Блэйз Забини и Обезумевший Хогвартс

PG-13
Завершён
139
1
автор
Размер:
77 страниц, 35 697 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 41 Отзывы 60 В сборник

IV. Минерва МакГонагалл и больничное крыло

Настройки
Ребята молчали, стоя как вкопанные. Только лишь Гермиона медленно двигалась в сторону Гарри, вытянув руки вперед. - Что вы здесь делаете? – Ошарашенно спросил Поттер. На нем были надеты защитные перчатки из кожи дракона, испачканные в драконьем навозе. - Мы? Что ты здесь делаешь?! – Возмутился Забини, - На дворе ночь, а ты сидишь в школьной оранжерее и… удобряешь мандрагоры! - Вообще-то я удобрял дрожащую трясучку! – Ревниво бросил Гарри. Он повернулся, нежно взглянул на декоративное растение и с любовью погладил его по листьям. - Вы только посмотрите! Оно же скоро зацветет, а это происходит лишь раз в столетие! Вы не представляете себе, какое это чудо… - Влюбленно причитал Гарри. Блэйз попытался переглянуться с Драко, но тот всецело был занят любованием Грейнджер. Ее вытянутые руки были на одном уровне с высокими горшками мандрагоры. - А что с Гермионой? – Спросил Поттер, продолжая восхищенно любоваться еще маленькими бутонами трясучки. - Она лунатит, - пояснил Блэйз, - А мы ее, вроде бы, охраняем. Не хотим повторения того, что было утром. - О, вот как значит… Гермиона?! – Громко позвал ее Гарри. - О НЕТ! – Громко крикнул Драко. – НЕ БУДИ ЕЕ! Грейнджер резко обернулась на звук и сшибла со стола горшок с мандрагорой. Тот разбился. Теплицу заполнил безумный визг корня, от которого трещало в ушах и терялась ориентация. Блейз хотел крикнуть, чтобы все быстрее натянули наушники, но его не было слышно за плачем мандрагоры. Забини попытался опереться на стол, чтобы не упасть, однако его руки потеряли хватку и расслабились. Уже теряя сознание, он увидел, что остальные тоже безвольно свалились на пол. Мандрагора продолжала визжать.

*** ***

Блэйз очнулся в постели. «Неужели это все был сон?» - с надеждой подумал парень. Первым проснулось его чувство обоняния: вокруг витал запах лечебных трав и микстур. Вторым пробудился слух: в ушах ужасно звенело, но спустя пару минут он понял, что возле него раздавался тихий шепот. И уже последним делом Забини открыл глаза. Немного проморгавшись и сфокусировавшись, он приподнялся с подушки, осмотрел помещение и понял, что находится нигде иначе, как в больничном крыле. Слева от него лежал еще спящий Гарри Поттер, а справа - Гермиона Грейнджер и бессознательный Драко Малфой. Все их четыре кровати были окружены ширмами, из-за которых раздавался шепот. Только лишь сейчас Блэйз осознал, что вся его голова забинтована, в том числе уши (и они обмотаны сильнее всего). - Эй, ты проснулся? – Тихонько спросила Грейнджер, повернувшись лицом к Блэйзу. Она лежала, укрывшись одеялом с головой и высунув наружу лишь лицо. С ее лба тоже показывались бинты. Блэйз кивнул. Ему сейчас мало хотелось разговаривать с кем-то, а уж тем более с Грейнджер. - Ты знаешь, что с нами произошло? – Пытливо продолжила она. - Ничего хорошего, Грейнджер, - холодно ответил Забини. «Пожалуйста, не лезь ко мне. Чертов Малфой затащил меня в эту передрягу, но я хочу побыстрее все это забыть», - крутилось на языке у Блэйза, и он только хотел высказать все Гермионе, как из-за ширмы появилось серьезное лицо МакГонагалл. - Я смотрю, вы проснулись и находитесь в добром здравии, не считая легкой глухоты, которая почти прошла. - Строго проговорила она, заходя к ним внутрь ширм, - Не изволите ли объясниться, мистер Забини? Почему уже во второй истории с Грейнджер замешаны Вы? - Профессор… мы можем поговорить наедине? – Слегка раздраженно спросил Блэйз, не желая лишних расспросов от лежащей справа гриффиндорки. - Я могу пойти Вам навстречу, мистер Забини, - согласилась МакГонагалл, кивнув. – Мадам Помфри, вы не будете против, если мы займем ваш кабинет? Целительница не смела перечить завучу, поэтому Блэйз быстро поднялся (на нем была дурацкая больничная пижама) и пошел вслед за профессором трансфигурации. Кабинет Мадам Помфри представлял из себя небольшое помещение, оформленное в светлых тонах. Посередине комнаты стоял рабочий стол, в углу – за красивой декоративной ширмой – выглядывала кровать, а большой книжный шкаф занимал почти всю северную стену. - Присаживайтесь, мистер Забини, - чуть мягче сказала профессор, указывая ему на стул у рабочего стола. Себе она сотворила кресло, похожее на ее личное, и села напротив, с другой стороны стола. – И рассказывайте. Блэйз не знал, с чего ему начать. В итоге решил изложить краткую версию, подобную той, которую он озвучил до этого Поттеру, только с добавлением эпизода с мандрагорами. - Вам очень и очень повезло, что разбитый горшок содержал в себе молодую мандрагору. - Про ночную слежку она промолчала. – Вы сказали, что Гермиона лунатит. Как это понимать? – МакГонагалл вопросительно подняла бровь. - Это когда человек ходит во сне, профессор, - пояснил Блэйз. - Я знаю, что это значит, мистер Забини, - осуждающе посмотрела на него ведьма, - Я спрашиваю, почему мисс Грейнджер вдруг в свои восемнадцать лет начала «лунатить»? - Понятия не имею, профессор, - пожал плечами Блэйз. – Вы не заметили, что вообще-то половина школы ведет себя крайне… необычно? - Что именно вы имеете ввиду под словом «необычно»? – Подозрительно уточнила МакГонагалл. - Ну, как бы Вам это объяснить… («Как есть, так и объясняйте, мистер Забини!») Теодор вышивает крестиком, Миллисента заделалась архитектором-дизайнером и намеревается перестроить полностью наше подземелье, Поттер засел ночами в оранжереях, Гермиона ходит ночами… - Рон Уизли теперь балерун, Луна Лавгуд на моих занятиях читает «Краткую историю времени» и напрочь забыла о своих мозгошмыгах, а Джинни Уизли плачет, просит вернуть ее домой и успокаивается только в том случае, если трансфигурировать для нее куклу, - задумчиво продолжила профессор. - А еще Драко Малфой организовал клуб любителей маглов и без ума от Грейнджер. – Как заключительный аккорд, бросил эту фразу Блэйз. МакГонагалл откинулась на спинку кресла и крепко призадумалась, крутя в руках палочку. Ее лицо выглядело довольно озабоченно: такое положение дел не устраивало профессора. Из-под остроконечной шляпы выбилась тонкая прядка, что случалось крайне редко. - Профессор, я думаю, нам стоит собрать попечительский совет, - предложил Блэйз. - Вы думаете, родителям стоит знать об этом? Особенно лорду Малфою? – с сомнением спросила МакГонагалл. - Да. – Твердо сказал Блэйз. - Возможно, родители – единственное, что способно поставить на место их подростковые мозги. Особенно лорд Малфой. Профессор посмотрела на Забини испытующим взглядом. Блэйз не знал, что именно он собрался говорить чужим родителям и как объяснить им, что их дети сошли с ума, но он был уверен в том, что вернет все на круги своя любой ценой. МакГонагалл согласилась организовать собрание попечительского совета. После этого она ушла, а Блэйз вернулся к себе в постель. Все уже проснулись, и Забини узнал, что им всем предстоит остаться в больничном крыле до следующего утра – только в воскресенье ребятам позволят уйти. “Серьезно?! Еще целые сутки придется провести с этими безумцами!” – в ужасе осознал Блэйз. Он забрался обратно к себе в постель, накрылся с головой и сделал вид, что спит. Однако уже через пять минут его растолкал Поттер, чтобы не оставаться наедине с двумя голубками, находящимися справа от них. Блэйз присел и уставился на “сладкую парочку”: Гермиона выглядела довольно напуганной, однако после рассказа об их приключении уже явно не принимала поведение Малфоя за откровенное издевательство. Драко сидел на ее постели и пытался разговорить девушку, но она, поблагодарив его за ночную помощь, отвернулась и укрылась одеялом. “Но я же… для тебя придержал дверь…” – послышался досадный голос Малфоя. Вдруг в дверь больничного крыла раздался стук. Мадам Помфри разрешила войти. Послышался высокий женский голос, сообщающий о том, что они посетители и пришли к Блэйзу Забини. Лекарь позволила пройти, но, как всегда, "ненадолго". Ширма отодвинулась: в проход вошли Дафна и Астория. Появлению первой Блэйз был не удивлен, однако зачем пришла Астория – он не знал. Младшая сестра была без мантии: на ней висело странное длинное платье, а голову покрывал черный платок с красной бахромой. В руках она держала стеклянный шар, похожий на шар профессора предсказаний – Сивиллы Трелони. Не успела Дафна даже поздороваться, как Астория трагическим голосом навела палец на Блэйза, закрыла глаза и жутким голосом объявила: - Ты… умрешь. - Спасибо, я знаю. Астория широко раскрыла рот и уже было собралась родить из себя новое шокирующее пророчество, но Дафна со злостью посмотрела на сестру и шлепнула ее по руке, предупреждая, чтобы та больше не делала таких предсказаний. Блэйз нахмурил брови и вопросительно посмотрел на Дафну. Та была бледной и очень напуганной. Она поздоровалась со всеми, села на кровать к Забини, взяла его за руку и тихонько прошептала: - Блэйз, я зря передала тебе вчера сообщение Малфоя. Из-за того, что ты пошел… скоро начнется конец света! - Дафна еще больше побледнела. Казалось, она вот-вот потеряет сознание, Украдкой она обвиняюще глянула на Драко, но тот занимался одной лишь Гермионой и, похоже, даже не заметил, что пришли гости. – Самый настоящий апокалипсис… Астория, стоя сзади, махнула из ниоткуда взявшимся посохом и изобразила под потолком удар молнии и гром (видимо, к посоху просто была привязана палочка). Мадам Помфри, сидевшая в своем кабинете, выкрикнула, что если они не могут соблюдать тишину, она заставит их слушать записи Хора Лягушек. Астория мигом развеяла грозу и спрятала посох. - Дафна, кто тебе такое сказал? Сестра? – Мягко спросил Блэйз. - Никто мне не говорил, - обиженным голосом ответила девушка, - Я утром встала и внезапно осознала, что… А потом Астория подтвердила своим магическим стеклянным шаром… Подожди, ты что, мне не веришь? – Возмутилась старшая Гринграсс. - Честно говоря, не очень, - стараясь не разозлить Дафну, сказал Блэйз, - Тебе не кажется, что конец света – это очень сомнительное событие? Еще до создания Хогвартса ходили всякие провидцы да предсказывали конец света, и что, хоть одно сбылось? - Нет, пока не сбылось, - покачала головой Дафна, - Но теперь все по-настоящему! Я абсолютно уверена! - Дафна, иди на занятия и попробуй забыть об этом. Или хотя бы отложи свои опасения до завтра. Девушка отбросила ладонь Блэйза, резко вскочила с кровати, отчаянным взглядом посмотрела на Забини и произнесла: - Можете думать что хотите, - она оглядела всех, - А я буду готовиться к этому… - Когда вы умрете, - Вдруг вмешалась Астория, - Вы все поймете, что это было правдой и будете жалеть о том, что не поверили нам! Дафна злобно шикнула на сестру и, схватив ее под руку, мигом выскочила из больничного крыла. Наступило молчание. Блэйз смотрел перед собой и недоумевал: почему даже единственный приятный ему человек ведет себя так, будто сбежала с пятого этажа больницы Св. Мунго? - Милая у тебя девушка, Забини, - осторожно заметил Поттер. Блэйз метнул в него такой грозный взгляд, что волосы Гарри наэлектризовались. – Ладно, молчу. Посмотри лучше на этих двух, - указал Поттер на Драко и Гермиону. Грейнджер сладко спала, пока Малфой нежно гладил ее по забинтованным ушам, приговаривая: “Когда-нибудь я буду гладить по голове так наших детей”. - Тебя не смущает, что Драко так сильно втрескался в эту грязн… Грейнджер? – Блэйз, повернувшись к Поттеру, решил узнать его мнение, - Это, вроде как, не в стиле Малфоев? - Главное, что шутит над Гермионой не он, - Пожал плечами Гарри, - А с кем строить отношения – это личное дело каждого. Блэйз отвернулся от гриффиндорца, лег на спину и стал пялиться в потолок. Действительно, чего ожидать от Поттера, который сам подался в садовники? Видимо, он не замечает всей нелепости ситуации, как не заметил и с Дафной. Что же может заставить волшебников вести себя абсолютно нетипично, еще и воспринимать это как должное? Могло ли быть это какое-то проклятье, зелье или это было что-то совершенно неизвестное Забини? Он так долго об этом думал, что пришел к выводу, что странно ведут себя не все, а он. Он с трудом заставил себя отвлечься от этих мыслей и постепенно заснул. Блэйзу снилось, как в теплице номер три вся их четверка была мандрагорами: они были покрыты юношескими прыщами и лазали друг к другу в горшки устраивать вечеринки. Малфой-мандрагора остался в горшке у Грейнджер-мандрагоры и потом из этого горшка выползла маленькая мандрагошка Малфейнджер. Забини проснулся в холодном поту. Стараясь избавиться о наваждения, Блэйз снова переборол звон в ушах – уже не такой сильный – и услышал странный диалог: - Смс злльг ыршг грр зль. - Что? Симус, прости, я тебя не понимаю, - послышался голос Поттера. Забини с интересом – хотя его уже мало чем можно было удивить – повернулся в сторону собеседников. Возле Поттера на стуле сидел Симус Финниган, лицо которого было искажено мыслительным процессом. Только Гарри хотел ему что-то сказать, Симус шикнул на него, чтобы тот не мешал ему думать. Наконец его лицо просветлело, и он выдавил из себя: - Vado a cena nella Grande Sala! – Восторженно выпалил Финниган. Поттер был, конечно, не так удивлен, как предыдущей фразой, но недоумение все еще оставалось на его лице. Симус помрачнел еще сильнее, чем прежде. - Watashi wa dai… - Он осунулся и чуть не бил себе по голове кулаком. - Я иду ужинать, короче. – C усилием выдавил он из себя, - Ciao! - И ушел ужинать. Похоже, Блэйз сделал немного поспешный вывод, когда решил, что одни безумцы не могут удивлять других. Вдруг Забини вспомнил, что у мадам Помфри в кабинете стоит огромный книжный шкаф, заполненный эксклюзивными врачебными книгами. Он обязан проштудировать их, вдруг найдется что-нибудь нужное? Спустя полчаса уговариваний целительницы и совместного с ней прослушивания Хора Лягушек он сидел и внимательно читал «Обычные магические болезни и недомогания». Спустя еще час – «Домашний справочник целителя». После справочника в ход пошли «Зелья и их эффекты». Но так ничего путного Блэйз не нашел. Только лишь посмеялся над побочными эффектами при съедании мази для метел: и что за идиот ее вообще станет есть? Перед сном, поправляя подушку, Блэйз нашел записку, в которой гласилось:

«Собрание попечительского совета состоится завтра (воскресенье) в 10:00. Прошу Вас присутствовать.

Минерва МакГонагалл.»

С надеждой, что завтра они наконец во всем разберутся, Блэйз лег на мягкую больничную подушку, зарылся в одеяло и, блаженно улыбаясь, уснул.
139 Нравится 41 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (2)