ID работы: 6420162

Пламя Перемен

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 100 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 115 Отзывы 25 В сборник Скачать

Джарон VI

Настройки текста
      - Этот Робб кажется мне более подозрительным, - заявил Джарон и посмотрел на Мартина. – Я пойду с тобой.       Мартин радостно ему кивнул, а Гарпия покачала головой.       - Ты пожалеешь об этом, Джарон, - сказала она, чуть улыбаясь. – Он будет чесать языком весь путь. Если не повезет, он не заткнется, даже когда вы попытаетесь допросить Робба.       Мартин беззлобно рассмеялся.       - Ах, миледи, что столь ужасное я сделал, чтобы вы так низко обо мне думали?       Гарпия пожала плечами и задумалась на мгновение.       - Ну… будет проще вспомнить, чего ты не сделал. Впрочем, из вас двоих получится прекрасная пара, - Мартин попытался возмутиться, открыв рот, но был прерван Гарпией, когда та подняла вверх палец. – Вот как вы должны действовать. Химани проследил за Роббом до беднейшей части города. Там действительно живут одни нищие. Ему принадлежит комната в одном из домов, - она повернулась к Мартину. – Тебе знаком Дубильный переулок?       Мартин дерзко ей улыбнулся.       - Извольте, я убил своего первого человека в Дубильном переулке, - ответил он с гордостью. Гарпия закатила глаза.       - Уверена, переулок по тебе соскучился. Ибо Робб оказался там. Зайдете с севера, ищите третий дом слева. Три этажа. Робб живет прямо под крышей.       Она на миг прикрыла глаза, а когда открыла их вновь, смотрела уже сурово, решительно и возбужденно.       - Не смейте недооценивать его. Ни в коем случае. Робб – опытный боец, и если он перешел на сторону Мотылька, это только прибавляет ему опасности, - предупредила она.       Мартин закатил глаза и вынул небольшой кинжал из-за пояса.       - Что ж, пора его удивить. Коли он – сучка Мотылька, я для него куда более опасен.       - Уже недооцениваешь его, - сказала Гарпия, взмахнув головой. Она посмотрела на Джарон с тревогой. – Мартин – дурак и нахал. Проследи, чтобы он не убился там, хорошо?       Улыбка Джарона должна была заверить ее, но из-за нескончаемой пронзительной боли в ребрах превратилась в гримасу. По крайней мере, Гарпия не слишком расстроилась.       - Новый приказ. Мартин, проследи, чтобы Джарон не убился, - она поймала взгляд Джарона и улыбнулась уголком рта. – Или просто приглядывайте друг за другом, ладно? Мы потеряли достаточно людей.       - Мы будем осторожны, - пообещал Мартин и поклонился ей, после чего обратился к Химани. – И ты тоже, понял?       Химани оглядел обоих и издал смешок.       - Мартин, прошу тебя. Я же обычный попрошайка в Звездной Септе, один из нескольких сотен. Никто меня даже не заметит, - он сделал поклон перед Гарпией и пошел на выход. – Если кому и понадобится осторожность, так это вам. В Дубильном переулке водятся коты.       Гарпия будто и не заметила, однако Джарон увидел ее кошелек в руке мальчика. Химани коварно ему подмигнул, прежде чем спуститься по лестнице прочь.       - Ты почему гримасничаешь, словно дурачок? – спросила Гарпия, внимательно разглядывая Джарона, когда ее рука потянулась к поясу. Выражение лица девушки стало медленно меняться при осознании случившегося, отчего Джарон разразился смехом. – О нет, только не это! Он не посмеет! Я убью этого крысеныша!       Хотя она сопротивлялась изо всех сил, Гарпия, увы, тоже не удержалась от смеха. Мрачным оставался лишь Мартин.       - В Дубильном переулке водятся коты… - бормотал он. Гарпия и Джарон замолкли.       - Коты в Дубильном переулке… Меня только что ограбили, а ты не применил свое скудное остроумие, чтобы высмеять меня? Что случилось? – спросила она.       - Ничего… - бросил Мартин, прозвучав неубедительно даже для самого себя. – Пустяк, наверное. Но надо быть осторожными.       Гарпия похлопала его по спине, задержав руку на плече.       - Ты напился, что ли? Я так и сказала несколько минут назад.       Однако Джарон заметил, что девушка тоже заволновалась. Мартин пожал плечами и убрал ее руку, направившись к выходу.       - Проклятый спиногрыз несет чепуху… наверное, и вправду пустяк, но мне не понравился его тон, - объяснил он. – Я буду ждать внизу…       С этими словами Мартин покинул комнату, оставив позади сбитых с толку Джарона и Гарпию.       - В чем его проблема? – спросил Джарон. От его внимания не ушла внезапная перемена в лице наемника. Гарпия пожала плечами, подойдя к нему на шаг ближе.       - Мартин многое повидал. Может, вспомнил что-нибудь плохое. Ничего особенного. Только… я никогда не видела его таким серьезным.       Она подалась вперед и приобняла Джарона, к его удивлению. Пускай девушка едва касалась рыцаря, чтобы не потревожить сломанные ребра и руку, он почувствовал необычайное тепло.       - Пожалуйста, береги себя, - прошептала она, отпустив его. – Я потеряла достаточно соратников в этой войне. Мартин – мой близкий друг, а ты – мой близкий… - девушка сделала паузу и строго взглянула на него. – Можешь хоть немного расслабиться?       Джарон раскрыл рот, чтобы как-нибудь ответить, однако его перебил звонких смех Гарпии.       - О Семеро, Джарон, тут наверное так душно, - сказала она, и Джарон с облегчением кивнул.       - Да, душно.       Душно… Семеро чертей! Легкое опьянение от дешевого вина уже пропало, и он понял, как по-дурацки сейчас выглядел. Она улыбнулась еще шире, захватывая дух своей красотой, однако Джарон заметил неприкрытую издевку в ее глазах. Он отметил, что в комнате действительно нечем дышать.       - Раз уж здесь все-таки душно, я предлагаю выйти, пока Мартин не успел по тебе соскучиться, - ласково сказала Гарпия. – Знаешь, из вас и вправду получится чудесная пара. Ублюдок по рождению и ублюдок по жизни, вместе сражаются против Мотылька, - она умолкла, заметив его взгляд, и разразилась хохотом. – Да ну! Ты только представь. Идеальная картина.       Нет, нет, нет, он не хотел… о Семеро! Гарпия взяла его за здоровую руку и аккуратно подвела к двери.       - Идеальный момент… - прошептала она.       Спуск по лестнице напомнил Джарону о больных ребрах, и он благодарил судьбу за то, что не был сейчас облачен в доспехи. Тем не менее, с каждым шагом ему становилось лучше. Пройдет время, прежде чем он сможет снова орудовать щитом, но хотя бы его ребра почти зажили. Пока он дерется лишь одной рукой, его раны особо не проявляют себя. Гарпия уголком глаза поглядывала на него и все еще усмехалась, что заставило Джарона стиснуть зубы. Мда уж… идеальный момент…       Они наткнулись на Мартина снаружи, когда тот ходил по кругу, упершись руками в бока с мрачным выражением лица. Он даже не поднимал глаз на них.       - Мне кажется, ты не должна возвращаться в одиночестве, Гарпия, - заявил он. Гарпия покачала головой.       - Мартин, что с тобой? Химани бросил нелепую фразочку, а ты так сокрушаешься.       - Да ничего… Я просто вспомнил кое-что. Пустяк, наверное… - ответил он. По его лицу было ясно, что он лжет. Гарпия раздосадованно вздохнула.       - Конечно, Мартин. Скрывай, сколько хочешь. Тебе это не идет, - она развернулась к Джарону. – Надеюсь, вечерняя улица тебя немного остудит. Я пойду в одно из наших убежищ. Химани скоро с вами свяжется! И… береги себя, прошу.       С этими словами она искренне улыбнулась Джарону и Мартину и пошла прочь по переулку, набросив на себя капюшон, чтобы тут же затеряться во мраке.       Джарон посмотрел на Мартина, который едва обращал на него внимание. Рыцарь вздохнул и сразу пожалел об этом, ощутив покалывание в ребрах.       - В чем дело, Мартин? – спросил он.       Наемник поднял глаза и всплеснул руками, после чего зашагал в противоположном от Гарпии направлении.       - Иди за мной, и я расскажу. Ты же слышал, что сказал Химани, да? В Дубильном переулке водятся коты… - начал Мартин. Джарон бросил на него любопытный взгляд.       - Ага, прозвучало жутко. Словно какая-то загадка.       Мартин ответил ему кивком.       - Вот именно. Это же Химани, ты его знаешь. Жизнь для него игра. Ему будет плевать на последствия, если он утаит от нас что-нибудь об этом месте. Дубильный переулок находится в той части города, которой заправляет Мотылек. Лишь изредка мы узнаем, что там происходит. Значит, Дубильный переулок – наше слепое пятно. В нем может найтись что угодно. Особенно Коты…       - Коты? Да ладно, хватит подражать Химани. Что не так с котами? – Джарон спросил, уже изнемогая от нетерпения. Мартин прикрыл глаза.       - Уличные Коты. Чертовы Уличные Коты. Если Химани имел в виду их, тогда Мотылек смог подкупить людей, которые опаснее самого Клыка Теней. Клык – просто подлинный мастер своего дела. Увидит тебя – убьет на месте. Зато Коты – это когда люди с мышлением Мотылька сбиваются в стаю. Есть среди них и неплохие бойцы, однако, в целом опыт у них несерьезный. Зато… знаешь ли… - Мартин осекся. – Вещи, которые они вытворяют… Они ответственны за зверства на Севере и в Речных землях, их нанимают рабовладельцы из Эссоса, разбойники безо всякой совести, Харрен Хоар. За ними охотятся в Волантисе, Браавосе, Пентосе и Лисе. Поверь мне, когда у тебя есть деньги, нужно сильно постараться, чтобы попасть в розыск в Лисе, - его голос звучал мрачно, и в какой-то момент он вздрогнул. – А у них деньги водятся. Каждый носит маску – не дешевку, а дорогую ручную работу, наверняка из Браавоса. Маски скрывают лицо, изображая, как ты понял, котов.       От этого Джарон застыл на месте.       - Кошачьи маски? Они актеры, что ли? – спросил он, не веря собственным словам. Мартин помотал головой.       - Проклятые лицедеи. От них никакой радости, лишь боль да страх, а если повезло, ты получишь свою смерть. Безумие гуляет в их рядах, так же жажда всего, что любит Мотылек… Раз уж подумать, это просто чудо, что он их раньше не прибрал к рукам. Они же идеально подходят друг другу. Насильники, душегубы, детоубийцы, все преследуют одну и ту же цель. Поверь, лучше не связываться с Уличными Котами.       Джарон нахмурился, услышав это. Один Мотылек уже сулил неприятности. Его подчиненные хуже некуда. Однако, целая команда наемников, которая может соревноваться с ним в жестокости и при этом на него работает? Возможно, это к лучшему, что он приехал в Старомест и объединился с Горелым Человеком. Кто-то обязан остановить Мотылька и его людей, пока они не разорвут город на куски.       - Я как-то сталкивался с ними, работая в Чаячьем городке. Смог уложить одного и получил ранение. Чуть не истек кровью. Но хуже всего то, чем они занимались, когда мы их нашли… что вытворяли с местными девицами, - сказал Мартин и сделал паузу, чтобы сделать глубокий вздох. – Там я подготовился ко всем ужасам, которые мог увидеть здесь.       Он прятал свое лицо, но Джарон успел заметить выражение на нем. Такое обычно бывает у старых воинов, повидавших многое.       - И как ты здесь оказался?       - Знаешь, сначала все было просто. Я принадлежал к одной группе наемников, нам заплатил Горелый Человек, чтобы мы на него работали. Ничего особенного. Кого побить, кого убить. Обычное дело. Вскоре я заслужил доверие, и меня приставили телохранителем к Гарпии. Признаюсь, что остался ради… красивого вида… к тому же, Горелый Человек щедро платил за то, что я бы и бесплатно делал.       Он заметил взгляд Джарона и ухмыльнулся.       - Только не говори, что тебе она не нравится! Я не терплю лжецов, - послышался его веселый смех. Джарон не мог не присоединиться. – Впрочем, я сдался уже давно. Так что советую держаться от нее подальше. Горелый Человек другого не одобряет.       Джарон уже был готов запротестовать. Да, ему по душе компания девушки, но Мартина это не касается! Зато наемник так на него смотрел…       - Да, - признался Джарон. – Думаю, она мне нравится.       - Тебя привлекает внешняя красота. Не мне судить, однако в Гарпии есть нечто большее. Она прожила две абсолютно разные жизни, и каждая оставила ей немало шрамов. Она родилась рабыней и выросла преступницей. Дай ей повод для ненависти – она растеряет всю свою прелесть. Ты убил полдюжины парней? Для Гарпии это наверняка ничто, - улыбка исчезла с лица Мартина, и он внезапно приобрел строгий вид. – Она может стать девушкой мечты, если ты с ней справишься. Но, мне кажется, ты не сможешь.       Джарон прищурился. Чего добивается Мартин? Это вообще не его дело.       - Ты почему решил, что я не смогу? – спросил он голосом чуть более резким, нежели рассчитывал.       - Ты – проходимец в непроходимом городе, и к тому же славный паренек. Она здесь как рыба в воде и совсем не хорошая девочка, поверь. Возможно, когда-то она была настоящим сокровищем, но десять лет в Староместе сказались на ней.       Джарон бросил раздраженный взгляд.       - Зачем ты говоришь мне все это?       - Потому что ты – благородный рыцарь, а она – мой друг. Я вижу, как ты смотришь на нее. И как она на тебя смотрит. Может, она решила поиграть с тобой, но вряд ли. Если эта девушка тебе нравится, я надеюсь, ты готов к проблемам: от нее, от Горелого Человека, от Мотылька. Будет жаль, если вам обоим достанется.       Джарон снова успокоился. А вот наемника одолевала тревога.       - Опять, зачем ты мне это рассказываешь?       Мартин пожал плечами.       - Наверное, мне не хотелось бы увидеть ее страдания. Или… - он ухмыльнулся. – Или я просто говнюк, который пытается вас развести, чтобы повысить свой несуществующий шанс на успех с ней, - Мартин остановился, взглянул на Джарона, и оба рассмеялись. – Мое дело - предупредить. Соблазняй ее сколько душе угодно, только не забывай, кто она такая.       Джарон покачал головой, продолжая улыбаться. Мартин лукаво на него косился.       - Прости уж, я правду говорю. Это тебе не сказочка. Горелый Человек – не мудрый государь, а Мотылек – не злой волшебник. Я не гожусь в мелкие сошки, извини, принцесса из меня получше Гарпии выйдет, - он вдруг осекся, и Джарон поднял брови.       - Ты что хотел сказать, Мартин?       - Это не сказочка. Хочешь быть с ней – смотри на жизнь трезвее. Не строй из себя героя, сир Джарон, потому что ей герой не нужен, - Мартин остановился и оглядел улицу. – Ага… почти на месте. Дубильный переулок, еще минуты две идти.       Джарон осматривался вокруг. Эта часть Староместа буквально провоняла нищетой. Раньше он тут никогда не бывал, поэтому общая обстановка повергла его в шок. Дома выглядели заброшенными; люди ходили отощавшие и бледные, с грустными глазами, полными сожалений и потерянных грез. Две дикие с виду собаки дрались за… за…       - Так что насчет Робба? – быстро проронил Джарон, пытаясь забыть увиденное. Мартин взглянул на собак и на… кусок… за который они дрались.       - Сраная дыра… - бормотнул он. – Робб родом из Речных земель. Он неплохой парень, как я сказал. Мы не особо близко знакомы, но пару раз сражались вместе. У него было тяжелое детство – этим он оправдывает свою придурочность. Отец развлекался, поколачивая его до потери сознания, но кого не колотили отцы?       Он умолк, когда Джарон поднял руку и насмешливо улыбнулся.       - Вот же ублюдок… Да кто вообще твой отец? Видимо, большая шишка, коли зовешь себя Бастардом.       - Не знаю его, - ответил Джарон. – Мать говорила, что он знатного рода, а я ей верил…       Мартин разразился хохотом.       - Знатного рода? Хочешь сказать, ты бастард от благородных кровей? Может, тебя звать Лорд Бастард?       Джарон присоединился к его смеху, но все равно пытался отвечать сурово.       - Мартин, еще одна шутка, и мой меч окажется в твоем глазу, - предупредил он. Угроза никак не повлияла на смеющегося Мартина.       - Леди Гарпия однажды так же мне сказала. Только вместо меча был кинжал, а вместо глаза – пах.       Теперь Джарон не смог удержаться от глупой широкой улыбки.       - Да, это все объясняет.       Он притормозил, когда Мартин встал на месте и указал пальцем на крохотную темную улочку.       - Дубильный переулок. Правда, дубильщики тут больше не живут. Они все переехали на юг, ближе к гавани. А имя осталось. Сейчас здесь обитают либо очень бедные, либо очень отчаянные. И парочка котов, если нам не повезет. Пойдем, я не хочу светиться вот так открыто.       С этими словами он резво пошел вглубь переулка, Джарон старался поспеть за ним.       - Бедные да отчаянные? К кому относится Робб?       - И к тем, и к другим. Он пьяница, лезет в драку только трезвым, всегда мрачный. Ни разу не смеялся над моими шутками.       - Это не так уж и сложно, Мартин, - весело ответил Джарон, и Мартин посмотрел на него в изумлении.       - Забудь, что я говорил раньше. Вы с Гарпией созданы друг для друга! Ты издеваешься надо мной так, будто это она скрывается за маской рыцаря. Очень умело скрывается. В общем, Робб бедный и отчаянный, но друзей своих не предаст. Он не просто так едва сводит концы с концами, - наемник указал на небольшую дверь. – Здесь. Одна из комнат принадлежит ему. В такое время он обычно вусмерть пьян, однако осторожность не помешает.       Он аккуратно приоткрыл дверь, а Джарон схватился за меч. Мартин тихо вытащил свое оружие и вошел внутрь, после чего кивнул Джарону, чтобы тот следовал за ним. Рыцарь сначала поднял глаза на крышу. Там располагалось единственное открытое окошко, возле которого стояла маленькая свеча. Двое вошли в здание, стараясь не наделать шуму, и Джарон в очередной раз обрадовался, что не носил сейчас доспехов. С ними пространства для маневра было бы мало. На Мартине сидела легкая кожа, однако она уже поношена и почти не издавала скрипа.       Само здание внутри смотрелось еще хуже, чем снаружи. Темные стены поросли плесенью и грязью. Джарон увидел крупные брызги крови на одной из дверей в коридоре, который они в данный момент пересекали. Кривые ступеньки вели на первый этаж, где обстановка поменялась мало. Там оказалось не менее темно, чем внизу. Очередной лестничный пролет поднимал на второй и на последний этаж. Мартин пошел первым. Джарон заметил, что меч подрагивал в руках наемника.       Они оказались на третьем этаже, хотя его сложно таковым назвать. Это была одна единственная комната с дверцей, ведущей в спальню Робба. Джарон услышал, как оттуда доносились приглушенные голоса. Кто-то разговарил… двое мужчин. Он взглянул на Мартина и понял, что наемник думает о том же. Робб может быть невиновным и вести безобидную беседу с приятелем. Или обсуждать новый план с подручным Мотылька… [Попытаться сначала подслушать разговор]
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.