плохо?       Юто забеспокоился и протянул к нему руку. Но Хоуз отшатнулся и на нетвердых ногах попятился к двери.       - Мне жаль… Мне правда жаль! У меня не было выбора! Иначе меня бы не выпустили отсюда живым…       Хоуз открыл дверь в раздевалку дрожащей рукой, и несколько одетых мужчин ворвались в душевую. У Юто замерло сердце. Это были Черные Солдаты.       - Прости, Юто… Прости меня…       Лицо Хоуза словно свело судорогой, он исчез за дверью, а вместо него возник Би-Би. Он окинул Юто победным взглядом.       Теперь до Юто дошло. Это была ловушка. А Хоуз и Коэн были с самого начала в сговоре.       - Эй, Юто. Наконец-то устроим свиданку.       Нагло ухмыляясь, Би-Би подошел ближе. Шансов у него не было никаких, но Юто без промедления двинулся на противника. Подручные Би-Би тут же скрутили его, и он оказался прижатым к стене, тщетно пытаясь вырваться из рук громил.       - Пустите! Не трогайте меня!       - Держите крепче. Эта смазливая мордашка одним ударом завалила Бернара. Так что не расслабляйтесь.       Би-Би сзади навис над Юто и схватил за волосы, заставляя поднять голову.       - А ты совсем страх потерял На Риверу заглядываешься? Уже трахался с ним? Ну и как тебе?       - Совсем умом тронулся?! У нас не такие отношения!       - Я спрошу твое тело, чтобы убедиться.       Положив ему руки на бедра, Би-Би мерзко облизал мочку его уха. От отвращения кожа Юто покрылась мурашками, он непроизвольно дернулся и ударил Би-Би головой.       - Угх!       Би-Би пошатнулся, а мужчина справа схватил Юто за волосы.       - Ты, кусок дерьма!       Он со всей силы ударил Юто головой о стену. Кожа на лбу лопнула, и кровь застила глаза алой пеленой. От удара его сознание помутилось.       - Я был добреньким, а ты кусаться вздумал!       Юто услышал клацанье пряжки. Его тело одеревенело от страха. Нет… Нет, только не это! Лучше бы его избили, побои он бы вынес!       - !!!       Словно сорвавшийся с цепи зверь, Би-Би вошел в его узкое отверстие. Все тело пронзила невыносимая боль, Юто забыл, как дышать.       Би-Би начал двигаться, толкаясь в его тело со всей силой. Юто стиснул зубы, сдерживая крики боли, но с губ все равно срывались обрывки стонов.       - Гххх…       После очередного толчка он почувствовал, как по ногам потекла кровь. Кровь сделала проникновения легче, но боль ослабла только ненамного. Ему казалось, что его внутренности прожигают раскаленным прутом. К горлу подкатила тошнота.       А те, что держали выгнувшегося от боли Юто, только глумливо ухмылялись.       - Эй, Би-Би, ну как тебе эта желтомордая сучка? – спросил один из них.       - Уф… так… узко! И так хорошо! Если бы не Чокер со своими заскоками, я бы уже давно отымел его!       Би-Би грубо толкался в его тело. Зажатый между холодной стеной и своим насильником, Юто застонал от боли.       - Черт! Не могу больше терпеть!       Издав утробный рык, Би-Би излился в обмякшее тело. Удовлетворенно вздыхая, он медленно вышел.       - Я закончил с ним.       Он отшвырнул Юто в сторону.       - Если будешь хорошей девочкой, то в следующий раз я буду нежнее. Но если я узнаю, что ты снова строишь глазки Ривере, мы тебя по очереди натянем. Понял?       Би-Би и его приятели покинули душевую, оставив Юто лежать лицом вниз. У него не было сил встать. А его эмоциональная боль была куда сильнее физической. Юто даже пальцем пошевелить не мог. Унижение и позор, которые он сейчас испытывал, трудно было описать словами. Он чувствовал, как сердце медленно умирает.       Вода, отскакивая от пола и стен, падала на его обнаженное тело теплым дождем. Юто отдался отчаянию, и сознание покинуло его.
1204 Нравится 131 Отзывы 488 В сборник
Отзывы (9)