ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Ричард VI

Настройки текста
      Он направил меч прямо на грудь Алана.       - Я имею право потребовать твоей помощи и сделаю это. Ты поможешь мне спасти мою дочь, иначе умрешь здесь и сейчас! – отчеканил Ричард, глядя, как Алан затрясся. Он бы его не тронул, ни за что на свете, даже после всего содеянного. Однако сейчас он нуждается в его помощи. У Алана никогда ничего не выпросишь, да и храбростью брат не отличался. Помочь его заставишь только угрозами.       - Н… но… - заикнулся Алан. – Ты же не…       Он взвизгнул, стоило Ричарду сделать шаг вперед.       - Только откажи - зарежу! – воскликнул Ричард. Алан весь съежился.       - Но… у меня оружия-то нет. Пожалуйста, брат, не поступай так со мной!       - Мы достанем тебе оружие, - сказал Ричард, покидая комнату. Алан последовал за ним, слишком напуганный, чтобы сбежать. Вместе они добрались до сарая. Ричард решительно вошел первым. – Осмотрись вокруг. Здесь нет нормального оружия, но что-нибудь найдется.       Алан робко на него взглянул и подошел к вилам.       - Возьму вот это! – заявил он, и Ричард вопросительно поднял бровь. – А что? Вилы ведь как копье, да? Буду держать противника на расстояние.       Таков он, типичный Алан, трус до мозга костей. Однако язык у него подвешен, он здорово лжет и искусно манипулирует. Если бы только они не были родственниками… Ричард убил бы его на месте. Но братоубийцей ему не стать, это уже слишком низко.       Молча братья покинули сарай. Ричард едва держал в руках меч, а Алан тащил вилы, с которыми управлялся еще хуже. Вдвоем они бросают вызов жестокому душегубу. У Вольфиуса ведь есть и союзники: чуть не убившая его женщина, другая женщина с арбалетом, мужчина с вкрадчивым голосом. Кем бы они ни были, опасность таится именно в них…       

***

      Они шли по дороге, Ричард продолжал прихрамывать. Однако каждый шаг наполнял его такой злобой, которую он в жизни не испытывал. Даже после смерти жены его одолевало скорее отчаяние, чем злоба. А теперь… теперь он был готов убить кого-нибудь. Интересно, так ощущал себя отец перед очередной битвой? Тревога, ярость, жажда убивать. Они прошли мимо моста Джароу, и Ричард уже собирался попросить помощи у старого вояки. Впрочем, громкий храп, доносившийся из-под моста, разубедил его. Джароу наверняка опять напился до беспамятства, чтоб после отдыха продолжить охранять свой мост, как и на протяжении последних двадцати лет. Ричард почувствовал жалость к старику. Тот спас ему жизнь, и возможно, что Дженне тоже. Он заслуживает большего. Быть может, после спасения Дженны, Ричард поддержит его чем-нибудь. Это самое малое, что он мог бы для него сделать.       Вскоре после моста, Ричард увидел замок вдалеке. Солнце уже собралось садиться, пронизывающий ветер выл над тропой. Он посмотрел на Алана и заметил, что его брат волнуется не меньше. Ричард не желал его убивать, да и вообще подвергать опасности. Конечно, выбить все его зубы охота, но Алан не заслуживает смерти. Никакой он не злодей, просто жадина и эгоист, который не думает о последствиях своих поступков. Мало кто по-настоящему заслуживает смерти. Вольфиус к ним относился.       - В общем… - прокашлялся Алан. – Я тут подумал… если… если мы оба переживем этот день… - запинался он, не сводя глаз с замка. – Ну, я вполне уверен, что мы оба переживем этот день. То есть, я слишком милый, чтобы умирать, а у тебя… как бы… у тебя есть Дженна, да?       Ричард вздохнул.       - Чего тебе надо, Алан?       - Ну… сейчас, наверное, совсем не время, но мне бы пригодились кое-какие деньги. Я бы не стал просить, ты же меня знаешь, но… - Алан осекся. Ричард гневно на него уставился.       - Ты просишь у меня денег?       Алану хватило совести изобразить подобие сожаления.       - Это в том случае, если я выживу, а ты – нет. Я знаю, ты имеешь право не давать мне ничего, тебя можно понять, однако я думал вложиться кое-куда… У меня есть знакомый в Хайгардане, его знакомый знает другого человека, который тесно общается с купцом из Мира. Ему нужно совсем немного денег, чтобы снова вернуться в дело и торговать всякой роскошью из Мира, он может возить ее в Старомест, другие Вольные города, Мантарис, или даже одному купцу из Астапора, требуется немножко денег, и я подумал…       - Нет! – резко перебил его Ричард. – Ты что, издеваешься надо мной?       В данный момент он был готов чуть ли не отрубить голову Алану, а его брат наверняка это почувствовал, потому что отпрыгнул от Ричарда.       - Эй, я просто поинтересовался. Раз уж ты не сможешь ответить мне позже, то знай, это сделка готовая, надежная. Ты же должен мне верить…       Ричард помотал головой.       - Я ничего не должен, Алан, кроме как спасти свою дочь.       Они достигли замка к тому времени, когда в темноте уже почти ничего не было видно. Стражник у ворот держал в руках факел… точнее, держала. Ричард удивился при виде девушки, особенно такой молодой. Она выглядела не старше Дженны, у нее были волосы посветлее, а глаза цвета янтаря внимательно следили за Ричардом и Аланом, которые подходили к замку. На ней сидела броня, тяжелее обычной сторожевой. В отличие от Ричарда, девушка явно владела своим мечом.       - Достаточно, - выкрикнула она, когда Ричард оказался где-то в десяти футах от нее. Он заметил, что все еще высоко держит оружие, и убрал его, после чего поднял руки.       - Приветствуем, славная женщина, - начал он, плохо понимая, что нужно говорить дальше. Стражница в ответ нахмурилась. Прежде чем Ричард мог продолжить, Алан выступил вперед.       - Добрый вечер, миледи, - сказал он, изящно поклонившись. – Меня зовут Алан Харкинг, а это мой брат Ричард. Мы ищем мою племянницу, Дженну.       Ричард заметил, с каким удивлением стражница на него посмотрела.       - Вы ведь отец Дженны Харкинг, да? – спросила она. После того как Ричард ей кивнул, любые подозрения как рукой сняло. – Но… мы же собирались отправиться вас искать утром. Говорят, что вы умерли! Где вас носило всю прошлую неделю?       - Мы можем поговорить внутри? Мне надо встретиться с дочерью, ей грозит опасность, - ответил ей Ричард. Девушка вновь насторожилась.       - О какой опасности идет речь?       Алан вздохнул и взглядом приказал Ричарду помалкивать.       - Ничего срочного, миледи… - сделал он паузу, посмотрев на стражницу.       - Нора Ректон, - ответила та, и Алан ей очаровательно улыбнулся.       - Приятно с вами познакомиться, пускай при столь неприятных обстоятельствах. Дама такой красоты не должна охранять ворота по ночам.       Ричард тут же выступил вперед.       - Алан! – осадил он брата. – Послушайте, Нора, моя дочь может быть в опасности, - он нагнулся и поднял штанину, показывая перевязанную ногу. – На меня напали около пяти дней назад. Тот, кто сотворил со мной такое, выбрал Дженну в качестве следующей жертвы. Я чуть не умер и сейчас должен предупредить ее.       Нора пожала плечами.       - Не думаю, что некий одиночка мог бы проникнуть в замок, не засеченный стражниками, впрочем… - она осеклась, пытаясь подобрать правильные слова. – Впрочем, вам стоит поговорить с дочерью и лордом Харрисом. Коль на свободе гуляет убийца, он должен знать.       Она сделала шаг в сторону, однако едва Ричард вошел, девушка остановила его и указала жестом в сторону двора.       - Я пойду с вами. Проведу к лорду. А пока вы говорите с лордом Харрисом, донесу все до сведения вашей дочери. Она пришла буквально несколько минут назад, хотела забрать что-то из покоев. Вот бы увидеть ее лицо, когда она узнает, - улыбнулась она и тут же добавила: - То есть… вы меня поняли, так ведь? Ей почаще надо улыбаться.       Стражница пошла во двор. Ричард и Алан последовали за ней, и Ричард заметил, как брат бесстыдно рассматривал ее зад.       - Алан, - злобно процедил он. Алан поднял глаза и игриво ему улыбнулся, после чего опять уставился на Нору.       - Вперед, миледи. Указывайте путь.       Как только Нора повернулась обратно, по пути во двор, на лице Алана появилась та же озорная улыбка. Ричард просто вздохнул в ответ и продолжил идти за Норой. Он дрожал от предвкушения. Скоро он вновь увидит Дженну. Ричард расскажет действующему лорду обо всем произошедшем на складах, и все опять придет в нор…       Его внимание привлек приглушенный звук, как будто он доносился издалека или… из замка. Нора тоже его услышала, судя по ее быстрой реакции. Это был резкий крик напуганной девушки, причем не просто какой-то девушки – крик доносился из большой башни, в котором располагались покои прислуги. Ричард встретился с Норой глазами, и они оба пришли к одному выводу. Они оба помчались к башне, он даже не чувствовал боли в ноге. Побежав, он достал меч, и увидел, что Нора сделала то же самое. Пускай крик был приглушен, Ричард узнал бы его в любом случае. Это очевидно голос Дженны.       Он пару раз бывал в покоях Дженны, когда посещал ее в замке. Их не особо сложно найти, поэтому в данный момент Ричард знал, куда надо двигаться. Налево, направо, вверх по лестнице, нале…       Он замер, увидев стройную фигуру посреди коридора, приближавшуюся к нему. Молодая женщина, не старше двадцати пяти, в кожаном облачении, с черными волосами и темно-серыми глазами, которые покраснели от плача. Слезы стекали по ее омраченному лицу, и она даже не заметила Ричарда, пока не оказалась слишком близко, чтобы сбежать. Женщина была не вооружена и сразу же остановилась, взглянув на него глазами, полными изумления.       Нора появилась рядом.       - Почему… кто это? – спросила она. Ричард указал мечом на женщину.       - Она тогда чуть не убила меня. Она работает с тем убийцей! – воскликнул он и увидел, как женщина вздрогнула при его словах. Она медленно подняла руки.       - Ты – Ричард Харкинг… - пробормотала она, покачав головой. – Прости. Я не хотела в этом чувствовать, ты понимаешь?       У нее были самые печальные и при этом самые яростные глаза, которые он встречал. В них скрывалось что-то еще, нечто жестокое. Ему было плевать. Его не волновали грусть и сожаления этой женщины. Она – одна из тех, кто напал на Дженну. Она должна умереть. С громким воплем отчаяния он помчался на нее, замахнувшись мечом. Женщина отступила, увернулась от меча один раз, потом второй, а потом схватила его за шею. Печаль на мгновение покинула ее глаза, оставив лишь ярость.       - Я могу убить тебя прямо сейчас, Ричард Харкинг… - процедила она. – Я не хочу этого делать, но ты не оставишь мне выбора, если атакуешь снова. У меня есть свои причины на то, чтобы помогать Вольфиусу, и не тебе о них спрашивать, - женщина остановилась, услышав очередной крик Дженны, и слезы потекли по ее лицу снова, пока Ричард пытался вырваться из крепкой хватки. – Я отпущу тебя невредимым. Спаси свою дочь. Убей Вольфиуса, если сможешь, - она надавила на его больную ногу, отчего мужчина застонал. – Только не смей атаковать меня снова.       При этих словах женщина его пустила. Ричард отступил в сторону и побежал дальше, заметив, как Алан и Нора позади окружили ее. Она ловко нанесла удар ногой по лицу Норы, уложив стражницу, прежде чем отнять дурацкие вилы у Алана и ударить его в горло. Алан упал на колени, хватая ртом воздух, а женщина вновь повернулась к Ричарду. Она печально на него взглянула и убежала. Ричарду сейчас не до нее… надо найти Дженну!       Наконец-то, дверь в ее комнату! Ричард услышал мучительный вскрик боли, в этот раз уже чужой, и распахнул дверь. Его встретило ужасное зрелище. Дженна лежала на земле, тяжело дыша, истекая кровью из глубокого пореза на левой щеке. Вольфиус склонился на ней, держась за глаз и громко крича. Кровь мчалась из большой раны прямо над его глазом, и, когда он заметил Ричарда, можно было подумать, что Вольфиус частично ослеп. Тем не менее, второй его глаз четко увидел мужчину, и в нем вспыхнула ненависть.       - Ричард Харкинг… - прорычал Вольфиус. – Разве ты не знаешь, что лучше оставаться мертвым?       С этими словами он направил нож на Ричарда, который даже не удосужился ответить. Тот издал боевой клич и помчался на Вольфиуса с мечом наперевес. Его противник сделал шаг назад, скрестившись ножом с кончиком меча.       - Керсея бросила меня, не так ли? – спросил он и выбросил руку вперед, к груди Ричарда. Он промахнулся, ибо мужчина отпрыгнул. – Что ж, она заплатит. Они все заплатят! – воскликнул Вольфиус, пока кровь продолжала течь из той же самой раны над глазом. Даже если тот уцелел, сейчас Вольфиус все равно им ничего не видит. – В конце концов… хочешь что-нибудь сделать – сделай сам!       После этих слов он пнул Ричарда по раненой ноге. Ричард издал вопль и почувствовал, как его нога подкосилась, а хватка ослабела. Со звериным воем Вольфиус напрыгнул на него, выбив меч из рук мужчины, но тот едва успел ухватиться за руку нападавшего. Бледно-серый глаз противника наполнился кровожадностью. Ричард тоже ощутил нечто внутри себя – гнев… Как он посмел напасть на Дженну? Как он посмел!       Вольфиус все-таки совершил одну ошибку: Ричард был сильнее его, куда сильнее. Вольфиус оказался невероятно подвижным и крепким для своего телосложения, однако в физической силе уступал Ричарду. Слепая ненависть в его глазах сменилась шоком, когда Ричард поднял его, как мешок с сеном, и метнул на землю, отбросив нож. Ричард теперь сверху – настало время расплаты!       Его сомкнутый кулак обрушился на лицо Вольфиуса один, два, три раза, при этом зверь даже не мог кричать. Первый удар столкнул Вольфиуса головой с полом, второй сломал нос, третий повредил и так раненый глаз. Четвертый удар…       Внезапная вспышка боли пронзила его правую руку. Посмотрев на нее, он увидел глубокой всаженный нож. Вольфиус тяжело дышал, но снова начал улыбаться, сплюнув кровь в лицо Ричарду.       - Не думай, что моя жизнь в твоих руках, Харкинг. У меня с собой два ножа… - процедил он, спихнув с себя Ричарда, после чего медленно поднялся на дрожащих ногах и с ножом в ослабевших руках. – Ты чуть не уничтожил мое тело, Харкинг, но ты даже не представляешь, на что я способен. Думаешь, я просто безумный убийца? Нет… я – единственный на всем белом свете, кто по-настоящему свободен!       Внутрь ворвалась Нора. По ее подбородку стекала кровь, а в глазах горела жажда мести. Вольфиус бросил на нее тревожный взгляд и решил напасть первым, увернувшись от ее атаки и вонзив нож глубоко в грудь девушки. Та выпучила глаза и снова рухнула на пол. Из коридора послышались громкие голоса. Вольфиус обернулся, пожал плечами и в последний раз взглянул на Ричарда с нескрываемой ненавистью.       - Мы не закончили, Харкинг. Мы не закончим, пока я всех вас не убью. Спи сладко, - заявил он и умчался прочь. Нора попыталась приподняться, осматривая место, куда попал в нее нож. Крови не было – ее спасла броня. Однако она все еще глотала воздух, изумленная и покалеченная.       Потом он посмотрел на Дженну. Та лежала на полу, рана на ее щеке кровоточила вперемешку со слезами. Лишь когда Ричард Харкинг подполз к дочери, чтобы заключить ее в объятия, он сам разразился рыданиями.       Конец Главы 3: История пишется нами. Конец Акта 1.       Выборы:       Вера – Дженна решила рассказать септону Корбину правду о Харрисе.       Сострадание – Джон изначально отказал Саманте в ее стремлении помочь.       Импульс – Майя зарезала лорда Брюна.       Нежелание – Керсея решила покинуть замок, не помогая Вольфиусу.       Необходимость – Торвин решил спасти жизнь Харлану Хоару, дабы втереться к нему в доверие.       Далее в Пламени Перемен:       Лукас поднял глаза, когда дверь открылась. Он ожидал заинтересованных посетителей после того балагана, что случился в прихожей. Однако он не рассчитывал, что столько стражников войдет в комнату. Их вел высокий мужчина, около пятидесяти лет, может старше. В его ярко-рыжих волосах уже пробивалась седина, а сам он отличался сбитостью. Шесть черно-оранжевых мотыльков увенчивали собой камзол… дом Маллендоров из Нагорья.       - Добрый вечер, мейстер и сиры. Надеюсь, что я не прервал ничего важного, - вежливо сказал рыцарь и сдержанно поклонился. – Меня зовут сир Марон Маллендор. У меня есть пара вопросов к этим двум рыцарям.       

***

      - Так… как дела идут в архиве, Филлип? – спросила Лирия, пытаясь сменить тему. – Уже нашли там наследников?       Филлип наклонился к ней с серьезным взором.       - Я подслушал разговор. Да, наследники нашлись. Даже двое. Один – мелкий лордик из восточного Простора. Вроде неплох собой, как я слышал… а вот второй… он будет большой проблемой, не только для нас, но для всего королевства, - рассказал он взволнованно.       

***

      - Вы называете это стеной? – проревел Штормовой король. – Это, по-вашему, стена?! Я покажу вам стену!       С этими словами он размахнулся молотом и резко побежал вперед. Свирепые три сотни фунтов против едва обученных юнцов. Дрент покачал головой, наблюдая, как король «тренировал» своих новых рекрутов. Одна половина сляжет в такой рукопашной. Зато другая… Он осмотрел двор. Штормовой Предел приютил пять тысяч солдат, а в Штормовых землях найдутся несколько сотен тысяч. Самая большая, самая лучшая армия континента. Им – ярость.       

***

      - Я убью их! – закричал Вольфиус. – Харкинга, его глупое отродье, кузнечиху с дочкой-потаскухой, стражницу-сучку, командующего Натамера и всю его сраную семью, дружков Харкинга и эту Таню из таверны… - причитал он, пока его продолжало трясти от боли. Он направил нож на Керсею – А когда я с ними покончу, ты и твоя сестра получат по заслугам! Керсея сглотнула и попятилась, врезавшись в Клейтона. Тот положил ей руку на плечо и заключил в удушающие объятия.       - Только попробуй, Вольфиус, - сказал он, едва сдерживая гнев. – Попробуй, и я лично тебя зарежу.       

***

      Эллена шагнула к мужчине, стоявшему перед ней. Она вовсе его не боялась. Горелый человек – всего лишь старый калека, судя по всему, он даже ничего схватить не мог своими обожженными руками. Она его не боялась. Зато дотракиец, стоявший сзади…       - Приветствую, Эллена, - заявил Горелый человек низким голосом. – Я рад, что ты решила обратиться ко мне за помощью. Прошу, присядь. Нам надо многое обсудить.       

***

      - Псс, Майя, - обратился к ней Ирвинг слишком громко для шепота. – Мне кажется, я что-то там увидел.       Майя простонала, открыв глаза. Было темно и холодно, ибо Ирвинг не позаботился о костре.       - Ты спишь, Майя? – спросил он снова, и девушка бросила на него раздраженный взгляд.       - Уже нет, - проворчала она. – Чего надо?       Ирвинг указывал на лес вдалеке.       - Я там кое-что увидел… а еще мне холодно. Можешь развести костер, пожалуйста?       

***

      Мужчина подошел ближе, не сводя с Джарона взгляд, полный ненависти. С каждым его шагом Джарон ощущал дрожь Гарпии, слезы мчались по ее лицу, а она сама дрожала от страха. Мужчина остановился, когда Джарон навел на него меч.       - Хватит! – выкрикнул рыцарь, удивившись тому, как слабо прозвучал его голос. Мужчина ответил жестокой ухмылкой.       - Пытаешься играть в героя, бастард? – спросил он, подняв левую руку.       Джарон заметил движение в темноте, вокруг него с Гарпией собирались люди. Мужчина сделал еще один шаг вперед, будто не обращая внимания на подрагивающий меч Джарона. Он посмотрел на паникующую Гарпию. Его ухмылка стала шире, и Джарон заметил, что у него не хватает половины зубов. Голос мужчины зазвучал ниже и грознее прежнего – холодный, подобно льду, беспощадный, подобно пламени дракона.       - Ты хоть представляешь себе, кто я такой?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.