ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Акт 2: Разбитые и сокрушенные. Глава 1: Мотылек. Лукас XIII

Настройки текста
      Нет… это невозможно. Старик умер. Никто бы не пережил такое падение. Они нашли его тело, разбитое и сокрушенное, рухнувшее с башни. Убитое. Но кто нашел тело? Какие-то там слуги? Сам он его никогда не видел. Это же просто невозможно! Но сейчас старик вновь сидел перед ним. Мейстер Итон. Выглядел он чуть бледнее, чем помнил Лукас, лицо его будто осунулось и стало тощим и суровым. Глаза сохраняли свой голубой цвет, однако, вместо привычной теплоты, смотрели на Лукаса с холодным равнодушием. Все остальное было прежним. Тонкие морщинки, острый нос…       - Мейстер Итон… - повторил Лукас, все еще пребывая в состоянии шока.       - Не может быть! – воскликнул Леонард не менее изумленно.       Мейстер Итон смотрел на них, все еще не показывая никаких признаков радушия.       - Мы знакомы? – наконец спросил он.       Голос принадлежал мейстеру, но в нем не было ни доброты, ни старческой слабости, от которой страдал Итон. Вместо этого он казался пронзительным и строгим, более подходящим человеку лет на двадцать младше. И все-таки это его голос. Судя по глазам, старик их так и не узнал, однако внимательно осмотрел камзолы с гербом.       - Два рыцаря из Рейланторга. Исходя из того, что Дейрон рассказал мне, вы… Лукас Флауэрс и Леонард Константин, я так полагаю, - сказал он неторопливо. Лукас первым взял себя в руки и выступил вперед, пытаясь придумать дальнейшие слова или план действий.       - Как… нет… кто вы? Вы же не мейстер Итон! – выпалил он, и мейстер удивленно вскинул брови.       - Хватит поминать это имя, молодой человек. Уважайте душу покойного, - отчеканил тот. – Нет, я не Итон, и никогда не притворялся им. Меня зовут Квент, однако вам следует обращаться ко мне «архимейстер».       Лукас обратил взгляд на Леонарда, который наконец-то прикрыл рот.       - Но… - заикнулся второй рыцарь. – Вы… вы…       Он осекся и посмотрел на Лукаса, явно ошарашенный. Мейстер оглядел обоих и покачал головой.       - Я могу понять ваше замешательство. Мы с моим братом действительно весьма похожи.       Когда до Лукаса дошел смысл этих слов, его будто лошадь лягнула в голову.       - Братом! – воскликнул он. – Вы брат Итона!       Квент раздраженно на него взглянул.       - Младше на два года. Впрочем, в моем возрасте такая разница не в счет, - он удосужился указать на стулья. – Присядьте.       Лукас был только рад повиноваться приказу. Его колени дрожали, и он все еще не мог отвести глаз от старика. Тот был похож на Итона, но отличался. У Итона присутствовали свои маленькие особенности: например, неистребимая печаль в глазах. Квент совсем другой. В его глазах нет печали, сплошная горечь - настолько терпкая, что он мог бы взглядом камни измельчать в труху. Итон умел смотреть так же грозно, но в итоге все равно умудрялся выглядеть великодушным, оживленным и дружелюбным. Квент же казался подозрительным и злопамятным.       - Два рыцаря, служащие мертвому дому и моему мертвому брату, гонятся по Простору за глупым недорослем, - сказал Квент, и его хмурое лицо украсила бесчувственная ухмылка. – А потом вы появляетесь здесь и зовете меня Итоном, - произнося имя покойника, его голос ожесточился. – Как полагаю, у вас много вопросов.       Леонард подался вперед, уставившись прямо в глаза архимейстеру. Он уже полностью овладел собой, хотя Лукас примечал все то же изумление в глазах рыцаря, которое не покидало его самого.       - Вы с Итоном братья… почему он никогда о вас не говорил? – спросил Леонард. Квент пожал плечами, на удивление резво для столь старого человека.       - Мы не были близки. Я редко вспоминал его; меня он, думаю, предпочел забыть вообще. Вот чем хороша жизнь мейстера – у нас нет ни фамилий, ни семей, - объяснил он. – К тому же, что бы он обо мне сказал? У меня к нему нет никаких теплых чувств, и я сомневаюсь, что он считал по-другому.       Лукас увидел, как Леонард откинулся обратно, тяжело дыша. Брат Итона! Архимейстер приходился братом мейстеру Итону. Он уже открыл свой рот, как Леонард перебил его, обратившись к Дейрону:       - А ты? Знал что-нибудь об этом?       Получилось как-то более сурово, чем рыцарь рассчитывал, поэтому Дейрон вздрогнул, испугавшись.       - Н-нет, сир Леонард! Итон лишь приказал мне отправиться к архимейстеру Квенту, передать ему… - юноша замолчал и посмотрел на архимейстера. Квент разглядывал Лукаса, пока говорил Дейрон, и теперь издал громкий вздох.       - Все в порядке, сынок. Этим рыцарям уже известно о последней воле лорда Рейлана, - его ухмылка стала еще равнодушнее, когда он заметил удивление Лукаса. – А что? У вас все на лице написано. Лжец никудышный. Ваш спутник куда опытнее… А вы - лжец, молодой человек?       Лицо Леонарда помрачнело, однако рыцарь сохранял молчание, сжав кулаки. Квент покачал головой.       - Поразительное самообладание, - сказал он насмешливо и засунул руку внутрь плаща, чтобы достать небольшой конверт. Лукас заметил на нем разломанную печать дома Рейланов. – А вот и ваше завещание, - он помахал конвертом, прежде чем положить его на стол перед рыцарем, лукаво улыбаясь. – Знаете, Историку, который не имеет права писать историю, жизнь быстро наскучивает, но это… - старик взял завещание и подержал его в бледных, испещренных пятнами руках. – Это чудесное стечение обстоятельств, не находите ли?       Леонард собирался вставить слово, однако теперь Лукас опередил его:       - Так вы заявляете, что отдадите волю лорду Хайтауэру? Чтобы получить свой архив?       Здесь что-то не так. Квент смотрел на них как-то необычно… Лукас – бездарный хитрец, не чета своему брату, однако он знает, как вывести на чистую воду манипулятора.       - Я думаю, вы так не поступите.       Кажется, теперь Квент был пойман.       - А почему бы и нет? Каждый Историк до меня только и ждал подобного шанса, - он снова помахал завещанием. – Скажите, почему я должен поступить иначе? Одно слово лорду Хайтауэру, и он ваш архив поставит на колени. Он отвезет его домой, в подобающее место. Скажите, почему нет? Мне любопытны ваши предложения.       Предложения? Семеро чертей, а что он мог предложить? Денег у него немного, и даже все богатства Рейланторга не утолят желания Квента. Предложить совсем нечего. Лукас взглянул на Дейрона. Между ним и помощником Итона разница в два года, но выглядел тот на целых пять лет младше, больше мальчишка, нежели юноша. Он казался виноватым и избегал его взгляда, опустив глаза на стол. В этот момент Лукас кое-что осознал.       - Мейстер Итон ведь понимал, что Хайтауэр не сулит Рейланторгу ничего хорошего, да? – начал Лукас, с ликованием уставившись на Квента. Архимейстер ему кивнул.       - Верно, молодой человек.       - Мейстер Итон был умен.       - Вот это спорно. Однако, глядя на то, как он справлялся со своим городом, я признаю, что встречал глупцов и безнадежнее.       - И все равно он отдал последнюю волю Дейрону, сопроводив ее четкими указаниями обратиться к вам, при этом помня о давней обиде…       Его перебил Квент, ударив кулаком по столу. Внезапный громкий звук заставил рыцаря смолкнуть.       - Обиде? – рыкнул Квент. – Мы оба начинали с малого. Не то что бы нищие, но бедные простолюдины, сыновья мелкого торговца. Я всегда усердно работал ради высшей цели. Я всегда хотел писать историю. Пока Итон болтался по улицам, издевался над каким-то стариком, я учился. Я изучил грамоту. Я освоил чтение. Я учился еще до того, как пришел сюда. И я был способнее Итона. Но все равно все мои знания, добытые тяжким трудом, и рядом не стояли с той легкостью, с которой Итон осваивал материал, - архимейстер притих на секунду. Злоба в его глазах уступила место какому-то более глубокому чувству. – Он никогда не работал, а я продолжал стараться, чтобы обогнать его. Если бы он только обладал моими амбициями… величайший известный мне ум достался глупому мальчишке, - архимейстер показался искренне опечаленным. – Конечно, он не мог не заняться учебой. Это была моя мечта, а он отнял ее для себя. И пока я трудился, ковал свои цепи, он все время проводил за выпивкой и драками. Цитадель выбрала его на должность мейстера Рейланторга – хулигана, который едва выковал необходимые цепи, - на печальном лице Квента вдруг появилась жестокая усмешка. – Он был особенно плохим лекарем – ему пришлось доплатить архимейстеру, чтобы получить цепь. Наверное, потому и умерла младшая сестра лорда Рейлана, раздавленная лошадью. Я бы сам смог спасти ее, - наконец, его взгляд ожесточился. – Я стал архимейстером истории. А он, обычный мейстер, получил все, о чем я мечтал. Он не заслужил этого. Он даже не хотел ничего. И все-таки…       Квент сделал паузу и посмотрел Лукасу прямо в глаза с таким гневом, что рыцарь вздрогнул.       - …он был мне братом. Не смейте больше ни разу называть это обидой!       Леонард прочистил горло.       - Так вы нам поможете? – спросил он. Квент коротко кивнул.       - Именно. Мы с братом… не общались годами. Я не особо опечален его безвременной смертью. У мейстера нет семьи. Однако в нем течет моя кровь, и я не подведу его, - архимейстер Квент снова обратился к Лукасу. – Хайтауэр действительно ничего хорошего не сулит Рейланторгу. Лишь Семерым известно, что за безумие напало на лорда Рейлана, когда он выбирал преемника. Есть еще вот это… - он объяснил, доставая из плаща скромную бумажку. – Второе письмо, прикрепленное к завещанию. Написано Итоном. В основном здесь… личное… но я могу сказать, что моего брата одолевал страх. Наверное, впервые за всю жизнь, не считая того случая, когда Морна Рейлан умерла на его руках. Он был в смятении. Не знал, что делать. Его преданность разрывало между городом и старым другом. В другом случае я бы этому подивился – мой брат, не знающий, что делать! Просто бальзам на душу. Однако, учитывая, что он здесь написал… думайте что хотите, но я никогда не испытывал ненависти к брату. Я ненавижу свой выбор и все-таки не могу подвести его. Он хотел, чтобы я принял решение – не свое собственное, а то, которое будет верным в данной ситуации, - Квент уставился на завещание. – Но я боюсь, что не смогу принять верное решение. Во мне нет беспристрастия, ведь я старик, который всю жизнь только сокрушался. Поэтому я и понадеялся на вас. Дейрон мне рассказывал. Лукас Флауэрс, бастард из Темной Лощины. Изгнанный из родных земель… скажи, как ты пытался убить своего отца?       Лукас почувствовал нарастающую ярость и еле сдержался, чтобы не сорваться на архимейстера.       - Я не пытался его убить! – крикнул он. – Я хотел спасти его от брата!       Квент пожал плечами.       - Ну конечно. Не стану оспаривать твою версию, пока ты держишь меч, - ответил он и повернулся к Леонарду. – И Леонард Константин. О тебе найти что-либо оказалось труднее. Скажи, когда твоя потаскушка привязала тебя к лодке и попыталась сжечь заживо, куда делись твои чувства? Ты ощутил предательство? Злость? Жаждешь ли ты мести?       Его голос отравлял подобно яду. Лицо Леонарда побледнело.       - Откуда вы это знаете? – гаркнул рыцарь. – Откуда вы, мать вашу, все знаете! – он вскочил со стула, но Лукас успел схватить Леонарда за руку.       - Лен… - шепнул он резко. Второй рыцарь ответил ему выражением гневной беспомощности. Квент равнодушно ухмыльнулся.       - Я так и думал. Скорый на гнев, - сказал он довольно. – Цитадель по-своему на всех находит сведения. Я знал, что кастелян пошлет рыцарей за Дейроном. А в Рейланторге всего лишь четыре рыцаря. Кастелян сам никуда бы не отправился, пока не укрепился на своем месте. Этот «Пронзатель» тоже не подошел бы. Он слишком важен для столь жалкого задания. Но Лукас Флауэрс, бастард, и Леонард Константин, посланник… я кое-что о вас разузнал. Я ожидал именно вас, только не сегодня. Может завтра. Вы оказались быстрее, - он взглянул на Леонарда, и лицо его смягчилось, став похожим на Итона. – Простите, сир Леонард. Не хотел вас оскорбить.       - Я говорил, что ненавижу лжецов? – проворчал Леонард в ответ. Лицо Квента приняло свое привычное равнодушное выражение.       - Могу вас понять после всего случившегося, - заявил он. Лукас заметил, что Леонард напрягся, но не сказал ни слова. – Я сделал вывод, что лучше передать решение проблемы в ваши руки, нежели в мои. Поэтому ответственность ляжет на вас. Однако для начала, вам стоит обсудить некоторые вещи с Дейроном. Весьма любопытные вещи. Я тоже сумел раскрыть кое-какие интересные тайны, которыми хочу поделиться с…       Его перебил стук в дверь. Он не успел ответить, как дверь уже открылась, и мужчина из прихожей зашел внутрь.       - Архимейстер! – воскликнул он. – Я услышал, что кто-то идет. Несколько человек. Судя по грохоту, они вооружены.       Леонард с тревогой посмотрел на Лукаса, и оба рыцаря встали с места, положив руки на мечи. Квент тоже встал, но остановил их строгим взглядом.       - Никакого насилия! – сказал он. – Я и так знаю, кто пришел. Маллендор и его палачи. Рано или поздно они бы добрались до мальчика. Удивительно, что Маллендор опередил Мотылька и Горелого человека, - он повернулся к Дейрону. – Пора идти, сынок. Спрячься под кроватью, а мы потолкуем с ним.       - Вы отсылаете его? Зачем? – потребовал ответа Лукас. Архимейстер Квент даже не взглянул на него, а потянул Дейрона к кровати.       - Потому что с Маллендором ему лучше не сталкиваться. Тот лишь формально благороднее Горелого человека. Не бойся, я не отошлю мальчика. Он просто попадет к моему старому другу, которого никто в здравом уме обыскивать не станет – ни Мотылек, ни Горелый человек, ни Хайтауэр со своими шавками.       После этих слов Квент вдруг улыбнулся.       - Я отправлю его к Магу. Вульврен – единственный, кому вообще здесь можно доверять. Половине архимейстеров приплачивает либо Мотылек, либо Горелый человек. У Мотылька на поводке Кузнец и Лекарь. Горелый человек содержит Звездочета с Тактиком. И это еще только о них я знаю точно. Возможно, Сенешалю тоже платят, но доказательств нет. Лишь один человек не будет принимать денег и ни в чем не заинтересован – это Вульврен Маг. Жаль, что на такого, как он, тратится валирийская сталь, - Квент сделал паузу, чтобы запихнуть Дейрона под свою большую кровать. – Оставайся там! И ни слова!       Леонард наклонился к Лукасу и прошептал в его ухо:       - Ты веришь старику?       - Ни капли.       Леонарда, кажется, такой ответ удовлетворил.       - Ты не дурак, Флауэрс. Но кое в чем он прав. Этому Маллендору не престало знать о Дейроне или завещании. Он – питомец Хайтауэра. Получит, что угодно и сразу решит за нас, только решит в пользу Хайтауэра.       - Что бы Маллендор ни говорил, не верьте! Он вам не друг, в отличие от меня. Помалкивайте про Дейрона! – приказал Квент и сел обратно на свой стул.       Тяжелая поступь послышалась за дверью, и Лукас поднял глаза, когда дверь открылась. Он ожидал заинтересованных посетителей после того балагана, что случился в прихожей. Однако он не рассчитывал, что столько стражников войдет в комнату. Их вел высокий мужчина, около пятидесяти лет, может старше. В его ярко-рыжих волосах уже пробивалась седина, а сам он отличался сбитостью. Шесть оранжево-черных мотыльков увенчивали собой камзол… дом Маллендоров из Нагорья.       - Добрый вечер, мейстер и сиры. Надеюсь, что я не прервал ничего важного, - вежливо сказал рыцарь и сдержанно поклонился. – Меня зовут сир Марон Маллендор. У меня есть пара вопросов к этим двум рыцарям.       Его голос с хрипотцой звучал весьма любезно. Взгляд в темно-голубых глазах был суров, но хотя бы ничего не скрывал. Квент жестом пригласил мужчину сесть, и Маллендор опустился на стул, скрестив руки. Он смотрел то на Лукаса и Леонарда, то на Квента, а на лице его образовалась небрежная улыбка.       - Осмелюсь предположить, что я вам известен? – спросил он, и Лукас кивнул. Ему вспомнились слова стражника у ворот. Маллендора лучше не подпускать к Люнетте…       - Да, сир Марон. Я слышал, на вас лежит дело по устранению местных криминальных авторитетов.       Улыбка исчезла с лица Маллендора.       - Так точно. Калека и чертов Мотылек, - сказал он. – По-хорошему я должен поблагодарить Мотылька. В конце концов, он уничтожил большинство преступников в городе - по крайней мере, тех, кто не работал на калеку. Однако мои ряды тоже понесли потери. Пропали славные ребята, честные. А все потому, что я неподкупен… - он внезапно стал еще суровее. – Вы ведь тоже не берете взяток, так ли?       Леонард резко замотал головой.       - При всем уважении, сир Марон, но мы ведь рыцари.       Маллендор словно оторопел на мгновение. Потом его улыбка вернулась.       - Действительно, а я забыл. Деревенские рыцари. Попробуйте проработать двадцать лет на моем месте, сиры, и сами поймете, что все вокруг прогнили до мозга костей. Но я вам верю. Вашу честность по глазам видно… - он вздохнул и посмотрел на архимейстера. – Впрочем, чего это я тут болтаю, как дурак, когда у меня есть вопросы. Видите ли, в данный момент я веду охоту на Горелого человека, при том сражаясь против Мотылька. Меня тешит мысль о городе, в котором обоих и след простыл. Таком городе, где снова соблюдается закон. И все пришло в порядок…       После своих слов он сделал паузу.       - Я… как бы… можно сказать, я допросил одного из людей Мотылька. Разузнал о планах. Ему рассказывали об одном… он искал юношу, помощника мейстера, родом из Рейланторга. Зовут Дейроном. Мои подчиненные сразу обыскали город, но безуспешно. Обыкновенный юноша может надолго залечь в таком большом городе, как Старомест. Я не Горелый человек и у меня нет своих лазутчиков, меня не опасаются как Мотылька, поэтому я даже припугнуть никого не смогу… Но потом до меня дошел слух о двух рыцарях из Рейланторга, приехавших сюда, и я понял, что у нас общая цель – найти Дейрона и защитить его от Мотылька. Вы хотите вернуть юношу в Рейланторг, я хочу использовать его сведения против Мотылька, так что мы вполне сработаемся вместе.       Любезная улыбка Маллендора исчезла вновь, а на лице появилось строгое и подозрительное выражение.       - И вот вы прямо здесь, беседуете с Историком. Отсюда мой первый вопрос… вы уже знаете, где прячется Дейрон?       Архимейстер Квент совершенно безучастно взглянул на Лукаса, однако было очевидно, о чем он думает. Леонард на него не смотрел, но Лукас был в курсе мнения рыцаря. Если выдать Дейрона Маллендору, тот сможет защитить его. Тем не менее, преимущество достанется лорду Хайтауэру. И какие бы там тайны ни разгадал архимейстер Квент, он дал понять, что ничего не расскажет, если Лукас поможет Маллендору… [Не рассказывать Маллендору о местонахождении Дейрона]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.