ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Дженна V

Настройки текста
Примечания:
      - Ты только пришла домой. Целый день не видела детей. Иди лучше к ним, а я скоро вернусь, - сказала Дженна, пытаясь совладать с головокружением.       День выдался муторным, и она до сих пор переживала о своем решении. Довериться вот так септону Корбину… возможно, она поступила правильно. Теперь Харрис понесет ответственность, если с ней что-то случится. Или же наоборот, она затянула на себе петлю… Дженна уже не пыталась быть храброй. Она всего лишь робкая девчонка, желающая жить и совершать правильные поступки, в том числе в данный момент. Карма заслужила отдых со своей семьей. Пускай это и мелочь, отец гордился бы ей. Гордился…       Дженна закрыла глаза, голова ее встала на место, а в мыслях поселилась привычная грусть. Она почувствовала, как Карма заключила ее в объятия.       - Я рада, что ты так решила, - прошептала подруга. – Приготовлю славный ужин, пока тебя не будет. Не задерживайся, а то он остынет.       Девушка улыбнулась, услышав ее слова, и встала с кровати. Отец был паршивым поваром, а паек, выдаваемый слугам от леди Халлы, едва ли мог утолить голод. Ее мать хорошо готовила в те редкие моменты, когда им хватало продуктов. Приятные воспоминания… Прямо сейчас мир вокруг нее рушился. Ей оставалось лишь держаться за эти воспоминания. Однажды ничего другого и не останется.       Покидая комнату, она заметила Урида за столом, который широко ей улыбнулся.       - Я слышал ваш разговор, - сказал он. – Карма – порядочный человек. Она бы пошла вместо тебя, тем более что ты устала. Но… спасибо, что отказалась. Из-за ее работы мы мало проводим времени всей семьей, а это… нужно нашим детям. И много значит для меня.       Дженна кивнула ему, прежде чем уйти.       Да, она сделал верный выбор. Отец будет рад, узнав об этом. Как только стражники Харриса найдут его, она обязательно расскажет обо всем случившемся. О хорошем и плохом, о том, как она мужалась, как потерпела неудачу перед лицом монстра и как подарила семье прекрасный совместный вечер. Дженна даже почувствовала некую гордость. Когда она покидала дом Страдов, на душе у девушки было куда легче. Стояла прохлада, солнце уже почти зашло, оставив после себя красную кайму по горизонту над Закатным морем. Скоро она уйдет из этого ужасного замка, от этой ужасной ключницы и лорда-монстра. Жизнь начнется с чистого листа.       Путь обратно оказался проще и короче, чем она ожидала. Замок всегда пугал ее, с самого начала работы в нем. Труд был тяжелым, особенно под надзором леди Халлы, но именно он оказывал помощь ее отцу. Если бы только получилось помочь матери…       Ворота охраняла смутно знакомая ей женщина. Дженна вспомнила, что видела ее несколько раз в замке, в последний раз – после беседы с септоном Корбином. Русые волосы ниспадали на плечи женщины, подчеркивая ее карие глаза. Она обладала красотой, которой не хватало Дженны – на такую можно было обернуться на улице. В данный момент женщина внимательно всматривалась в Дженну, пока не узнала ее.       - Ты Дженна Харкинг? – спросила она, и девушка удивилась, что та знала ее имя. Она робко кивнула в ответ, и женщина улыбнулась. – Лорд Харрис сказал нам, что тебя отпустили на день. Забыла что-то, сбегая, да?       Дженна ужаснулась.       - Что? – ответила она слабым голоском. – Я… не хотела… сбегать… я ночую сегодня у Кармы Страд… я не хотела…       - Полегче, я всего лишь пошутила. Семеро чертей, получилось плохо, - сказала стражница и похлопала Дженну по спине. – Меня зовут Нора Ректон. Я видела тебя тут пару раз.       Дженна с облегчением выдохнула.       - Я оставила кое-что в своих покоях.       - Все в порядке. Просто иди и долго не задерживайся. В конце концов, у тебя же свободный день. Вряд ли тебе захочется провести его в замке, то есть, после всего случившегося.       Дженна помрачнела, вспомнив о сире Илане.       - Сейчас вернусь, - выпалила она и направилась поскорее прочь, однако обернулась, когда Нора ее позвала.       - Дженна! – крикнула стражница. – Просто хотела сказать, что лорд Харрис приказал мне и еще нескольким ребятам поискать твоего отца. Мы вернем его, обещаю.       Нечто в ее голосе вызывало доверие, и Дженна улыбнулась. Кивнув, она повернулась обратно и пошла к высокой башне, где жили слуги. Глаза девушки упали на стену, где два силуэта привлекли ее внимание. Наверное, это стража, хотя они редко здесь патрулируют.       Зайдя внутрь, Дженна замедлила шаг. Возможно, она в последний раз идет по этому коридору. Пускай ей пришлось нелегко, годы жизни пролетели именно здесь. В эти годы она боялась всех и вся: леди Халлу, естественно, сира Илана, пока не узнала его поближе, даже Харриса, который был добр к ней, пока… Она боялась, она была бедной маленькой девочкой и частично оставалась ей. Однако другая ее сторона изменилась, взяла в руки меч. Один за другим будут гибнуть ее монстры от этого меча.       Путь до комнаты обошелся без проблем. Она стала ей вторым домом, и после стольких лет службы, Дженна нашла бы ее вслепую. Прежде чем девушка зашла в покои, она заметила кое-что. Неужели там за углом человек? Нет, чушь какая-то. Опять беспочвенные страхи. Она устала быть трусихой.       Дженна расслабленной походкой дошла до конца коридора и открыла дверь в комнату. Она остановилась, разглядывая вещи, оставленные здесь. Ни единой ценности, по крайней мере, материальной, хотя некоторые вещи принадлежат ей уже много лет. Впрочем, пришла она за одним – за тем, что оставить нельзя было никак. Девушка опустила глаза на пол и тут же нашла его – обручальное кольцо матери… простая вещица, ничего особенного, однако, для нее это реликвия, память о лучших временах. Она нагнулась, чтобы поднять его, и в этот момент раздался звук, который она надеялась не услышать – открылась дверь.       Девушка резко обернулась, столкнувшись лицом к лицу с мужчиной. Его лицо было в шрамах, с головы свисали замызганные светлые волосы, а сам он был одет в длинный бурый плащ. От его улыбки появились мурашки по коже, но глаза пугали куда больше. Они мертвые, бледно-серые, без тени эмоций, кроме одной – радости…       - Здравствуй, Дженна, - прошипел он и подошел ближе. Стоило ей открыть рот, чтобы закричать, как он помотал головой. – Не смей. Я убью тебя, если закричишь, а мне бы очень не хотелось убивать тебя так скоро, - он все приближался. Дженна пятилась, пока не уперлась в стену. – Ты так прелестна… жаль, твой отец не увидит, что я с тобой сделаю. Знаешь, нам нужно расквитаться. Раз уж эта поганая сучка Керсея пощадила твоего отца… - девушка изумленно на него посмотрела, и мужчина рассмеялся. – О да, твой папочка жив, пока что. Он переживет свою милую дочурку, но ненадолго, нет… Если хочешь сделать что-нибудь – лучше делай сам!       С этими словами он прыгнул на нее и рывком ударил по лицу. Дженна упала, мужчина оказался сверху.       - Не сопротивляйся! Будет больнее, если не остановишься… Хотя нет, продолжай! Давай, покажи мне силу. Докажи, что ты лучше той последней.       Он вытащил нож. Она не боролась так, как могла. Ей было слишком страшно. Лишь когда нож оказался близко, у Дженны проснулась реакция. Она попыталась схватить его за руку и удивилась, насколько мужчина худощав. Однако силы в нем хоть отбавляй, больше, чем кажется на первый взгляд, поэтому нож не получилось остановить.       - Ты слишком симпатичная, - заявил мужчина.- Исправлю это, прежде чем тебя убить.       Несмотря на все попытки увести в сторону его руку, нож медленно прислонился к щеке девушки. Она почувствовала острую боль и закричала, когда он разрезал плоть на ее лице.       - Да! – выпалил мужчина. – Покричи для меня!       Теплая кровь струилась по щекам, смешиваясь со слезами. Слезы боли, печали, ярости.       Нет! Она не должна умереть вот так! Не здесь! Не от его рук! Не сегодня!       Лезвие ножа погрузилось глубже в левую половину лица, вызвав у девушки нестерпимую агонию, однако боль эта наполняла ее злобой, годами сдерживаемой. Злобой на леди Халлу, за все ее издевательства, на Харриса, убившего столь славного человека, и на саму себя, за то, что она была такой бесполезной и трусливой! И тогда нож перестал резать, а глаза мужчины расширились. Она крепко держала его руку, не давая продолжать истязание. Она знала, что если попытается дать отпор, он снова может порезать ее… боги, какая боль… когда перестанет так жечь? [Попытаться выцарапать ему глаза]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.