ID работы: 6416557

Все, что ни делается — всё к лучшему: Сталь и Волшебство.

Джен
PG-13
В процессе
2300
автор
Мортрем бета
Platina K. бета
Qweeeeerty бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2300 Нравится 661 Отзывы 1167 В сборник Скачать

24.

Настройки текста
      Петунья Дурсль, в девичестве Эванс была достаточно умной женщиной, и даже если она чего-то не знала, это с лихвой компенсировалось житейским опытом и терпением.       В детстве, когда ей объявили, что её сестра оказалась волшебницей, она поняла, что мир отнюдь не собирается преподносить ей всё на блюдечке и надо брать всё в свои руки.       Обыкновенная школа в Коукворте, недолгие приезды сестры из этой «волшебной» школы, во время которых было прекрасно видно, что она всё больше и больше отдаляется от них, стараясь провести дома пару недель, а потом сбежать в магическую семью на остаток каникул, ибо «подруги позвали». И если Петунье это не нравилось, то родители были просто в восторге от всего магического. Пришлось смириться. Тем более сестра, казалось, про неё совсем забыла, несмотря на всё время, что они провели вместе, пока не вмешалась эта магия. Ещё и этот сальноволосый мальчик. Тьфу.       После средней школы, родители уговаривали её пойти работать со словами «ты же не сможешь всё мановением руки сделать, а так поднаберешься опыта, и денег заработаешь». Пусть это и было всё выдано в последствии за шутку — осадочек, как говорится, остался. И поэтому Петунья, недолго думая, подает документы в университет подальше от дома и уезжает туда рано утром, оставив шокированных родителей за утренним столом. Благо, место, где ночевать, было — ей выделили место в «студенческом домике».       Юная Эванс показала себя умной, склонной к самооценке и слегка романтичной особой, принимая слегка неловкие, но очень милые знаки внимания от молодого человека по имени Вернон. Он был слегка пухловат и неуклюж, но, неуловимым образом, на него хотелось положиться.       Помирилась с родителями она где-то на третьем курсе, и даже познакомила их с Дурслем. Не сказать, что встреча прошла блестяще, но одобрение было получено, и вовремя — Эвансы подхватили какую-то болезнь, что скосила их буквально за полгода. В тот момент Петунья даже думать нормально не могла, так что всю организацию похорон взял на себя Вернон. За что Эванс ему безмерно благодарна.       Переступив через себя, Петунья попыталась вспомнить где и как можно связаться с волшебниками, дабы найти сестру, что уже окончательно переехала в магический мир. Кое-как вспомнив про бар в Лондоне, Петунья поехала туда, чтобы сообщить ей о родителях. Либо она не сразу нашла вход, либо её не хотели впускать, ибо Петунья пару раз приложилась носом о стену, где виднелся проход в бар и тем самым привлекла к себе ненужное внимание. Петунья всё же смогла зайти и даже договориться с барменом, что тот отошлет письмо. А потом, дома, отгородившись от мира чашкой чая с ликером, получить скрученную бумагу из лап совы. «Соболезную, очень жаль, а я так хотела показать им магический заповедник. Приехать не смогу, навещу их могилы позже.

Лили.

      Письмо пахло морской солью, а прилипшая засохшая водоросль прекрасно показывала чем младшая Эванс очень сильно занята. Надо ли говорить, что после этого отношения между сестрами натянулись до предела?       Шло время, Дурсль, выждав подольше, всё же девушка только потеряла родителей, сделал предложение и… получил отказ. Молча кивнул и продолжил общение с Эванс как обычно, ничем не показывая, что его это пошатнуло. Он тем временем открыл маленькую фирму по предоставлению в аренду дрелей и шуруповертов, предложив место «секретаря-бухгалтера». И снова получил отказ.       Здесь же Вернон уже подбоченился. И стал караулить. День, вопрос — отказ.       Неделя, вопрос — отказ. Месяц… Они гуляли в парке, куда Дурсль все же выманил Петунью.       — Вернон, зачем?       — Я люблю тебя.       — Ты понимаешь, что мы друг другу не подходим?       — Глубоко в душе, ты с этим не согласна, иначе ты уже прекратила бы со мной общение.       — Я буду скверной женой, я умею готовить только различные каши.       — Готовить можно научиться, на крайний случай есть доставка.       — Скорее всего начну собирать коллекцию безвкусного фарфора, что будет пылится на полках.       — Возмем дом с большой гостиной, чтобы твою коллекцию видели все.       — Вернон. Я скоро стану женщиной, которая скорее всего шпионит за соседями. Я не могу себе врать, я очень любопытная.       — Куплю тебе лучший бинокль, что доступен для гражданских.       — У меня есть душевные травмы, а ты достаточно успешный человек, открывший свое дело.       — Врачи рекомендуют иметь под рукой близкого человека, которому можно доверить свои переживания.       — Вернон.       — Я люблю тебя, Петунья.       — Я… я согласна.       Свадьбу решили сыграть тихую, пригласив только близких родственников. Каково же было удивление Петуньи, когда на пороге съемного дома она увидела улыбающуюся сестру и еще нескольких человек.       — Лили?       — Туни! Поздравляю с праздником!       — Что? Как?       — А ты думала, что мы не узнаем?       Младшая Эванс быстро зашла в дом и потянула Петунью на второй этаж.       — Мы с сестрой посекретничаем, а вы пока отдохните, мальчики! Развлеките гостей, тем более, по магловским поверьям, жених не должен видеть невесту до назначенного часа.       — Окей! О! Сохатый, я нашел мини-бар! — раздалось снизу, а Петунья лишь вздохнула, надеясь, что они не выпьют коллекционный херес, который был подарен Вернону от коллег.       Сидя на стульчике, Петуния смотрела в зеркало, как сестра управляется с ее волосами. Магия и умелые руки чередовались, создавая прекрасную прическу.       — Туни, прости, что я тогда не смогла прийти на похороны.       — Ты их хоть навестила?       — Да, через неделю примерно.       — Думаю, они были рады. Все же, родители всегда любили тебя больше.       — Не говори так! — Петунья поморщилась из-за дернутого локона.       — Ой, прости! Это не так, Туни! И ты прекрасно это знаешь!       — Хорошо. Но как вы меня нашли?       — Твой будущий муж нас нашел.       Петунья от такого даже обернулась, чтобы посмотреть на сестру.       — Вернон?       — Да, мы живем в Годриковой впадине, там маги и маглы спокойно живут бок о бок.       — Ты мне об этом не писала, — Петунья встала, и придирчиво оглядев свадебное платье, начала облачаться.       — Вообще-то я посылала тебе письмо с приглашением на свадьбу, но ты так и не пришла. Теперь я миссис Поттер.       — Что? Я не получала никакого письма!       — Верю! Просто, это было немного обидно. Но я решила всё же прийти к тебе. Тем более, твой будущий муж так постарался нас найти.       — Да, он, видимо, решил нас помирить, я… я немного рассказывала о тебе, вот он и…       — Он хороший. Ну вот, мы готовы! Где твой букет?       — Вот он. Кстати, Лили.       — Да?       — Поздравляю!       Сестры улыбнулись и обнялись.       — Я тебя тоже поздравляю.       — Тихая и аккуратная свадьба, — пробормотал Вернон, когда они с Туни уже отошли от маленького алтаря как муж и жена. — Всегда о таком мечтал.       — Да, я тоже, я так рада.       — О! Я же заказал отличный пунш! Сейчас принесу, подожди, — Вернон пружинящей походкой быстро двинулся к столу, а к невесте, точнее, новобрачной, подошла сестра.       — Туни, как я за тебя рада! Жаль только я букет поймала, я-то уже замужем! — Лили с улыбкой показала маленький букетик.       — Ну отдай его друзьям, судя по всему им давно уже пора.       — Ох, это уж точно, особенно Сириусу. Тот еще кобель.       — Ну, такого только могила исправит. Или тюрьма.       — Туни! Ты слишком радикальна! — Возмутилась Поттер, на что невеста только пожала плечами. — Хотя, быть может его образумят на новой работе. Мой муж уговорил его пойти в аврорат.       Дурсль наморщила лобик в попытках вспомнить.       — Не утруждайся, это как полиция у маглов.       — Ах, ну туда ему и дорога, если там так же муштруют, как и наших полисменов. Что-то Вернон задерживается.       — Ну, пошли сходим.       Беседка с алтарем располагались в центре садика, тогда как стол с угощениями поставили при входе. Зачем так сделали никто не понимал, а Петунья лишь нахмурилась, кляня себя — «Надо было полностью взять организацию в свои руки».       По мере приближения нарастали какие-то звуки. Возмущенный говор людей и смех соседствовали друг с другом в каком-то странном аккомпонементе.       — О боже! Вернон!       Её новоиспеченный муж прыгал по газону, хлопал руками, и производил странные звуки, что с некоторой натяжкой можно было принять за чириканье. В общем, изображал птичку.       — Ахахахах! Теперь хоть немного веселее! Сохатый, ты глянь!       — Ахахах, ну ты дал! Пара человек, обнявшись, хлопали друг друга по плечам, а их толстенький товарищ бегал за Верноном, пытаясь его остановить вручную. Молодой человек с проседью в волосах и заштопанном костюме пытался образумить этих двоих хохотунов, читая им нотации. Туни лишь мельком заметила его выражение лица.       — Вернон! Лили! Сделай что-нибудь! — В ответ прозвучал лишь смех.       — Да ладно тебе, Туни, это же смешно, заклятие сейчас спадет, — юная Поттер лишь пожала плечами и продолжила смотреть на своего прыгающего свояка.       — Но… Лили! Это неправильно! Убери это! ЛИЛИ!       Поморщившись на вопль сестры, магичка махнула волшебной палочкой и Дурсль сразу же перестал бегать и, упав на газон, заснул.       Подойдя к мужу, Петунья, не заботясь о своем платье, села на газон, и, переложив голову Вернона к себе на колени, обратилась к сестре:       — И так любой из вас может сделать?       — Ну, по сути это заклинание третьего курса. Так что да.       Она хмыкнула на этот ответ.       — То, для чего люди бьются годами, изучая гипноз, и, порой, не достигая никаких успехов, может сделать любой тринадцетилетка? А почему ты их не остановила сразу?       — Это обычная шутка. Ничего страшного. Кстати, я вызвала обливейтеров, они сотрут всем память. Кроме вас.       — Обычная, да, для вас. Память, хах, — горько усмехнувшись, Петунья подняла глаза на сестру.       — Возможно, я буду рада видеть тебя в будущем, но не их, — мотнув головой на четверых парней в стороне, — а сейчас вы и вовсе нежеланные гости. Уйди, пожалуйста.       Лили лишь кивнула головой, и взяв за ухо этого… Сириуса, крутанулась на месте, исчезнув с хлопком.       Больше они не виделись, а где-то через год, когда молодая семья Дурслей переехала в новый домик на Тисовой, им подкинули Гарри с письмом о смерти четы Поттеров.       И сейчас Петунья, заметив возле дома черную машину, неосознанно прибавила шаг.       — Здравствуйте! — её окликнул тот самый телохранитель девочки, которого она так часто видела, когда приезжали за Гарри.       — Добрый день, простите, не заметила вас.       — Да ничего, я привык, что меня не замечают, — Дурсль лишь скептически хмыкнула на это заявление. — Гарри с Тони сейчас в её гараже, ломают или создают что-то техническое. Привезу его попозже.       — Как обычно, к шести?       — Да, думаю, они опять забыли поесть, это так, к слову.       — Я доверяю вам своего племянника, а вы даже не можете проконтролировать его прием пищи? — Долохов просто пожал плечами.       Кивнув ему, женщина прошла по дорожке к дому, и тихонько открыла дверь.       — …так вот, мистер…       — Так! — хлопок по столу — Я сейчас обижусь! Говард! Просто Го-овард!       — Хорошо, Г-говард! Заходят в бар…       Возведя очи к вверху, Петунья поспешила зайти в гостиную, прерывая пошлый анекдот.       — Здравствуйте!       — О! Здравствуйте! Вы, должно быть, миссис Дурсль? Право, наслышан, и только хорошее, — мужчина в бежевом костюме, легким движением поднялся с дивана, принимая руку и целуя её в качестве приветствия.       — Останетесь на ужин…эм?       — Говард, просто Говард! Но, прошу простить, мы тут засиделись с вашим мужем, а у меня ещё дети не кормлены, и если Гарри можно просто посадить за стол, но моя дочка… — мужчина махнул рукой как бы показывая «как это безнадежно». — Ладно, я поехал, Вернон, все в силе, так что жду тебя завтра в офисе. И не забудь про купальные принадлежности семье, на побережье сейчас отличная погода, грех этим не воспользоватся, — собрав со стола некоторые бумаги и, разделив их по какому-то принципу меж собой, мужчины пожали друг другу руки.       — Конечно, Говард, конечно! — Дурсль деловито приосанился, и заулыбался.       — Всё, отличного вам вечера! — Говард, не оборачиваясь помахал рукой.       — Американец? — как только дверь закрылась, Петунья уставилась на мужа.       — Да хоть сам дьявол! Петунья! Мы спасены! Ему нужны те самые моторы, из-за которых мы могли очень сильно пролететь!       — А что за купальники?       — Мы летим в Америку! Вы отдохнете на пляже, пока я буду занят. Старк сказал, что всё обеспечит.       — Старк? Мультимиллионер из Америки? Тот, который помогал фронту во Вторую мировую и открыл собственную компанию в тридцать лет?       Вернон как-то странно сдулся, побледнел и, охнув, сел прямо на пол, а его жена побежала за каплями.       — А я-то думаю, что за знакомая фамилия…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.