ID работы: 6419575

Once in bookstore

Гет
R
Завершён
100
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 12 Отзывы 26 В сборник Скачать

Three

Настройки текста
      Утром понедельника ты витала в облаках. То ли дело в хорошем настроении, то в отличном прогнозе гороскопа, хотя ты в него и не особо верила. Нет, просто тебе грел душу и, конечно, руки бумажный пакет с ароматными булочками с корицей. Твои красные туфли-лодочки звучно цокали по асфальтированной дорожке Халси-стрит. Солнце еще не так давно взошло, но уже грело, облака и близко нигде не виднелись. Было довольно тепло, поэтому ты была в одной блузочке и джинсах. Для твоего любимого Туманного Альбиона, короля дождей среди всех городов, это была идеальная погода. В столь раннее утро было еще не так многолюдно на улицах - бизнесмены и офисные клерки в своих серых костюмчиках еще не начали рабочий день, снуя туда-сюда, как муравьи.       Через 25-20 минут нужно было открывать магазин, чтобы первые посетители смогли взять кофе с собой. Сегодня предстояло работать одной в магазине, поскольку у Энди были поставлены уроки. Что ж не впервой! Но помощь молодого учителя, несмотря на его неуклюжесть, была неоценимой.       И вот ты уже, открыв входную дверь и бросив сумку, поднималась на второй этаж. Пока не нахлынули клиенты (нет, все-таки "нахлынули" слишком громко сказано, так, порой, забредала парочка человек в одинаковых черных костюмах и до смешного аналогичными дипломатами), у тебя с Элизабет было время позавтракать - с нее кофе, с тебя - булочки. Безусловно, самый "полезный" завтрак, зато вкусный. "Всегда можно взбодриться с помощью друзей, родных, свечей и кексов." *       Однако, неплохой девиз, грех им не воспользоваться.       После завтрака, который обычно сопровождался обменом сплетнями, обсуждением утренних новостных программ и критикой нарядов известных личностей, ты спустилась вниз и подошла к входной двери, чтобы перевернуть табличку на "Открыто", и вдруг услышала стук в дверь. Пришлось её открыть. - Доброе утро!, - бархатистый голос гостя застал тебя врасплох, - Я, конечно, понимаю, что еще очень рано... - Доброе утро, мистер Хиддлстон, - ты прервала замявшегося актера и, краем глаза заметив подозрительного мужчину в конце улице, открыла дверь пошире, - пожалуйста, проходите.       Тип вдалеке, безусловно, был каким-то странным, но перво-наперво ты просто не могла отказать столь выразительным глазам и забавно-смущающейся улыбке британца. - Извините, Анастейша, что я так рано, - продолжил мужчина, - Понимаю, что вы еще не открылись, но нельзя ли мне, скажем так, арендовать столик наверху на неопределенное время? Я бы хотел почитать сценарий для сегодняшних съемок. В гостинице поклонницы покоя не дают, а квартира далеко от места съемок.       Ты на секунду замялась и стала обдумывать дальнейшие действия. - Я ни в коем случае не хочу Вас обременять, и пойму, если буду для Вас с подругой обузой... - Нет-нет, что Вы, мистер Хиддлстон! Никаких неудобств!       Мужчина улыбнулся: - Прошу, зовите меня Том.       Ты жестом поманила актера за собой вверх по винтовой лестнице. Лиззи только закончила протирать стойку перед началом рабочего дня, увидев тебя, она улыбалась, но стоило Хиддлстону появится в зоне видимости, надо было видеть лицо подруги. Брови Элизабет поползли вверх, на губах застыл удивленный выдох, глаза сначала округлились, а затем подруга посмотрела на тебя и взглядом задала вопрос о происходящем. Тебя эти эмоции и мимика позабавили. - Лиззи, это Томас Хиддлстон. Мистер Хиддлстон, это моя лучшая подруга и самый замечательный бариста Элизабет Ким.       Томас галантно потянулся за рукой Лиззи, только что вышедшей из-за стойки, и поцеловал в знак приветствия. - Прошу, зовите меня Том.       Стало немножко завидно - с тобой британец так не здоровался. - Крошка, ты можешь посадить мистера Хиддст... кхм, Томаса за шестой столик?       Да-да, шестой столик. Для посетителей были доступны только пять столов, шестой же являлся вашим с подругой укромным местом. Как раз за ним вы по утрам беззаботно болтали, или обедали, брали передышку во время рабочего дня. Столик стоял отдельно от остальных и, в принципе, не был особо заметен. Во-первых, он стоял у окошка по правую руку после подъема по лестнице наверх, и, во-вторых, его делала невидимым небольшая пальма в кадке, оставшая после расставания Элизабет с предыдущим парнем. Ну не пропадать же добру? Да и в интерьер растение неплохо вписывалось.       Так вот, только вы определили Томаса за столик и угостили его кофе, как раздался звон колокольчика на двери у входа. Ты спустилась в магазин. Перед тобой стоял тот подозрительный мужчина, которого ты заприметила, когда Хиддлстон только пришел. - Могу ли я Вам чем-то помочь?, - обратилась ты к вошедшему. Это был мужчина средних лет, в кремовом костюме, с глупой шляпой, как у шпиона, с блокнотом и огромным смартфоном. - Прошу прощения, мэм... - Мисс, - ты перебила говорящего. - Да, мисс. Вы не видели здесь или где-то поблизости актера Тома Хиддлстона?       Ну, конечно, журналист. Лишь бы достать бедного человека постоянной слежкой и навязчивыми вопросами с фотографированиями. - Серьезно? Сам Томас Уильям Хиддлстон в нашем Богом забытом месте? - ты намеренно произносила эти слова громче, чтобы некоторые отрывки донеслись до того, кто стал предметом разговора. - Вы должно быть шутите, - продолжила ты, - Что ему тут делать? Неужели это место подходит для шоппинга известного актера? - Вы позволите, - журналист был слегка ошарашен твоим уверенным ответом, - если я осмотрюсь здесь? - Только, если что-нибудь купите. Как видите - мой бизнес далеко не самый прибыльный. - Я подумаю, - честно ответил мужчина.       Журналист прошел вглубь книжного зала, а ты понеслась наверх, дабы упрятать вашего первого гостя, на которого велась "охота", куда-нибудь в чулан. Однако, поднявшись, Хиддлстона ты не обнаружила. - Лиззи, - шепотом обратилась ты к подруге, - где Томас? - В надежном месте, - подруга загадочно и шаловливо улыбнулась. Ты не поняла подругу, но все же доверилась ей.       Нежеланный гость в кремовом костюме, осмотревшись внизу, уже поднимался к кофе-бару. - Между прочим у Вас тут миленько. А можно кофейку? - Вы какой предпочитаете? - деловитым тоном обратилась Элизабет к клиенту. - Эспрессо, если можно. Ким занялась заказом, а ты насмешливо обратилась к журналисту: - Ну как успехи? Нашли кого-то? - К моему сожалению, нет. Куда Вы его упрятали?, - журналист потянулся за готовым заказом, а после оплатил его, и просьба заметить, с чаевыми. - Еще бы. Говорю же, его здесь нет. Да и с чего бы этой гордости Британии здесь быть...       Вы с собеседником присели за столик. - Это была ирония? - Скорее, сарказм, - ты наклонилась ближе к мужчине, создавая доверительную атмосферу между вами, однако, говорила все еще громко, - Между нами говоря, я не люблю его актерскую работу. Ну вы видели его кривляния в последнем "Торе"? А эта безэмоциональность в "Багровом пике"? Даже актеры "Сумерек" лучше бы сыграли. Не знаю, за что его все так любят. Плюс рыжих я не люблю. - Очень интересная у Вас точка зрения. - Но я надеюсь, что Вы её не будете обозревать в своем издании? Все-таки, это личное, отдельно взятое мнение. - Нет, - ухмыльнулся журналист, вставая и давая понять, что он уходит, - но про Ваше заведение, может быть напишу, потому что кофе здесь лучший, что я пробовал в этом районе.       Сказав это, журналист удалился, и за его спиной прозвенел колокольчик. - Кривляние в "Торе 3", серьезно? Ты совсем поехавшая? - Лиззи накинулась на тебя, - Это лучший из всех фильмов! - Да ладно тебе, Лиззи! Ты, правда, поверила? Лучше скажи, где Томас? - А вот я, между прочим, поверил, - неожиданно раздался мужской голос у тебя за спиной, - Анастейша, Вы точно не обучались актерскому ремеслу?       Ты обернулась. Британец закрывал за собой дверь до жути маленького и узкого чулана для швабр. Хиддлстон облокотился на дверь, скрестил руки и смотрел на тебя. Синяя рубашка, черные брюки и черные туфли, немного завивающие чудесные волосы. Черт, не мужчина, а сказка! - Нет, Томас, Вы не угадали, - ты смущенно замялась, услышав комплимент твоей находчивости.       После, мистер Хиддлстон вновь сел за "арендованный" столик, и пробыв в вашем магазине еще какое-то время, а потом ушел, улыбнувшись и кивнув тебе на прощание, когда ты обслуживала нового клиента. - До свидания, Томас! **цитата из книги Расселл Хеллен "Хюгге, или уютное счастье по-датски"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.